Ayat At-Tawba RootWords

سورة التوبة - 9 -

In the name of Allah, the Most Merciful and the Most Compassionate
1

بَرَاءةٌ مِّنَ اللّهِ وَرَسُولِهِ إِلَى الَّذِينَ عَاهَدتُّم مِّنَ الْمُشْرِكِينَ

رَسِلَ,
عَهِدَ,
شَرِكَ,
إِلَى,
بَرِ ىءَ,
Allah and His Messenger are absolved (to implement the treaty) that you (believers) made with the polytheists.
2

فَسِيحُواْ فِي الأَرْضِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَاعْلَمُواْ أَنَّكُمْ غَيْرُ مُعْجِزِي اللّهِ وَأَنَّ اللّهَ مُخْزِي الْكَافِرِينَ

عَلِمَ,
أَ رَضْ,
رَبَعَ,
عَجَزَ,
كَفَرَ,
شَهَرَ,
غير,
خَزِيَ,
ساح,
Then you travel the earth for four months and know that you will not escape Allah, and that Allah will disgrace the nonbelievers.
3

وَأَذَانٌ مِّنَ اللّهِ وَرَسُولِهِ إِلَى النَّاسِ يَوْمَ الْحَجِّ الأَكْبَرِ أَنَّ اللّهَ بَرِيءٌ مِّنَ الْمُشْرِكِينَ وَرَسُولُهُ فَإِن تُبْتُمْ فَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَاعْلَمُواْ أَنَّكُمْ غَيْرُ مُعْجِزِي اللّهِ وَبَشِّرِ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

بَشِرَ,
كَفَرَ,
عَلِمَ,
أَنِسَ,
عَذُبَ,
خَيرَ,
عَجَزَ,
كَبَرَ,
وَلِيَ,
يَوْم,
رَسِلَ,
غير,
أَ لِمَ,
تَا بَ,
شَرِكَ,
بَرِ ىءَ,
إِلَى,
أَذن,
حَجَّ,
And an announcement from Allah and His Messenger to the humankind on the day of the Great Hajj, that Allah is absolved from those who make partners with Allah, and so did his Messenger. If you repent, then that is better for you. And (but) if you return, then know that you are not going to weaken Allah. And give good news (announce) to the nonbelievers for a painful punishment.
4

إِلاَّ الَّذِينَ عَاهَدتُّم مِّنَ الْمُشْرِكِينَ ثُمَّ لَمْ يَنقُصُوكُمْ شَيْئًا وَلَمْ يُظَاهِرُواْ عَلَيْكُمْ أَحَدًا فَأَتِمُّواْ إِلَيْهِمْ عَهْدَهُمْ إِلَى مُدَّتِهِمْ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُتَّقِينَ

حَبَّ,
أَ جَل,
تَقَى,
نَقَصَ,
قَصَّ,
شِاءَ,
ظَهَرَ,
أ حد,
عَهِدَ,
إِلَى,
شَرِكَ,
ثَمَّ,
مَدَّ,
Except with polytheists with whom you have an agreement, and they do not cut off anything for you and they do not support anyone against you. So, complete their agreement up to their time period. Indeed, Allah loves the God-fearing.
5

فَإِذَا انسَلَخَ الأَشْهُرُ الْحُرُمُ فَاقْتُلُواْ الْمُشْرِكِينَ حَيْثُ وَجَدتُّمُوهُمْ وَخُذُوهُمْ وَاحْصُرُوهُمْ وَاقْعُدُواْ لَهُمْ كُلَّ مَرْصَدٍ فَإِن تَابُواْ وَأَقَامُواْ الصَّلاَةَ وَآتَوُاْ الزَّكَاةَ فَخَلُّواْ سَبِيلَهُمْ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

صلو,
حَيْثُ,
وَجَدَ,
رَحِمَ,
غَفَرَ,
سَجَدَ,
أَخَذَ,
تَا بَ,
شَهَرَ,
خَلَّ,
قَامَ,
زَكَا,
قَتَلَ,
كُلَّ,
شَرِكَ,
قَعَدَ,
سَلَخَ,
أَتَى,
سَبَلَ,
حَصَرَ,
رَصَدَ,
So when the Sacred Months ends, kill the nonbelievers anywhere you find them. And hold them, and make prisoners of them, and sit and lie in wait to ambush at every look out place. And (But) if they repent, and establish prayer, and pay charity, then be friendly with them (provide support) in their means. Indeed, Allah is Most-Forgiving, Most-Merciful.
6

وَإِنْ أَحَدٌ مِّنَ الْمُشْرِكِينَ اسْتَجَارَكَ فَأَجِرْهُ حَتَّى يَسْمَعَ كَلاَمَ اللّهِ ثُمَّ أَبْلِغْهُ مَأْمَنَهُ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لاَّ يَعْلَمُونَ

عَلِمَ,
أَ جَل,
أ حد,
قَامَ,
ذَا,
شَرِكَ,
حَتَّى,
ثَمَّ,
أَ مُنَ,
جَارَ,
سَمَعَ,
كَلِمُ,
بَلَغَ,
أَ مُنَ,
And if anyone from the nonbelievers asks you for protection, then give him protection so that he (may) listens to words of Allah, then Let him reach to where he is safe. That is because they are a nation who does not know.
7

كَيْفَ يَكُونُ لِلْمُشْرِكِينَ عَهْدٌ عِندَ اللّهِ وَعِندَ رَسُولِهِ إِلاَّ الَّذِينَ عَاهَدتُّمْ عِندَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ فَمَا اسْتَقَامُواْ لَكُمْ فَاسْتَقِيمُواْ لَهُمْ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُتَّقِينَ

حَبَّ,
تَقَى,
قَامَ,
رَسِلَ,
كَانَ,
عَهِدَ,
سَجَدَ,
شَرِكَ,
عَنَدَ,
حَرُمَ,
كَيْفَ,
How can there be an agreement with the nonbelievers near Allah and near His Messenger, except with those who have made agreement with you near the Sacred Mosque? As long as they remain steadfast for you, then you remain steadfast for them. Indeed Allah loves those who are God-fearing.
8

كَيْفَ وَإِن يَظْهَرُوا عَلَيْكُمْ لاَ يَرْقُبُواْ فِيكُمْ إِلاًّ وَلاَ ذِمَّةً يُرْضُونَكُم بِأَفْوَاهِهِمْ وَتَأْبَى قُلُوبُهُمْ وَأَكْثَرُهُمْ فَاسِقُونَ

قَلَبَ,
رَقَبَ,
ذَمَّ,
فَاهَ,
رَضِيَ,
فًسًقَ,
كَثَرَ,
تَا بَ,
ظَهَرَ,
كَيْفَ,
How it is? Whenever they conquer you, they are not careful with (to honor) you nor do they guard what they agreed with you. They satisfy you with words from their mouths, but they refuse to (honor) in their hearts, and many of them are sinners.
9

اشْتَرَوْاْ بِآيَاتِ اللّهِ ثَمَنًا قَلِيلاً فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِهِ إِنَّهُمْ سَاء مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ

شَرَى,
عَمِلَ,
قَلَبَ,
ثَمُنَ,
سَبَلَ,
صَدَّ,
قَلَّ,
آ ىي -آية,
كَانَ,
سَا ءَ,
أَ مُنَ,
They sell verses of Allah with little price, so they dissuade from His path. Truly evil is what they have been doing.
10

لاَ يَرْقُبُونَ فِي مُؤْمِنٍ إِلاًّ وَلاَ ذِمَّةً وَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْمُعْتَدُونَ

عَتُدَ,
رَقَبَ,
ذَمَّ,
أَ مُنَ,
They are not careful (to honor) with believers , nor do they protect life and property, and they are the transgressors.
11

فَإِن تَابُواْ وَأَقَامُواْ الصَّلاَةَ وَآتَوُاْ الزَّكَاةَ فَإِخْوَانُكُمْ فِي الدِّينِ وَنُفَصِّلُ الآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ

عَلِمَ,
صلو,
تَا بَ,
آ ىي -آية,
فَصَلَ,
أ خو,
قَامَ,
دَانَ,
زَكَا,
أَتَى,
Then if they repent, and establish prayer, and give charity, then they are your brothers in the faith. We provided the details of the verses for a nation who knows.
12

وَإِن نَّكَثُواْ أَيْمَانَهُم مِّن بَعْدِ عَهْدِهِمْ وَطَعَنُواْ فِي دِينِكُمْ فَقَاتِلُواْ أَئِمَّةَ الْكُفْرِ إِنَّهُمْ لاَ أَيْمَانَ لَهُمْ لَعَلَّهُمْ يَنتَهُونَ

قَتَلَ,
عَهِدَ,
أَ مُنَ,
كَفَرَ,
بَعُدَ,
دَانَ,
لَعَلَّ,
نَكَثَ,
طَعَنَ,
نَهَا,
And if they violate their beliefs after their agreement, and attack your faith, then fight with the leaders of the nonbelievers, there is no faith for them, so maybe they will restrain.
13

أَلاَ تُقَاتِلُونَ قَوْمًا نَّكَثُواْ أَيْمَانَهُمْ وَهَمُّواْ بِإِخْرَاجِ الرَّسُولِ وَهُم بَدَؤُوكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ أَتَخْشَوْنَهُمْ فَاللّهُ أَحَقُّ أَن تَخْشَوْهُ إِن كُنتُم مُّؤُمِنِينَ

قَتَلَ,
مَرَّ,
حَقَّ,
رَسِلَ,
ا و ل,
خَشَيَ,
بَدَأَ,
أَ مُنَ,
هَمَّ,
كَانَ,
قَامَ,
نَكَثَ,
Why you do not fight to a nation that violated their trusts, and determined to deport the Messenger, and started to attack you first time? Do you fear them? Then Allah has more right that you fear Him, if you are a believer.
14

قَاتِلُوهُمْ يُعَذِّبْهُمُ اللّهُ بِأَيْدِيكُمْ وَيُخْزِهِمْ وَيَنصُرْكُمْ عَلَيْهِمْ وَيَشْفِ صُدُورَ قَوْمٍ مُّؤْمِنِينَ

يَدَيَ,
صَدَرَ,
قَتَلَ,
نَصَرَ,
عَذُبَ,
أَ مُنَ,
قَامَ,
خَزِيَ,
شَفَى,
Fight with them. Allah will punish them with your hands, and degrade them, and help you on them, and He heals the hearts of nation of the believers.
15

وَيُذْهِبْ غَيْظَ قُلُوبِهِمْ وَيَتُوبُ اللّهُ عَلَى مَن يَشَاء وَاللّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

قَلَبَ,
تَا بَ,
عَلِمَ,
ذَهَبَ,
شِاءَ,
حَكَمَ,
غَاظَ,
عَلَا,
And He will remove the anger of their hearts. And Allah accepts the repentance of whomever He desires Allah is All-Knowing, All-Wise.
16

أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تُتْرَكُواْ وَلَمَّا يَعْلَمِ اللّهُ الَّذِينَ جَاهَدُواْ مِنكُمْ وَلَمْ يَتَّخِذُواْ مِن دُونِ اللّهِ وَلاَ رَسُولِهِ وَلاَ الْمُؤْمِنِينَ وَلِيجَةً وَاللّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

عَمِلَ,
عَلِمَ,
أَخَذَ,
تَرَكَ,
جَهَدَ,
خَبَرَ,
رَسِلَ,
أَ مُنَ,
حَسَبَ,
دُون,
وَلَجَ,
Do you consider that you will be left alone, without Allah making evident to those who fight among you, and have not taken other than Allah, and not His Messenger, and not the believers as entrusted? Allah has full information about what you do.
17

مَا كَانَ لِلْمُشْرِكِينَ أَن يَعْمُرُواْ مَسَاجِدَ الله شَاهِدِينَ عَلَى أَنفُسِهِمْ بِالْكُفْرِ أُوْلَئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ وَفِي النَّارِ هُمْ خَالِدُونَ

خَلَدَ,
نَار,
نَفُسَ,
حَبَطَ,
شَهِدَ,
عَمِلَ,
سَجَدَ,
كَفَرَ,
شَرِكَ,
كَانَ,
عَمَرَ,
عَلَا,
It is not for the nonbelievers that they shall inhabit and build Mosques of Allah while they witness on themselves with disbelief (that they themselves know that they are not believers), they have made their deeds worthless, and in the Fire they will live forever.
18

إِنَّمَا يَعْمُرُ مَسَاجِدَ اللّهِ مَنْ آمَنَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَأَقَامَ الصَّلاَةَ وَآتَى الزَّكَاةَ وَلَمْ يَخْشَ إِلاَّ اللّهَ فَعَسَى أُوْلَـئِكَ أَن يَكُونُواْ مِنَ الْمُهْتَدِينَ

صلو,
يَوْم,
قَامَ,
أخر,
خَشَيَ,
كَانَ,
عَسَى,
سَجَدَ,
زَكَا,
هَدَى,
أَ مُنَ,
عَمَرَ,
أَتَى,
But inhabiting and building of the Mosque of Allah is for those who believe in Allah and the day of the Hereafter, and establish the prayer, and gives charity, and those who does not fear except Allah. Then they hope that they will be among the guided.
19

أَجَعَلْتُمْ سِقَايَةَ الْحَاجِّ وَعِمَارَةَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ كَمَنْ آمَنَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَجَاهَدَ فِي سَبِيلِ اللّهِ لاَ يَسْتَوُونَ عِندَ اللّهِ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ

جَعَلَ,
سَبَلَ,
هَدَى,
جَهَدَ,
هَدَى,
يَوْم,
أخر,
ظَلَمَ,
سَجَدَ,
أَ مُنَ,
عَنَدَ,
سَقَى,
عَمَرَ,
سَوِيَ,
قَامَ,
حَرُمَ,
حَجَّ,
Do you consider providing drinks for the Hajjis and inhabiting the Sacred Masjid is like believing in Allah and the day of Hereafter and the striving in path of Allah? They are not the same to Allah. Allah does not guide the nation of the unjust.
20

الَّذِينَ آمَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ أَعْظَمُ دَرَجَةً عِندَ اللّهِ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْفَائِزُونَ

أَ مُنَ,
سَبَلَ,
نَفُسَ,
مَال,
جَهَدَ,
دَرَجَ,
فَازَ,
هَجَرَ,
عَنَدَ,
عَظُمَ,
أَ مُنَ,
Those who believe in Allah, and migrate, and strive in path of Allah with their wealth and with themselves, have greater grade near Allah and those are the ones who will be successful.
21

يُبَشِّرُهُمْ رَبُّهُم بِرَحْمَةٍ مِّنْهُ وَرِضْوَانٍ وَجَنَّاتٍ لَّهُمْ فِيهَا نَعِيمٌ مُّقِيمٌ

جَنَّ,
بَشِرَ,
جَلَدَ,
قَامَ,
رَحِمَ,
رَضِيَ,
نَعَمَ,
Their Rabb gives them the good news with His Mercy, and acceptance, and gardens for them with a comfortable living established.
22

خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا إِنَّ اللّهَ عِندَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ

أَجَرَ,
خَلَدَ,
عَظُمَ,
أَبَدَ,
عَنَدَ,
They will live in there everlasting. Indeed Allah, with Him there is a great reward.
23

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَتَّخِذُواْ آبَاءكُمْ وَإِخْوَانَكُمْ أَوْلِيَاء إَنِ اسْتَحَبُّواْ الْكُفْرَ عَلَى الإِيمَانِ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمْ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ

أَ مُنَ,
أَخَذَ,
وَلِيَ,
ظَلَمَ,
أ خو,
كَفَرَ,
وَلِيَ,
حَبَّ,
عَلَا,
أَّبَّ,
أَيُّ,
O you those who believe! Do not take your parents and your brothers as your supporters if they love disbelief over belief. And whoever makes them supporter among you, then they will be the unjust.
24

قُلْ إِن كَانَ آبَاؤُكُمْ وَأَبْنَآؤُكُمْ وَإِخْوَانُكُمْ وَأَزْوَاجُكُمْ وَعَشِيرَتُكُمْ وَأَمْوَالٌ اقْتَرَفْتُمُوهَا وَتِجَارَةٌ تَخْشَوْنَ كَسَادَهَا وَمَسَاكِنُ تَرْضَوْنَهَا أَحَبَّ إِلَيْكُم مِّنَ اللّهِ وَرَسُولِهِ وَجِهَادٍ فِي سَبِيلِهِ فَتَرَبَّصُواْ حَتَّى يَأْتِيَ اللّهُ بِأَمْرِهِ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ

فًسًقَ,
سَبَلَ,
مَال,
أَ مُنَ,
رَبَصَ,
هَدَى,
رَسِلَ,
قَالَ,
خَشَيَ,
أ خو,
قَرَفَ,
زَاجَ,
أَب,
فًسًقَ,
رَضِيَ,
عَشَرَ,
إِلَى,
حَبَّ,
كَانَ,
حَتَّى,
قَامَ,
عَشَرَ,
أَجَرَ,
كَسَاد,
سَكَنَ,
جَهَدَ,
أَ مَرَ,
رَبَّ,
أَتَى,
Say, “If your parents, and your sons, and your brothers, and your wives, and your relatives, and wealth that you commission, and trade that you fear depression, and your homes that you are content with, is more loving to you than from Allah and His Messenger and to struggle in His path, then wait until His decision comes to you.” And Allah does not guide the nation of the sinners.
25

لَقَدْ نَصَرَكُمُ اللّهُ فِي مَوَاطِنَ كَثِيرَةٍ وَيَوْمَ حُنَيْنٍ إِذْ أَعْجَبَتْكُمْ كَثْرَتُكُمْ فَلَمْ تُغْنِ عَنكُمْ شَيْئًا وَضَاقَتْ عَلَيْكُمُ الأَرْضُ بِمَا رَحُبَتْ ثُمَّ وَلَّيْتُم مُّدْبِرِينَ

أَ رَضْ,
ضَلَّ,
شِاءَ,
كَثَرَ,
وَلِيَ,
يَوْم,
غَنِيَ,
دَبَرَ,
عَجَبَ,
نَصَرَ,
ضَاقَ,
رَحِبَ,
ثَمَّ,
قَدْ,
وَطَنَ,
Allah has given you many victories in your homeland; and on the day of Hunain, when you were pleased with your majority, then nothing was useful to you; and the earth, as spacious as it was, became narrow and difficult on you; and you turned your back in retreat.
26

ثُمَّ أَنَزلَ اللّهُ سَكِينَتَهُ عَلَى رَسُولِهِ وَعَلَى الْمُؤْمِنِينَ وَأَنزَلَ جُنُودًا لَّمْ تَرَوْهَا وَعذَّبَ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَذَلِكَ جَزَاء الْكَافِرِينَ

كَفَرَ,
جُنْد,
كَفَرَ,
رَأَى,
رَسِلَ,
أَ مُنَ,
جَزَى,
ذَا,
عَلَا,
ثَمَّ,
سَكَنَ,
نَزَلَ,
عَذُبَ,
Then Allah sent down tranquility on His Messenger, and on the believers; and He sent down an army that you did not see; and He punished those who disbelieved. And that is the recompense for the nonbelievers.
27

ثُمَّ يَتُوبُ اللّهُ مِن بَعْدِ ذَلِكَ عَلَى مَن يَشَاء وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

تَا بَ,
رَحِمَ,
غَفَرَ,
شِاءَ,
ذَا,
بَعُدَ,
عَلَا,
ثَمَّ,
Then Allah accepts repentance after that from whomever He desires. And Allah is Most-Forgiving, Most-Merciful.
28

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِنَّمَا الْمُشْرِكُونَ نَجَسٌ فَلاَ يَقْرَبُواْ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ بَعْدَ عَامِهِمْ هَـذَا وَإِنْ خِفْتُمْ عَيْلَةً فَسَوْفَ يُغْنِيكُمُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ إِن شَاء إِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

أَ مُنَ,
قَرُبَ,
فَضَلَ,
خَفَيَ,
شَرِكَ,
عَلِمَ,
شِاءَ,
حَكَمَ,
سَجَدَ,
بَعُدَ,
حَرُمَ,
عَامَ,
عَالَ,
غَنِيَ,
نَجُسَ,
أَيُّ,
O you those who believe! The polytheists are impure, so do not let them come close to the Sacred Mosque after this final year for them. And if you fear destitution (loss of trade), Allah will make you rich from His favors, if He desires. Indeed Allah is All-Knowing, All-Wise.
29

قَاتِلُواْ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَلاَ بِالْيَوْمِ الآخِرِ وَلاَ يُحَرِّمُونَ مَا حَرَّمَ اللّهُ وَرَسُولُهُ وَلاَ يَدِينُونَ دِينَ الْحَقِّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ حَتَّى يُعْطُواْ الْجِزْيَةَ عَن يَدٍ وَهُمْ صَاغِرُونَ

أَ مَرَ,
قَتَلَ,
يَدَيَ,
دَانَ,
كَتَبَ,
حَرُمَ,
حَقَّ,
يَوْم,
رَسِلَ,
أخر,
عَطَا,
أَ مُنَ,
أَتَى,
حَتَّى,
صَغُرَ,
جَزَى,
يَدَيَ,
Fight with those they do not believe in Allah, nor believe in the day of the Hereafter, nor forbid what Allah and His Messenger have forbidden, nor profess the true faith, from those who are given the Book, until they pay the assigned tax personally (by their hands, willingly or unwillingly) while they are submissive.
30

وَقَالَتِ الْيَهُودُ عُزَيْرٌ ابْنُ اللّهِ وَقَالَتْ النَّصَارَى الْمَسِيحُ ابْنُ اللّهِ ذَلِكَ قَوْلُهُم بِأَفْوَاهِهِمْ يُضَاهِؤُونَ قَوْلَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَبْلُ قَاتَلَهُمُ اللّهُ أَنَّى يُؤْفَكُونَ

كَفَرَ,
قَبِلَ,
قَالَ,
فَاهَ,
قَتَلَ,
ذَا,
اِبْن,
نَصَرَ,
هَادَ,
ضَهِي,
فَكَ,
The Jews said, “Uzair is son of Allah,” and said the Nasarah (Nazareth), “The Messiah is son of Allah.” Those are their sayings from their mouths. Similar are the words of those disbelieved from before. May Allah curse them! How deceived they are!
31

اتَّخَذُواْ أَحْبَارَهُمْ وَرُهْبَانَهُمْ أَرْبَابًا مِّن دُونِ اللّهِ وَالْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ وَمَا أُمِرُواْ إِلاَّ لِيَعْبُدُواْ إِلَـهًا وَاحِدًا لاَّ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ سُبْحَانَهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ

أَخَذَ,
إِله,
حَبَرَ,
أَ مَرَ,
عَبَدَ,
أَخَذَ,
سَبَحَ,
شَرِكَ,
أ حد,
دُون,
عَنْ,
رَبَّ,
حَبَرَ,
رَهِبَ,
They took their bishops and their Rabbis and their monks as gods instead of Allah, and the Messiah son of Maryam. And they were not ordered except to worship only the One God. There is no god except Him. Praise be to Him; High above what they make partners with Him.
32

يُرِيدُونَ أَن يُطْفِؤُواْ نُورَ اللّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ وَيَأْبَى اللّهُ إِلاَّ أَن يُتِمَّ نُورَهُ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ

كَفَرَ,
طَفِىءَ,
نَار,
فَاهَ,
تَمَّ,
كَرِهَ,
رَادَ,
أَبَى,
They desire that to extinguish the light of Allah from their mouth, but Allah refuses that, only to complete His light, even if the nonbelievers dislike it.
33

هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ

رَسِلَ,
دَانَ,
حَقَّ,
شَرِكَ,
هَدَى,
ظَهَرَ,
كَرِهَ,
دَانَ,
كُلَّ,
عَلَا,
He is the One who sent His Messenger with the guidance and the true faith, in order to triumph (Islam) over all the religions, even though the polytheists dislike it.
34

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِنَّ كَثِيرًا مِّنَ الأَحْبَارِ وَالرُّهْبَانِ لَيَأْكُلُونَ أَمْوَالَ النَّاسِ بِالْبَاطِلِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللّهِ وَالَّذِينَ يَكْنِزُونَ الذَّهَبَ وَالْفِضَّةَ وَلاَ يُنفِقُونَهَا فِي سَبِيلِ اللّهِ فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

نَفَقَ,
أَ مُنَ,
أَنِسَ,
سَبَلَ,
أَكَلَ,
مَال,
بَشِرَ,
عَذُبَ,
حَبَرَ,
صَدَّ,
بَطَلَ,
كَثَرَ,
أَ لِمَ,
ذَهَبَ,
فَضَّ,
حَبَرَ,
رَهِبَ,
سَبَلَ,
كَنَزَ,
أَيُّ,
O you those who believe! Many of the rabbis and monks eat the properties (wealth) of the humankind with falsehood, and they hinder from the path of Allah. And those who treasure gold and silver, and do not spend them in the path of Allah, so give them good news of a painful punishment.
35

يَوْمَ يُحْمَى عَلَيْهَا فِي نَارِ جَهَنَّمَ فَتُكْوَى بِهَا جِبَاهُهُمْ وَجُنوبُهُمْ وَظُهُورُهُمْ هَـذَا مَا كَنَزْتُمْ لأَنفُسِكُمْ فَذُوقُواْ مَا كُنتُمْ تَكْنِزُونَ

نَفُسَ,
جَهَنَّم,
ذَاقَ,
نَار,
يَوْم,
ظَهَرَ,
كَانَ,
حَمَى,
تَكَ,
جَبَهَ,
جَنَبَ,
كَنَزَ,
عَلَا,
On the day when it will be heated in the Fire of Hell, then their foreheads, and their sides, and their backs will be branded with them: “This is what you have treasured for yourselves; so taste what you have been treasuring.”
36

إِنَّ عِدَّةَ الشُّهُورِ عِندَ اللّهِ اثْنَا عَشَرَ شَهْرًا فِي كِتَابِ اللّهِ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ مِنْهَا أَرْبَعَةٌ حُرُمٌ ذَلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ فَلاَ تَظْلِمُواْ فِيهِنَّ أَنفُسَكُمْ وَقَاتِلُواْ الْمُشْرِكِينَ كَآفَّةً كَمَا يُقَاتِلُونَكُمْ كَآفَّةً وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ مَعَ الْمُتَّقِينَ

خَلَقَ,
عَلِمَ,
نَفُسَ,
سَمَا,
عَدَّ,
شَهَرَ,
قَتَلَ,
تَقَى,
أَ رَضْ,
كَتَبَ,
رَبَعَ,
يَوْم,
كَفَى,
دَانَ,
قَامَ,
ظَلَمَ,
ذَا,
شَرِكَ,
عَنَدَ,
قَامَ,
مَعَ,
عَشَرَ,
حَرُمَ,
Indeed , the count of the months, near Allah, is twelve months, in the book of Allah, on day when He created the universe and the earth from it, there are four sacred months. That is the religion of the established. So do not be unjust in them with yourself. And fight the polytheists completely, as they fight with you completely, and know that Allah is with the God-fearing.
37

إِنَّمَا النَّسِيءُ زِيَادَةٌ فِي الْكُفْرِ يُضَلُّ بِهِ الَّذِينَ كَفَرُواْ يُحِلِّونَهُ عَامًا وَيُحَرِّمُونَهُ عَامًا لِّيُوَاطِؤُواْ عِدَّةَ مَا حَرَّمَ اللّهُ فَيُحِلُّواْ مَا حَرَّمَ اللّهُ زُيِّنَ لَهُمْ سُوءُ أَعْمَالِهِمْ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ

كَفَرَ,
حَلَّ,
نَسِيَ,
زَيدَ,
ضَلَّ,
وَطَأَ,
عَدَّ,
خَرَجَ,
قَامَ,
هَدَى,
حَرُمَ,
عَامَ,
عَمِلَ,
زَانَ,
كَفَرَ,
سَا ءَ,
نَسِيَ,
سَا ءَ,
Indeed what is neglect (forgetting) that increases in the disbelief, they misguide with this those who disbelieved. They make it lawful year, and forbid that another year, in order to make it smooth counting for what Allah has forbidden, so they make it lawful of what Allah has forbidden. Their evil deeds decorated for them. And Allah does not guide the nation of the nonbelievers.
38

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ مَا لَكُمْ إِذَا قِيلَ لَكُمُ انفِرُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ اثَّاقَلْتُمْ إِلَى الأَرْضِ أَرَضِيتُم بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا مِنَ الآخِرَةِ فَمَا مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا فِي الآخِرَةِ إِلاَّ قَلِيلٌ

أَ مُنَ,
سَبَلَ,
أَ رَضْ,
حي,
قَلَّ,
أخر,
دَنَا,
مَتَعَ,
قَالَ,
رَضِيَ,
نَفَرَ,
إِلَى,
فَرَّ,
ثَقَلَ,
أَيُّ,
O you those who believe! What is with you, when it is told to you, “Flee towards the path of Allah,” you become heavy in the earth? Are you satisfied with the life of this world to the Hereafter? Then what are the provisions of the life of this world, compared to the Hereafter, is only a little.
39

إِلاَّ تَنفِرُواْ يُعَذِّبْكُمْ عَذَابًا أَلِيمًا وَيَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْرَكُمْ وَلاَ تَضُرُّوهُ شَيْئًا وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

أَ لِمَ,
عَذُبَ,
ضَرَّ,
شِاءَ,
قَدَرَ,
غير,
بَدَلَ,
كُلَّ,
قَامَ,
عَلَا,
فَرَّ,
Unless you flee, He will punish you with painful punishment, and will replace you with a nation other than you, and you will not harm Him with anything. And Allah has control on everything.
40

إِلاَّ تَنصُرُوهُ فَقَدْ نَصَرَهُ اللّهُ إِذْ أَخْرَجَهُ الَّذِينَ كَفَرُواْ ثَانِيَ اثْنَيْنِ إِذْ هُمَا فِي الْغَارِ إِذْ يَقُولُ لِصَاحِبِهِ لاَ تَحْزَنْ إِنَّ اللّهَ مَعَنَا فَأَنزَلَ اللّهُ سَكِينَتَهُ عَلَيْهِ وَأَيَّدَهُ بِجُنُودٍ لَّمْ تَرَوْهَا وَجَعَلَ كَلِمَةَ الَّذِينَ كَفَرُواْ السُّفْلَى وَكَلِمَةُ اللّهِ هِيَ الْعُلْيَا وَاللّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

خَرَجَ,
كَفَرَ,
جَعَلَ,
قَالَ,
حَزَنَ,
جُنْد,
رَأَى,
عَزَّ,
كَلِمُ,
حَكَمَ,
ثَنَى,
صَحِبَ,
نَصَرَ,
مَعَ,
سَكَنَ,
نَزَلَ,
غَارَ,
سَفَلَ,
عَلَا,
Unless you help him, Indeed, Allah has already helped him, when those nonbelievers drove him out, he was second of two when they both were in the cave. He said to his companion, “Do not grieve, for Allah is with us.” Then Allah sent tranquility on him, and helped him with an army that you did not see, and made the word of those nonbelievers the lowest (unworthy), while Word of Allah is Highest. And Allah is All-Powerful, All-Wisdom.
41

انْفِرُواْ خِفَافًا وَثِقَالاً وَجَاهِدُواْ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

عَلِمَ,
سَبَلَ,
نَفُسَ,
مَال,
خَيرَ,
خَفَّ,
ثَقَلَ,
جَهَدَ,
فَرَّ,
ذَا,
كَانَ,
Flee, light or heavy, and strive with your wealth and yourself in the path of Allah. That is better for you, if you were to know.
42

لَوْ كَانَ عَرَضًا قَرِيبًا وَسَفَرًا قَاصِدًا لاَّتَّبَعُوكَ وَلَـكِن بَعُدَتْ عَلَيْهِمُ الشُّقَّةُ وَسَيَحْلِفُونَ بِاللّهِ لَوِ اسْتَطَعْنَا لَخَرَجْنَا مَعَكُمْ يُهْلِكُونَ أَنفُسَهُمْ وَاللّهُ يَعْلَمُ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ

عَرُضَ,
عَلِمَ,
نَفُسَ,
تَبِعَ,
سَفَرَ,
حَلَفَ,
هَلَكَ,
كَذَبَ,
قَرُبَ,
خَرَجَ,
كَانَ,
مَعَ,
طَاعَ,
قَصَدَ,
بَعُدَ,
شَقَّ,
If it had occurred nearby, and on an easier travel, they would have followed you; but the distance on them is hard (seemed too long). (Still) They swear by Allah: “If they had capacity, they would have surely gone out with you.” They are destroying themselves, and Allah knows they are the liars.
43

عَفَا اللّهُ عَنكَ لِمَ أَذِنتَ لَهُمْ حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكَ الَّذِينَ صَدَقُواْ وَتَعْلَمَ الْكَاذِبِينَ

عَلِمَ,
بَا نَ,
عَفَا,
أَذن,
صَدَقَ,
كَذَبَ,
حَتَّى,
Allah has forgiven you! Why did you give them permission before it was to be clear to you who spoke truth and you would know (who were) the liars?
44

لاَ يَسْتَأْذِنُكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ أَن يُجَاهِدُواْ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ وَاللّهُ عَلِيمٌ بِالْمُتَّقِينَ

أَ مُنَ,
نَفُسَ,
مَال,
تَقَى,
أَذن,
يَوْم,
عَلِمَ,
أخر,
جَهَدَ,
Those who believe in Allah and the Day of Hereafter fight with their wealth and themselves. Allah is aware of the God-fearing.
45

إِنَّمَا يَسْتَأْذِنُكَ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَارْتَابَتْ قُلُوبُهُمْ فَهُمْ فِي رَيْبِهِمْ يَتَرَدَّدُونَ

أَ مُنَ,
قَلَبَ,
أَذن,
رَابَ,
يَوْم,
أخر,
رَدَّ,
On the contrary, those who ask your permission are those they do not believe in Allah and the Day of Hereafter. They have doubt in their hearts, so they are hesitant in their doubt.
46

وَلَوْ أَرَادُواْ الْخُرُوجَ لأَعَدُّواْ لَهُ عُدَّةً وَلَـكِن كَرِهَ اللّهُ انبِعَاثَهُمْ فَثَبَّطَهُمْ وَقِيلَ اقْعُدُواْ مَعَ الْقَاعِدِينَ

كَرِهَ,
خَرَجَ,
قَالَ,
عَدَّ,
قَعَدَ,
مَعَ,
رَادَ,
ثَبَطَ,
بَعَثَ,
If they desired for the departure, they would have made preparations for it; but Allah disliked their dispatch, so He prevented them, and said “Sit with those who remain seated.”
47

لَوْ خَرَجُواْ فِيكُم مَّا زَادُوكُمْ إِلاَّ خَبَالاً ولأَوْضَعُواْ خِلاَلَكُمْ يَبْغُونَكُمُ الْفِتْنَةَ وَفِيكُمْ سَمَّاعُونَ لَهُمْ وَاللّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ

عَلِمَ,
فَتَنَ,
ظَلَمَ,
بَغَى,
زَيدَ,
خَبَلَ,
خَرَجَ,
وَضَعَ,
سَمَعَ,
خَلَّ,
If they would have departed with you, they would have only increased confusion, and they would have placed disturbances for you, they seek enticement for you, and among you some of them would have listened to them. And Allah has Full Knowledge of the unjust.
48

لَقَدِ ابْتَغَوُاْ الْفِتْنَةَ مِن قَبْلُ وَقَلَّبُواْ لَكَ الأُمُورَ حَتَّى جَاء الْحَقُّ وَظَهَرَ أَمْرُ اللّهِ وَهُمْ كَارِهُونَ

قَبِلَ,
أَ مَرَ,
حَقَّ,
فَتَنَ,
جَاءَ,
كَرِهَ,
حَتَّى,
قَلَبَ,
قَدْ,
بَغَى,
ظَهَرَ,
They already sought enticement from before, and upset the matters for you, until the truth came, and the decision of Allah appeared, and then they detested.
49

وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ ائْذَن لِّي وَلاَ تَفْتِنِّي أَلاَ فِي الْفِتْنَةِ سَقَطُواْ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ

قَالَ,
جَهَنَّم,
كَفَرَ,
فَتَنَ,
سَقَطَ,
حَاطَ,
أَذن,
Among them is he who says, “Allow me to leave and do not put me in enticement.” In fact, they are already in temptation and they have failed. And indeed, Hell will surround the nonbelievers.
50

إِن تُصِبْكَ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكَ مُصِيبَةٌ يَقُولُواْ قَدْ أَخَذْنَا أَمْرَنَا مِن قَبْلُ وَيَتَوَلَّواْ وَّهُمْ فَرِحُونَ

أَخَذَ,
قَالَ,
قَبِلَ,
حَسَنَ,
صَابَ,
أَ مَرَ,
وَلِيَ,
أَخَذَ,
سَا ءَ,
فَرِحَ,
If a good reaches you, it makes them sad; and if hardship reaches you, they say, “We have taken our decisions from before,” and they turned back, happy (satisfied).
51

قُل لَّن يُصِيبَنَا إِلاَّ مَا كَتَبَ اللّهُ لَنَا هُوَ مَوْلاَنَا وَعَلَى اللّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ

كَتَبَ,
قَالَ,
أَ مُنَ,
وَكَلَ,
صَابَ,
وَلِيَ,
Say, “Never reaches us except what Allah has written for us; He is our Supporter.” On Allah, so the believers should put their trust.
52

قُلْ هَلْ تَرَبَّصُونَ بِنَا إِلاَّ إِحْدَى الْحُسْنَيَيْنِ وَنَحْنُ نَتَرَبَّصُ بِكُمْ أَن يُصِيبَكُمُ اللّهُ بِعَذَابٍ مِّنْ عِندِهِ أَوْ بِأَيْدِينَا فَتَرَبَّصُواْ إِنَّا مَعَكُم مُّتَرَبِّصُونَ

يَدَيَ,
عَذُبَ,
رَبَصَ,
قَالَ,
حَسَنَ,
أ حد,
صَابَ,
عَنَدَ,
مَعَ,
رَبَّ,
Say, “Are you waiting for us for anything except any one of the two goods (Martyrdom or Victory)? And we are waiting for Allah to incur you with punishment from Himself, or through our hands. So you wait, indeed we are waiting with you.”
53

قُلْ أَنفِقُواْ طَوْعًا أَوْ كَرْهًا لَّن يُتَقَبَّلَ مِنكُمْ إِنَّكُمْ كُنتُمْ قَوْمًا فَاسِقِينَ

نَفَقَ,
طَاعَ,
كَرِهَ,
قَبِلَ,
فًسًقَ,
قَالَ,
فًسًقَ,
كَانَ,
قَامَ,
Say, “Whether you spend voluntarily or unwillingly, it never will be accepted from you. Indeed you are a nation of the sinners.”
54

وَمَا مَنَعَهُمْ أَن تُقْبَلَ مِنْهُمْ نَفَقَاتُهُمْ إِلاَّ أَنَّهُمْ كَفَرُواْ بِاللّهِ وَبِرَسُولِهِ وَلاَ يَأْتُونَ الصَّلاَةَ إِلاَّ وَهُمْ كُسَالَى وَلاَ يُنفِقُونَ إِلاَّ وَهُمْ كَارِهُونَ

نَفَقَ,
كَفَرَ,
صلو,
قَبِلَ,
رَسِلَ,
كَرِهَ,
نَفَقَ,
كَسِلَ,
أَتَى,
مَنَعَ,
What prevents the acceptance of their spending is that they do not believe in Allah and in His Messenger, and that they do not come to the prayer, except when they are lazy, and they do not spend except grudgingly.
55

فَلاَ تُعْجِبْكَ أَمْوَالُهُمْ وَلاَ أَوْلاَدُهُمْ إِنَّمَا يُرِيدُ اللّهُ لِيُعَذِّبَهُم بِهَا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَتَزْهَقَ أَنفُسُهُمْ وَهُمْ كَافِرُونَ

نَفُسَ,
مَال,
كَفَرَ,
حي,
عَذُبَ,
دَنَا,
رَادَ,
وَلَدَ,
عَجَبَ,
زَهَقَ,
Neither their wealth nor their children should impress you. Indeed Allah desires to punish them with this in the life of this world, and them to die while they are nonbelievers.
56

وَيَحْلِفُونَ بِاللّهِ إِنَّهُمْ لَمِنكُمْ وَمَا هُم مِّنكُمْ وَلَـكِنَّهُمْ قَوْمٌ يَفْرَقُونَ

حَلَفَ,
قَامَ,
فَرَقَ,
They swear on Allah that they are with you, but they are not with you. And but they are a nation who are terrified .
57

لَوْ يَجِدُونَ مَلْجَأً أَوْ مَغَارَاتٍ أَوْ مُدَّخَلاً لَّوَلَّوْاْ إِلَيْهِ وَهُمْ يَجْمَحُونَ

وَلِيَ,
وَجَدَ,
إِلَى,
جَمَحَ,
لَجَأَ,
غَارَ,
دَخَلَ,
If they were to find a shelter, or a cave, or an entrance, they would turn to it, and they would be defiant.
58

وَمِنْهُم مَّن يَلْمِزُكَ فِي الصَّدَقَاتِ فَإِنْ أُعْطُواْ مِنْهَا رَضُواْ وَإِن لَّمْ يُعْطَوْاْ مِنهَا إِذَا هُمْ يَسْخَطُونَ

صَدَقَ,
عَطَا,
رَضِيَ,
سَخَطَ,
From them are those who criticize you in charity. If they are given from it, they are satisfied, and if they are not given from it, then they will be discontent.
59

وَلَوْ أَنَّهُمْ رَضُوْاْ مَا آتَاهُمُ اللّهُ وَرَسُولُهُ وَقَالُواْ حَسْبُنَا اللّهُ سَيُؤْتِينَا اللّهُ مِن فَضْلِهِ وَرَسُولُهُ إِنَّا إِلَى اللّهِ رَاغِبُونَ

قَالَ,
حَسَبَ,
فَضَلَ,
رَسِلَ,
أَتَى,
رَضِيَ,
رَغِبَ,
إِلَى,
If they had agreed to what Allah and His Messenger had given them, and said, “Allah is enough for us; we will be given bounty by Allah from his favors and his Messenger, indeed, our Rabb we desire.”
60

إِنَّمَا الصَّدَقَاتُ لِلْفُقَرَاء وَالْمَسَاكِينِ وَالْعَامِلِينَ عَلَيْهَا وَالْمُؤَلَّفَةِ قُلُوبُهُمْ وَفِي الرِّقَابِ وَالْغَارِمِينَ وَفِي سَبِيلِ اللّهِ وَابْنِ السَّبِيلِ فَرِيضَةً مِّنَ اللّهِ وَاللّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

سَبَلَ,
قَلَبَ,
عَلِمَ,
صَدَقَ,
فَقَرَ,
حَكَمَ,
عَمِلَ,
مسكن,
رَقَبَ,
عَلَا,
فَرَضَ,
لَفَتَ,
غَرِمَ,
Indeed, but the charity is for the poor, and needy, and the workers on them, and for attracting the hearts, and for freeing the slaves, and to pay the debtors, and in the path of Allah, and the travelers, a decree from Allah. Allah is All-Knowing, All-Wise.
61

وَمِنْهُمُ الَّذِينَ يُؤْذُونَ النَّبِيَّ وَيِقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِاللّهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ آمَنُواْ مِنكُمْ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ اللّهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

رَحِمَ,
قَالَ,
عَذُبَ,
خَيرَ,
رَسِلَ,
أَ مُنَ,
أَ لِمَ,
أَذن,
أَ ذِ يَ,
And among them are those who harm the prophet, and they say, “He is listener.” Say, “He is listening for betterment for you. He believes in Allah, and believes in the believers, and is mercy for those who believe.” Those who harm the Messenger of Allah, for them is a painful punishment.
62

يَحْلِفُونَ بِاللّهِ لَكُمْ لِيُرْضُوكُمْ وَاللّهُ وَرَسُولُهُ أَحَقُّ أَن يُرْضُوهُ إِن كَانُواْ مُؤْمِنِينَ

حَلَفَ,
حَقَّ,
رَسِلَ,
أَ مُنَ,
رَضِيَ,
كَانَ,
They swear by Allah for you they are satisfied with you. And (but) Allah and His Messenger have more right to be satisfied by them, if they are believers.
63

أَلَمْ يَعْلَمُواْ أَنَّهُ مَن يُحَادِدِ اللّهَ وَرَسُولَهُ فَأَنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدًا فِيهَا ذَلِكَ الْخِزْيُ الْعَظِيمُ

عَلِمَ,
جَهَنَّم,
نَار,
رَسِلَ,
خَلَدَ,
حَدَّ,
ذَا,
عَظُمَ,
خَزِيَ,
Do they not know that whoever impedes Allah and His Messenger, indeed will have the Fire of Hell, and be living in there forever? That is a great disgrace.
64

يَحْذَرُ الْمُنَافِقُونَ أَن تُنَزَّلَ عَلَيْهِمْ سُورَةٌ تُنَبِّئُهُمْ بِمَا فِي قُلُوبِهِم قُلِ اسْتَهْزِؤُواْ إِنَّ اللّهَ مُخْرِجٌ مَّا تَحْذَرُونَ

هَزِىءَ,
حَذِرَ,
قَلَبَ,
نَزَلَ,
قَالَ,
نَبَأَ,
خَرَجَ,
نَفَقَ,
سُور,
Warning for the hypocrites is that a chapter is sent down for them informing them with what is in their hearts. Say, “Make it mockery; Indeed, Allah is going to bring out what you fear.”
65

وَلَئِن سَأَلْتَهُمْ لَيَقُولُنَّ إِنَّمَا كُنَّا نَخُوضُ وَنَلْعَبُ قُلْ أَبِاللّهِ وَآيَاتِهِ وَرَسُولِهِ كُنتُمْ تَسْتَهْزِؤُونَ

هَزِىءَ,
قَالَ,
سَأَلَ,
رَسِلَ,
قَالَ,
آ ىي -آية,
خَاضَ,
لَعِبَ,
كَانَ,
If you ask them, they will say (put excuse), “But we rushed into discussion (not being serious) and we were just playing (around).” Say, “Do you make mockery with Allah and His verses and His Messenger?”
66

لاَ تَعْتَذِرُواْ قَدْ كَفَرْتُم بَعْدَ إِيمَانِكُمْ إِن نَّعْفُ عَن طَآئِفَةٍ مِّنكُمْ نُعَذِّبْ طَآئِفَةً بِأَنَّهُمْ كَانُواْ مُجْرِمِينَ

كَفَرَ,
جَرَمَ,
عَذُبَ,
عَذَرَ,
بَعُدَ,
كَانَ,
عَفَا,
طَافَ,
أَ مُنَ,
Do not make excuses. Already, you have disbelieved after your faith. If We forgive (some) group of you, We will punish (other) group, because they have been criminals.
67

الْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ بَعْضُهُم مِّن بَعْضٍ يَأْمُرُونَ بِالْمُنكَرِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمَعْرُوفِ وَيَقْبِضُونَ أَيْدِيَهُمْ نَسُواْ اللّهَ فَنَسِيَهُمْ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ هُمُ الْفَاسِقُونَ

أَ مَرَ,
بَعَضَ,
يَدَيَ,
فًسًقَ,
نَفَقَ,
نَكِرَ,
نَسِيَ,
عَرَفَ,
نَهَا,
فًسًقَ,
قَبَضَ,
عَنْ,
The hypocrite men and hypocrite women instruct each other with the forbidden, and prohibit from the approved and they hold (back) their hands. They forgot Allah, so He forgot them. Indeed, the hypocrites are the ones who are sinners.
68

وَعَدَ الله الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْكُفَّارَ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا هِيَ حَسْبُهُمْ وَلَعَنَهُمُ اللّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ

نَفَقَ,
عَذُبَ,
حَسَبَ,
جَهَنَّم,
نَار,
قَامَ,
وَعَدَ,
خَلَدَ,
كَفَرَ,
لَعَنَ,
Allah has promised the hypocrite men and hypocrite women, and the nonbelievers, the Fire of the Hell, they will live there forever. This is their settlement. And Allah has cursed them. And for them is a permanent punishment.
69

كَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ كَانُواْ أَشَدَّ مِنكُمْ قُوَّةً وَأَكْثَرَ أَمْوَالاً وَأَوْلاَدًا فَاسْتَمْتَعُواْ بِخَلاقِهِمْ فَاسْتَمْتَعْتُم بِخَلاَقِكُمْ كَمَا اسْتَمْتَعَ الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ بِخَلاَقِهِمْ وَخُضْتُمْ كَالَّذِي خَاضُواْ أُوْلَـئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الُّدنْيَا وَالآخِرَةِ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ

خَسِرَ,
مَال,
قَبِلَ,
شَدَّ,
قَامَ,
أخر,
حَبَطَ,
وَلَدَ,
مَال,
عَمِلَ,
كَثَرَ,
كَانَ,
قَوِيَ,
مَتَعَ,
خَلَقَ,
خَاضَ,
دَنَا,
Like those before them they have been more in power and many more in wealth and children so then they enjoyed with their fabrications so you enjoy with your fabrications like the those enjoyed before you with their fabrications and you became engaged like they became engaged they have made useless their deeds in the world and the hereafter and they those will be the losers.
70

أَلَمْ يَأْتِهِمْ نَبَأُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَقَوْمِ إِبْرَاهِيمَ وِأَصْحَابِ مَدْيَنَ وَالْمُؤْتَفِكَاتِ أَتَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَمَا كَانَ اللّهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلَـكِن كَانُواْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ

بَا نَ,
نَفُسَ,
رَسِلَ,
نَبَأَ,
قَبِلَ,
قَامَ,
صَحِبَ,
مدن,
ظَلَمَ,
كَانَ,
أَتَى,
Didn’t news of those from before them come to them? The nation of Noah, and Aad, and Samood; and nation of Ibrahim; and companions of Madaine and Motificate? Their Messengers came to them with clear manifestations. So, Allah was never unjust with them, and but they have been unjust to themselves.
71

وَالْمُؤْمِنُونَ وَالْمُؤْمِنَاتُ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاء بَعْضٍ يَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَيُقِيمُونَ الصَّلاَةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَيُطِيعُونَ اللّهَ وَرَسُولَهُ أُوْلَـئِكَ سَيَرْحَمُهُمُ اللّهُ إِنَّ اللّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

قَالَ,
أَ مَرَ,
بَعَضَ,
صلو,
نَكِرَ,
قَامَ,
عَزَّ,
رَسِلَ,
عَرَفَ,
أَ مُنَ,
نَهَا,
حَكَمَ,
زَكَا,
رَحِمَ,
وَلِيَ,
أَتَى,
طَاعَ,
عَنْ,
And the believing men and believing women are supporters of one another. They instruct the approved , and forbid from the prohibited, and establish prayers, and they pay charity, and they obey Allah and His Messengers. Those, Allah will have mercy on them. Indeed, Allah is All-Power and All-Wise.
72

وَعَدَ اللّهُ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَمَسَاكِنَ طَيِّبَةً فِي جَنَّاتِ عَدْنٍ وَرِضْوَانٌ مِّنَ اللّهِ أَكْبَرُ ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ

جَرَى,
جَنَّ,
تَحْتَ,
نَهَرَ,
طَابَ,
جَلَدَ,
كَبَرَ,
أَ مُنَ,
فَازَ,
وَعَدَ,
رَضِيَ,
خَلَدَ,
ذَا,
عَدْن,
سَكَنَ,
عَظُمَ,
Allah has promised the believing men and believing women, gardens with rivers running below them, living there forever, and a good dwelling in Gardens of Eden. And Acceptance from Allah is bigger. That is the greatest success.
73

يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ

نَفَقَ,
صَارَ,
جَهَنَّم,
صَارَ,
بَأْ س- بَؤُ سَ,
نَبَأَ,
كَفَرَ,
جَهَدَ,
أَوَى,
غَلُظَ,
أَيُّ,
O you the prophet! Strive (work) against the nonbelievers and the hypocrites, and be stern to them. And their resting place is Hell, and what a wretched is destination!
74

يَحْلِفُونَ بِاللّهِ مَا قَالُواْ وَلَقَدْ قَالُواْ كَلِمَةَ الْكُفْرِ وَكَفَرُواْ بَعْدَ إِسْلاَمِهِمْ وَهَمُّواْ بِمَا لَمْ يَنَالُواْ وَمَا نَقَمُواْ إِلاَّ أَنْ أَغْنَاهُمُ اللّهُ وَرَسُولُهُ مِن فَضْلِهِ فَإِن يَتُوبُواْ يَكُ خَيْرًا لَّهُمْ وَإِن يَتَوَلَّوْا يُعَذِّبْهُمُ اللّهُ عَذَابًا أَلِيمًا فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمَا لَهُمْ فِي الأَرْضِ مِن وَلِيٍّ وَلاَ نَصِيرٍ

قَالَ,
كَفَرَ,
أَ لِمَ,
عَذُبَ,
خَيرَ,
أَ رَضْ,
تَا بَ,
فَضَلَ,
حَلَفَ,
وَلِيَ,
رَسِلَ,
أخر,
دَنَا,
غَنِيَ,
كَلِمُ,
نَصَرَ,
نَالَ,
بَعُدَ,
هَمَّ,
نَقَمَ,
سَلِمَ,
قَدْ,
They swear by Allah they did not say anything; (but) Already they said sentence of the infidelity (non believing), and they disbelieved after their believe in Islam. And they intended what they could not attain. And they took revenge only because Allah and His Messenger made them rich from his favors. So if they repent it will be better for them; and (but) if they turn away, and Allah will punish them with a painful punishment, in this world and the Hereafter, and for them there is nobody on the Earth, no protector and no helper.
75

وَمِنْهُم مَّنْ عَاهَدَ اللّهَ لَئِنْ آتَانَا مِن فَضْلِهِ لَنَصَّدَّقَنَّ وَلَنَكُونَنَّ مِنَ الصَّالِحِينَ

فَضَلَ,
صَلَحَ,
أَتَى,
عَهِدَ,
كَانَ,
And among them who commits to Allah: “If He will give us from His bounty, we will give to charity and we will become the righteous.”
76

فَلَمَّا آتَاهُم مِّن فَضْلِهِ بَخِلُواْ بِهِ وَتَوَلَّواْ وَّهُم مُّعْرِضُونَ

فَضَلَ,
وَلِيَ,
عَرُضَ,
أَتَى,
بَخِلَ,
Then when He gave them from his favors, they became stingy with it, and they turned away and were raising objections.
77

فَأَعْقَبَهُمْ نِفَاقًا فِي قُلُوبِهِمْ إِلَى يَوْمِ يَلْقَوْنَهُ بِمَا أَخْلَفُواْ اللّهَ مَا وَعَدُوهُ وَبِمَا كَانُواْ يَكْذِبُونَ

كَذَبَ,
قَلَبَ,
يَوْم,
نَفَقَ,
وَعَدَ,
كَانَ,
خَلَفَ,
إِلَى,
عَقَبَ,
لَقِيَ,
So He punished them with hypocrisy in their hearts, until the day they will meet Him, because they violated Allah what they have committed to Him, and because what they were lying.
78

أَلَمْ يَعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ يَعْلَمُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُمْ وَأَنَّ اللّهَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ

عَلِمَ,
سَرَّ,
غَابَ,
نَجَا,
Do they not know that Allah knows their secrets and their confidential talks? Allah knows all the unseen.
79

الَّذِينَ يَلْمِزُونَ الْمُطَّوِّعِينَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ فِي الصَّدَقَاتِ وَالَّذِينَ لاَ يَجِدُونَ إِلاَّ جُهْدَهُمْ فَيَسْخَرُونَ مِنْهُمْ سَخِرَ اللّهُ مِنْهُمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

عَذُبَ,
سَخَرَ,
طَاعَ,
أَ مُنَ,
صَدَقَ,
وَجَدَ,
أَ لِمَ,
جَهَدَ,
Those who criticize the obedient from the believers in charity, and they make mockery of those who do not find any to give except their efforts from them, Allah makes mockery of them and for them a painful punishment.
80

اسْتَغْفِرْ لَهُمْ أَوْ لاَ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ إِن تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ سَبْعِينَ مَرَّةً فَلَن يَغْفِرَ اللّهُ لَهُمْ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ كَفَرُواْ بِاللّهِ وَرَسُولِهِ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ

كَفَرَ,
فًسًقَ,
غَفَرَ,
هَدَى,
رَسِلَ,
سَبْع,
مَرَّ,
ذَا,
قَامَ,
(Whether) You ask for forgiveness for them, or you do not ask for forgiveness for them, even if you forgive them seventy times, never will Allah forgive them. That is because they disbelieved in Allah and His Messenger. And Allah does not guide the nation of the sinners.
81

فَرِحَ الْمُخَلَّفُونَ بِمَقْعَدِهِمْ خِلاَفَ رَسُولِ اللّهِ وَكَرِهُواْ أَن يُجَاهِدُواْ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَقَالُواْ لاَ تَنفِرُواْ فِي الْحَرِّ قُلْ نَارُ جَهَنَّمَ أَشَدُّ حَرًّا لَّوْ كَانُوا يَفْقَهُونَ

قَالَ,
سَبَلَ,
نَفُسَ,
مَال,
جَهَنَّم,
نَار,
فَقِهَ,
رَسِلَ,
شَدَّ,
جَهَدَ,
نَفَرَ,
خَلَفَ,
كَرِهَ,
كَانَ,
قَعَدَ,
فَرِحَ,
Rejoiced are the ones who left behind, remaining seated behind the Messenger of Allah. And they detested that they strive with their wealth and with themselves in path of Allah. And they said, “Do not go out in the heat.” Say, “The heat of Hell is severely hotter, if you understood.”
82

فَلْيَضْحَكُواْ قَلِيلاً وَلْيَبْكُواْ كَثِيرًا جَزَاء بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُونَ

ضَحِكَ,
كَثَرَ,
قَلَّ,
بَكَى,
كَسَبَ,
جَزَى,
كَانَ,
Let them ridicule less and cry more because of what they used to earn.
83

فَإِن رَّجَعَكَ اللّهُ إِلَى طَآئِفَةٍ مِّنْهُمْ فَاسْتَأْذَنُوكَ لِلْخُرُوجِ فَقُل لَّن تَخْرُجُواْ مَعِيَ أَبَدًا وَلَن تُقَاتِلُواْ مَعِيَ عَدُوًّا إِنَّكُمْ رَضِيتُم بِالْقُعُودِ أَوَّلَ مَرَّةٍ فَاقْعُدُواْ مَعَ الْخَالِفِينَ

قَتَلَ,
عَدَا,
مَرَّ,
ا و ل,
قَالَ,
قَعَدَ,
خَرَجَ,
أَبَدَ,
رَضِيَ,
طَافَ,
مَعَ,
إِلَى,
أَذن,
رَجَعَ,
If Allah returns you towards a group from them, and if they ask your permission for departure, then say, “Never will you depart with me, ever, and never will you fight an enemy with me. Indeed, you accepted sitting (behind) the first time, then sit with those who are left behind.”
84

وَلاَ تُصَلِّ عَلَى أَحَدٍ مِّنْهُم مَّاتَ أَبَدًا وَلاَ تَقُمْ عَلَىَ قَبْرِهِ إِنَّهُمْ كَفَرُواْ بِاللّهِ وَرَسُولِهِ وَمَاتُواْ وَهُمْ فَاسِقُونَ

كَفَرَ,
مَاتَ,
أ حد,
رَسِلَ,
أَبَدَ,
فًسًقَ,
قَامَ,
صلو,
عَلَا,
And do not pray on anyone from them when they die and do not stand at their graves. Truly they disbelieved in Allah and His Messenger, and they died while they were sinners.
85

وَلاَ تُعْجِبْكَ أَمْوَالُهُمْ وَأَوْلاَدُهُمْ إِنَّمَا يُرِيدُ اللّهُ أَن يُعَذِّبَهُم بِهَا فِي الدُّنْيَا وَتَزْهَقَ أَنفُسُهُمْ وَهُمْ كَافِرُونَ

نَفُسَ,
مَال,
كَفَرَ,
عَذُبَ,
دَنَا,
رَادَ,
وَلَدَ,
عَجَبَ,
زَهَقَ,
And do not wonder on their wealth and their children. Indeed what Allah desires, is to punish them with this in this world, and to pass away their souls while they are nonbelievers.
86

وَإِذَآ أُنزِلَتْ سُورَةٌ أَنْ آمِنُواْ بِاللّهِ وَجَاهِدُواْ مَعَ رَسُولِهِ اسْتَأْذَنَكَ أُوْلُواْ الطَّوْلِ مِنْهُمْ وَقَالُواْ ذَرْنَا نَكُن مَّعَ الْقَاعِدِينَ

نَزَلَ,
قَالَ,
رَسِلَ,
أَ مُنَ,
وَذَرَ,
جَهَدَ,
مَعَ,
أَذن,
طَالَ,
سُور,
قَعَدَ,
And when a chapter of the Quran is sent down, stating, believe in Allah and strive with His Messenger, those who are high with pride among them ask your permission. And they say, “Leave us and we will be with those who are sitting.”
87

رَضُواْ بِأَن يَكُونُواْ مَعَ الْخَوَالِفِ وَطُبِعَ عَلَى قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لاَ يَفْقَهُونَ

قَلَبَ,
فَقِهَ,
كَانَ,
رَضِيَ,
مَعَ,
عَلَا,
طَبَعَ,
خَلَفَ,
They were satisfied to be with those who were left behind. And their hearts are sealed so they do not understand.
88

لَـكِنِ الرَّسُولُ وَالَّذِينَ آمَنُواْ مَعَهُ جَاهَدُواْ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ وَأُوْلَـئِكَ لَهُمُ الْخَيْرَاتُ وَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

فَكِهَ,
أَ مَرَ,
نَفُسَ,
مَال,
خَيرَ,
جَهَدَ,
فًلَحَ,
رَسِلَ,
مَعَ,
But the Messenger and those who believe with him strive with their wealth and themselves. And those are, for them is the best. And those are who will be beneficent.
89

أَعَدَّ اللّهُ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ

جَرَى,
جَنَّ,
تَحْتَ,
نَهَرَ,
جَلَدَ,
فَازَ,
خَلَدَ,
عَادَ,
ذَا,
عَظُمَ,
Allah has prepared for them, gardens with rivers running below them, where they will live forever. That is the greatest success.
90

وَجَاء الْمُعَذِّرُونَ مِنَ الأَعْرَابِ لِيُؤْذَنَ لَهُمْ وَقَعَدَ الَّذِينَ كَذَبُواْ اللّهَ وَرَسُولَهُ سَيُصِيبُ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

كَفَرَ,
عَذُبَ,
رَسِلَ,
جَاءَ,
أَ لِمَ,
صَابَ,
أَذن,
عَذَرَ,
عَذَرَ,
قَعَدَ,
كَذَبَ,
And the Arabs who were making excuses came, asking for them to be given permission (to stay behind), while those who lied to Allah and His Messenger, stayed behind. Soon a painful punishment will reach to those who disbelieved among them.
91

لَّيْسَ عَلَى الضُّعَفَاء وَلاَ عَلَى الْمَرْضَى وَلاَ عَلَى الَّذِينَ لاَ يَجِدُونَ مَا يُنفِقُونَ حَرَجٌ إِذَا نَصَحُواْ لِلّهِ وَرَسُولِهِ مَا عَلَى الْمُحْسِنِينَ مِن سَبِيلٍ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

نَفَقَ,
رَحِمَ,
غَفَرَ,
حَرِجَ,
حَسَنَ,
سَجَدَ,
رَسِلَ,
مَرِضَ,
وَجَدَ,
سَبَلَ,
نَصَحَ,
عَلَا,
ضَعُفَ,
There is no blame on the weak, nor the sick, nor on those who have nothing to give, when they act in good faith for Allah and His Messenger. There is no way to blame on the good doers. And Allah is Most-Forgiving, Most-Merciful.
92

وَلاَ عَلَى الَّذِينَ إِذَا مَا أَتَوْكَ لِتَحْمِلَهُمْ قُلْتَ لاَ أَجِدُ مَا أَحْمِلُكُمْ عَلَيْهِ تَوَلَّواْ وَّأَعْيُنُهُمْ تَفِيضُ مِنَ الدَّمْعِ حَزَنًا أَلاَّ يَجِدُواْ مَا يُنفِقُونَ

نَفَقَ,
عين,
وَلِيَ,
قَالَ,
وَجَدَ,
حَمَلَ,
حَزَنَ,
عَلَا,
فَاضَ,
أَتَى,
دَمَعَ,
Nor on those who come to you, wishing to ride with you, you said, “I did not find anything to give you for your riding.” So they went away with their eyes filled with tears in sorrow because they did not find what to spend.
93

إِنَّمَا السَّبِيلُ عَلَى الَّذِينَ يَسْتَأْذِنُونَكَ وَهُمْ أَغْنِيَاء رَضُواْ بِأَن يَكُونُواْ مَعَ الْخَوَالِفِ وَطَبَعَ اللّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ

عَلِمَ,
قَلَبَ,
سَبَلَ,
أَذن,
كَانَ,
غَنِيَ,
رَضِيَ,
مَعَ,
عَلَا,
طَبَعَ,
خَلَفَ,
On the contrary the access (to blame) is on those who ask your permission for exemption, although they are rich. They are satisfied that they remain with those who are left behind. Allah has put a seal on their hearts, so they do not know.
94

يَعْتَذِرُونَ إِلَيْكُمْ إِذَا رَجَعْتُمْ إِلَيْهِمْ قُل لاَّ تَعْتَذِرُواْ لَن نُّؤْمِنَ لَكُمْ قَدْ نَبَّأَنَا اللّهُ مِنْ أَخْبَارِكُمْ وَسَيَرَى اللّهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَى عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

عَمِلَ,
غَابَ,
مَلَكَ,
رَسِلَ,
قَالَ,
شَهِدَ,
عَلِمَ,
عَذَرَ,
رَدَّ,
إِلَى,
كَانَ,
خَبَرَ,
رَأَى,
ثَمَّ,
رَجَعَ,
نَبَأَ,
They put their excuses to you when you came back to them. Say, “Do not put your excuses; we will never believe in you; Allah has informed us of your news. And Allah sees your deeds, and so does His Messenger; then you will be returned towards the Knower of unseen and the seen, and He will inform you what you had been doing.”
95

سَيَحْلِفُونَ بِاللّهِ لَكُمْ إِذَا انقَلَبْتُمْ إِلَيْهِمْ لِتُعْرِضُواْ عَنْهُمْ فَأَعْرِضُواْ عَنْهُمْ إِنَّهُمْ رِجْسٌ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ جَزَاء بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُونَ

جَهَنَّم,
حَلَفَ,
عَرُضَ,
كَسَبَ,
جَزَى,
رَجِسَ,
قَلَبَ,
إِلَى,
كَانَ,
أَوَى,
They will swear by Allah for you, when you returned to them, so you turn away from them. So avoid them. They are unclean and their retreat is Hell; a reward for what they earned.
96

يَحْلِفُونَ لَكُمْ لِتَرْضَوْاْ عَنْهُمْ فَإِن تَرْضَوْاْ عَنْهُمْ فَإِنَّ اللّهَ لاَ يَرْضَى عَنِ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ

فًسًقَ,
حَلَفَ,
رَضِيَ,
قَامَ,
عَنْ,
They swear to you to be satisfied from them. Then (but) if you agree with them, Allah will not agree with the nation of the sinners.
97

الأَعْرَابُ أَشَدُّ كُفْرًا وَنِفَاقًا وَأَجْدَرُ أَلاَّ يَعْلَمُواْ حُدُودَ مَا أَنزَلَ اللّهُ عَلَى رَسُولِهِ وَاللّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

عَلِمَ,
رَسِلَ,
عَذَرَ,
كَفَرَ,
نَفَقَ,
حَكَمَ,
شَدَّ,
حَدَّ,
عَلَا,
نَزَلَ,
جَدُرَ,
The Arabs are more severe in unbelieving and hypocrisy, and most likely that they ignore boundaries, what Allah has sent down on His Messenger. And Allah is All-Knowing, All-Wise.
98

وَمِنَ الأَعْرَابِ مَن يَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ مَغْرَمًا وَيَتَرَبَّصُ بِكُمُ الدَّوَائِرَ عَلَيْهِمْ دَآئِرَةُ السَّوْءِ وَاللّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

أَخَذَ,
رَبَصَ,
عَلِمَ,
سَمَعَ,
نَفَقَ,
غَرِمَ,
سَا ءَ,
عَذَرَ,
دَارَ,
And from the Arabs (Bedouins) are those who takes what he spends as loss. And he waits for your turn of misfortune. Upon them is a turn of evil. And Allah is All-Listening, All-Knowing.
99

وَمِنَ الأَعْرَابِ مَن يُؤْمِنُ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَيَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ قُرُبَاتٍ عِندَ اللّهِ وَصَلَوَاتِ الرَّسُولِ أَلا إِنَّهَا قُرْبَةٌ لَّهُمْ سَيُدْخِلُهُمُ اللّهُ فِي رَحْمَتِهِ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

أَخَذَ,
رَحِمَ,
غَفَرَ,
دَخَلَ,
يَوْم,
رَسِلَ,
نَفَقَ,
أخر,
رَحِمَ,
أَ مُنَ,
عَنَدَ,
صلو,
عَذَرَ,
قَرُبَ,
And from the Arabs (Bedouins) who believes in Allah and the day of Hereafter, and takes what he spends to be close with Allah, and the prayers of Messenger. It will draw a closeness for them, and Allah will enter them in His mercy. Indeed Allah is Most Forgiving, Most Merciful.
100

وَالسَّابِقُونَ الأَوَّلُونَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالأَنصَارِ وَالَّذِينَ اتَّبَعُوهُم بِإِحْسَانٍ رَّضِيَ اللّهُ عَنْهُمْ وَرَضُواْ عَنْهُ وَأَعَدَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي تَحْتَهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ

جَرَى,
جَنَّ,
تَحْتَ,
نَهَرَ,
تَبِعَ,
هَجَرَ,
تَبِعَ,
سَبَقَ,
ا و ل,
فَازَ,
رَضِيَ,
خَلَدَ,
حَسَنَ,
أَبَدَ,
عَادَ,
ذَا,
عَظُمَ,
نَصَرَ,
And the first and the former ones from the immigrants and the helpers, and those who followed them with goodness. Allah is pleased with them, and they are pleased with Him. And He has prepared for them gardens with rivers running below them, where they will live forever. That is the greatest success.
101

وَمِمَّنْ حَوْلَكُم مِّنَ الأَعْرَابِ مُنَافِقُونَ وَمِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ مَرَدُواْ عَلَى النِّفَاقِ لاَ تَعْلَمُهُمْ نَحْنُ نَعْلَمُهُمْ سَنُعَذِّبُهُم مَّرَّتَيْنِ ثُمَّ يُرَدُّونَ إِلَى عَذَابٍ عَظِيمٍ

عَلِمَ,
عَذُبَ,
حَالَ,
عَظُمَ,
أهَلَ,
مدن,
رَدَّ,
نَفَقَ,
أهَلَ,
إِلَى,
عَلَا,
مَرَّ,
عَذَرَ,
ثَمَّ,
And from around you who are among Arabs (Bedouins) that are hypocrites, and from the people of Medina. They have restored on hypocrisy. You do not know them, but We know them. We will punish them two times; then they will be returned towards a great punishment.
102

وَآخَرُونَ اعْتَرَفُواْ بِذُنُوبِهِمْ خَلَطُواْ عَمَلاً صَالِحًا وَآخَرَ سَيِّئًا عَسَى اللّهُ أَن يَتُوبَ عَلَيْهِمْ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

سَا ءَ,
تَا بَ,
رَحِمَ,
غَفَرَ,
صَلَحَ,
ذَنْب,
أخر,
عَسَى,
عَرَفَ,
خَلَطَ,
عَمِلَ,
Others who confessed with their sins, mix their good deeds with bad deeds, hoping on Allah that He will accept their repentance from them. Perhaps He will. Indeed Allah is Most Forgiving, Most Merciful.
103

خُذْ مِنْ أَمْوَالِهِمْ صَدَقَةً تُطَهِّرُهُمْ وَتُزَكِّيهِم بِهَا وَصَلِّ عَلَيْهِمْ إِنَّ صَلاَتَكَ سَكَنٌ لَّهُمْ وَاللّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

مَال,
أَخَذَ,
عَلِمَ,
سَمَعَ,
زَكَا,
سَكَنَ,
صَدَقَ,
طَهُرَ,
صلو,
Take charity from their wealth, to clean them and purify them with it; and pray for them. Your prayer is peace for them. And Allah is All-Listening, All-Knowing.
104

أَلَمْ يَعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ هُوَ يَقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِهِ وَيَأْخُذُ الصَّدَقَاتِ وَأَنَّ اللّهَ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ

تَا بَ,
عَلِمَ,
رَحِمَ,
قَبِلَ,
أَخَذَ,
عَبَدَ,
صَدَقَ,
Do they not know that Allah is the one who accepts the repentance from His worshippers, and that He takes the charities, and that Allah is Acceptor of Repentance, the Most Merciful.
105

وَقُلِ اعْمَلُواْ فَسَيَرَى اللّهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُ وَالْمُؤْمِنُونَ وَسَتُرَدُّونَ إِلَى عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

عَمِلَ,
غَابَ,
مَلَكَ,
رَسِلَ,
قَالَ,
نَبَأَ,
شَهِدَ,
عَلِمَ,
أَ مُنَ,
رَدَّ,
كَانَ,
رَأَى,
إِلَى,
Say, “Work, Allah will see your deeds, and His Messenger, and the believers. Then you will be returned to Him who Knows world of the unseen and the seen, and He will inform you with what you have been doing.”
106

وَآخَرُونَ مُرْجَوْنَ لِأَمْرِ اللّهِ إِمَّا يُعَذِّبُهُمْ وَإِمَّا يَتُوبُ عَلَيْهِمْ وَاللّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

تَا بَ,
أَ مَرَ,
عَلِمَ,
رَجَا,
عَذُبَ,
أخر,
حَكَمَ,
Others are hoping (waiting) with the decision of Allah, either He will punish them, or He will accept their repentance. And Allah is All-Knowing, All-Wise.
107

وَالَّذِينَ اتَّخَذُواْ مَسْجِدًا ضِرَارًا وَكُفْرًا وَتَفْرِيقًا بَيْنَ الْمُؤْمِنِينَ وَإِرْصَادًا لِّمَنْ حَارَبَ اللّهَ وَرَسُولَهُ مِن قَبْلُ وَلَيَحْلِفَنَّ إِنْ أَرَدْنَا إِلاَّ الْحُسْنَى وَاللّهُ يَشْهَدُ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ

أَخَذَ,
قَبِلَ,
شَهِدَ,
بَا نَ,
أَخَذَ,
رَسِلَ,
رَادَ,
كَفَرَ,
أَ مُنَ,
حَسَنَ,
كَذَبَ,
رَصَدَ,
سَجَدَ,
فَرَقَ,
رَصَدَ,
حَرِبَ,
حَلَفَ,
And then there are those who took Masjid Darraran, and for a disbelief, and for a division among the believers, and as an observation place to spy for those who fight Allah and His Messenger. “They swear that they desired only the good.” And (but) Allah witnesses they are the liars.
108

لاَ تَقُمْ فِيهِ أَبَدًا لَّمَسْجِدٌ أُسِّسَ عَلَى التَّقْوَى مِنْ أَوَّلِ يَوْمٍ أَحَقُّ أَن تَقُومَ فِيهِ فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَن يَتَطَهَّرُواْ وَاللّهُ يُحِبُّ الْمُطَّهِّرِينَ

حَبَّ,
قَالَ,
حَقَّ,
يَوْم,
رَجِلَ,
ا و ل,
أَبَدَ,
قَامَ,
سَجَدَ,
تَقَى,
طَهُرَ,
عَلَا,
أُسَ,
Do not you stand in it, ever. The Masjid based on the God-fearing, from first day has more right than you stand in it. In it there are men who love to be cleansed. And Allah loves those who are the clean.
109

أَفَمَنْ أَسَّسَ بُنْيَانَهُ عَلَى تَقْوَى مِنَ اللّهِ وَرِضْوَانٍ خَيْرٌ أَم مَّنْ أَسَّسَ بُنْيَانَهُ عَلَىَ شَفَا جُرُفٍ هَارٍ فَانْهَارَ بِهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ

جَهَنَّم,
خَيرَ,
نَار,
هَدَى,
ظَلَمَ,
تَقَى,
رَضِيَ,
اِبْن,
شَفاً,
جَرَفَ,
هَرَأَ,
قَامَ,
عَلَا,
أُسَ,
Is he who has built his base on God-fearing from Allah and His acceptance as better, or he who has his base built on brink of a cliff about to tear away, so he tear away with it into the Fire of Hell? And Allah does not guide the nation of the unjust.
110

لاَ يَزَالُ بُنْيَانُهُمُ الَّذِي بَنَوْاْ رِيبَةً فِي قُلُوبِهِمْ إِلاَّ أَن تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمْ وَاللّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

قَلَبَ,
عَلِمَ,
حَكَمَ,
اِبْن,
قَطَعَ,
زَالَ,
رَابَ,
Those who built on foundations of doubt in their hearts, (their doubts) will never go away, until it cut (stop) their hearts. And Allah is All-Knowing, All-Wise.
111

إِنَّ اللّهَ اشْتَرَى مِنَ الْمُؤْمِنِينَ أَنفُسَهُمْ وَأَمْوَالَهُم بِأَنَّ لَهُمُ الجَنَّةَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللّهِ فَيَقْتُلُونَ وَيُقْتَلُونَ وَعْدًا عَلَيْهِ حَقًّا فِي التَّوْرَاةِ وَالإِنجِيلِ وَالْقُرْآنِ وَمَنْ أَوْفَى بِعَهْدِهِ مِنَ اللّهِ فَاسْتَبْشِرُواْ بِبَيْعِكُمُ الَّذِي بَايَعْتُم بِهِ وَذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ

شَرَى,
قَتَلَ,
سَبَلَ,
نَفُسَ,
مَال,
فَازَ,
حَقَّ,
قَرَأَ,
أَ مُنَ,
بَشِرَ,
بَا عَ,
عَهِدَ,
جَنَّ,
وَعَدَ,
ذَا,
رَأَى,
وَفَى,
عَظُمَ,
Allah has purchased from the believers their lives and their wealth in exchange for the Heaven garden. They fight in the path of Allah, then they kill and get killed. It is a true promise on Him, for them in the Torah, and in the Injeel, and in the Quran. And who is more faithful with His promise than Allah? So rejoice in making sale (an exchange) of this sale for that is the greatest success.
112

التَّائِبُونَ الْعَابِدُونَ الْحَامِدُونَ السَّائِحُونَ الرَّاكِعُونَ السَّاجِدونَ الآمِرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّاهُونَ عَنِ الْمُنكَرِ وَالْحَافِظُونَ لِحُدُودِ اللّهِ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ

بَشِرَ,
عَبَدَ,
نَكِرَ,
عَرَفَ,
أَ مُنَ,
حَفِظَ,
سَجَدَ,
حَدَّ,
عَنْ,
تَا بَ,
حَمِدَ,
ساح,
رَكَعَ,
أَ مَرَ,
نَهَا,
Those who are repentant those who are worshippers those who praise Allah those who travel those who bow down those who prostrate those who instruct with that known right and prohibit from the forbidden and those who protect the boundaries of Allah and give good news to the believers.
113

مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَالَّذِينَ آمَنُواْ أَن يَسْتَغْفِرُواْ لِلْمُشْرِكِينَ وَلَوْ كَانُواْ أُوْلِي قُرْبَى مِن بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُمْ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ

أَ مَرَ,
بَا نَ,
غَفَرَ,
صَحِبَ,
جَحَمَ,
قَرُبَ,
نَبَأَ,
شَرِكَ,
بَعُدَ,
كَانَ,
ا و ل,
It is not for the prophet and those who believe to ask for forgiveness for the polytheists, even though they have been first close relatives, after it has become clear for them that they are companions of Hell.
114

وَمَا كَانَ اسْتِغْفَارُ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهِ إِلاَّ عَن مَّوْعِدَةٍ وَعَدَهَا إِيَّاهُ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُ أَنَّهُ عَدُوٌّ لِلّهِ تَبَرَّأَ مِنْهُ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ لأوَّاهٌ حَلِيمٌ

بَا نَ,
عَدَا,
أَب,
وَعَدَ,
بَرِ ىءَ,
حَلَمَ,
غَفَرَ,
كَانَ,
أَهَ,
إِيَّا,
And it was not for Ibrahim to ask for forgiveness to his father except that it was for a promise that he made to him. But when it became clear for him that he was an enemy for Allah, He absolved from him. Indeed, Ibrahim was a gentle patient person.
115

وَمَا كَانَ اللّهُ لِيُضِلَّ قَوْمًا بَعْدَ إِذْ هَدَاهُمْ حَتَّى يُبَيِّنَ لَهُم مَّا يَتَّقُونَ إِنَّ اللّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

تَقَى,
بَا نَ,
شِاءَ,
هَدَى,
عَلِمَ,
ضَلَّ,
كُلَّ,
بَعُدَ,
كَانَ,
حَتَّى,
قَامَ,
And it was not Allah to mislead a nation, after He had guided them, until it became clear for them what they should fear. Indeed Allah has full knowledge of everything.
116

إِنَّ اللّهَ لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ يُحْيِـي وَيُمِيتُ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللّهِ مِن وَلِيٍّ وَلاَ نَصِيرٍ

سَمَا,
أَ رَضْ,
مَاتَ,
حي,
مَلَكَ,
نَصَرَ,
وَلِيَ,
نَصَرَ,
دُون,
For Allah is the kingdom of the universe and the earth. He gives life, and He gives death. And there is nothing for you from other than Allah in support and help.
117

لَقَد تَّابَ الله عَلَى النَّبِيِّ وَالْمُهَاجِرِينَ وَالأَنصَارِ الَّذِينَ اتَّبَعُوهُ فِي سَاعَةِ الْعُسْرَةِ مِن بَعْدِ مَا كَادَ يَزِيغُ قُلُوبُ فَرِيقٍ مِّنْهُمْ ثُمَّ تَابَ عَلَيْهِمْ إِنَّهُ بِهِمْ رَؤُوفٌ رَّحِيمٌ

تَبِعَ,
هَجَرَ,
قَلَبَ,
رَحِمَ,
عَسُرَ,
فَرَقَ,
نَبَأَ,
سَاعته,
كَادَ,
تَا بَ,
رَأَفَ,
بَعُدَ,
زَاغَ,
عَلَا,
ثَمَّ,
قَدْ,
Indeed, Allah accepted repentance from the prophet, and the immigrants, and from the helpers who followed him in the time of the hardship, after the hearts of a group almost deviated. Then He accepted the repentance from them. Indeed He is Most-Compassionate and Most-Merciful with them.
118

وَعَلَى الثَّلاَثَةِ الَّذِينَ خُلِّفُواْ حَتَّى إِذَا ضَاقَتْ عَلَيْهِمُ الأَرْضُ بِمَا رَحُبَتْ وَضَاقَتْ عَلَيْهِمْ أَنفُسُهُمْ وَظَنُّواْ أَن لاَّ مَلْجَأَ مِنَ اللّهِ إِلاَّ إِلَيْهِ ثُمَّ تَابَ عَلَيْهِمْ لِيَتُوبُواْ إِنَّ اللّهَ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ

تَا بَ,
نَفُسَ,
أَ رَضْ,
رَحِمَ,
ضَلَّ,
ظَنَّ,
تَا بَ,
إِلَى,
ضَاقَ,
حَتَّى,
خَلَفَ,
رَحِبَ,
لَجَأَ,
ثَمَّ,
ثَلًثَ,
And on the three of those they left behind. Then, when the earth, as spacious as it is, confined on them, and they themselves became depressed, they consider that there is no shelter (other than) from Allah, except (only) in Him. He accepted repentance from them, to forgive them. Indeed Allah is the Acceptor of the repentance, the Most-Merciful.
119

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اتَّقُواْ اللّهَ وَكُونُواْ مَعَ الصَّادِقِينَ

أَ مَرَ,
تَقَى,
كَانَ,
صَدَقَ,
مَعَ,
أَيُّ,
O you those who believe! Fear Allah and be with those who are the truthful.
120

مَا كَانَ لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ وَمَنْ حَوْلَهُم مِّنَ الأَعْرَابِ أَن يَتَخَلَّفُواْ عَن رَّسُولِ اللّهِ وَلاَ يَرْغَبُواْ بِأَنفُسِهِمْ عَن نَّفْسِهِ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ لاَ يُصِيبُهُمْ ظَمَأٌ وَلاَ نَصَبٌ وَلاَ مَخْمَصَةٌ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَلاَ يَطَؤُونَ مَوْطِئًا يَغِيظُ الْكُفَّارَ وَلاَ يَنَالُونَ مِنْ عَدُوٍّ نَّيْلاً إِلاَّ كُتِبَ لَهُم بِهِ عَمَلٌ صَالِحٌ إِنَّ اللّهَ لاَ يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ

سَبَلَ,
نَفُسَ,
حَالَ,
عَدَا,
حَسَنَ,
أَجَرَ,
رَسِلَ,
ضَاعَ,
أهَلَ,
كَتَبَ,
مدن,
نَالَ,
نَصَبَ,
كَفَرَ,
صَابَ,
ذَا,
أهَلَ,
طَوَى,
كَانَ,
نَفُسَ,
خَلَفَ,
عَذَرَ,
رَغِبَ,
ظَمِىءَ,
خَمَصَ,
غَاظَ,
It was not for the people of Medina and the Arab around them to stay behind (after) the Messenger of Allah, and nor to prefer themselves above him. That is because thirst has not reached to them, nor tiredness, nor hunger in path of Allah, nor (they) get involved that will wind up in the anger of the nonbelievers, nor deliver inflection to enemies, but (these actions) are received as written for them in the book as a righteous deed. Allah does not waste reward of the beneficent.
121

وَلاَ يُنفِقُونَ نَفَقَةً صَغِيرَةً وَلاَ كَبِيرَةً وَلاَ يَقْطَعُونَ وَادِيًا إِلاَّ كُتِبَ لَهُمْ لِيَجْزِيَهُمُ اللّهُ أَحْسَنَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ

نَفَقَ,
قَطَعَ,
عَمِلَ,
جَزَى,
حَسَنَ,
كَبَرَ,
كَتَبَ,
صَغُرَ,
وَدَى,
And Nor do they spend charitable gift, small or big, nor do they cross over a valley, but it is written for them. Allah may reward them on account of their best deeds.
122

وَمَا كَانَ الْمُؤْمِنُونَ لِيَنفِرُواْ كَآفَّةً فَلَوْلاَ نَفَرَ مِن كُلِّ فِرْقَةٍ مِّنْهُمْ طَآئِفَةٌ لِّيَتَفَقَّهُواْ فِي الدِّينِ وَلِيُنذِرُواْ قَوْمَهُمْ إِذَا رَجَعُواْ إِلَيْهِمْ لَعَلَّهُمْ يَحْذَرُونَ

نَذَرَ,
حَذِرَ,
طَافَ,
نَفَرَ,
أَ مُنَ,
كَفَى,
دَانَ,
فَرَّ,
إِلَى,
كُلَّ,
كَانَ,
قَامَ,
طَافَ,
فَرَقَ,
لَعَلَّ,
فَقِهَ,
And it is not for the believers that they should go out all complete (together to meet all requirements). From every division band that marches out, leave a group behind from them, to make them understand the religion, and dedicate (for learning) to their nation when they return, so that maybe they will be warned.
123

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ قَاتِلُواْ الَّذِينَ يَلُونَكُم مِّنَ الْكُفَّارِ وَلِيَجِدُواْ فِيكُمْ غِلْظَةً وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ مَعَ الْمُتَّقِينَ

أَ مَرَ,
عَلِمَ,
تَقَى,
قَتَلَ,
كَفَرَ,
مَعَ,
أَيُّ,
وَلِيَ,
O you those who believe! Fight with those close to you from the nonbelievers, and they should find harshness from you, and know that Allah is with the God-fearing.
124

وَإِذَا مَا أُنزِلَتْ سُورَةٌ فَمِنْهُم مَّن يَقُولُ أَيُّكُمْ زَادَتْهُ هَـذِهِ إِيمَانًا فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُواْ فَزَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَهُمْ يَسْتَبْشِرُونَ

نَزَلَ,
أَ مَرَ,
قَالَ,
بَشِرَ,
زَيدَ,
سُور,
أَ مُنَ,
أَيُّ,
And when a chapter is revealed, then some of them say, “(By this revelation) Who is among you has increased his belief?” As for those who believed: for them it increased their belief, and they are delighted.
125

وَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَتْهُمْ رِجْسًا إِلَى رِجْسِهِمْ وَمَاتُواْ وَهُمْ كَافِرُونَ

مَاتَ,
كَفَرَ,
رَجِسَ,
قَلَبَ,
مَرِضَ,
إِلَى,
And those who have sickness in their hearts: then it increases impurity in their impurity, and they die while they are nonbelievers (with impurity).
126

أَوَلاَ يَرَوْنَ أَنَّهُمْ يُفْتَنُونَ فِي كُلِّ عَامٍ مَّرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ لاَ يَتُوبُونَ وَلاَ هُمْ يَذَّكَّرُونَ

تَا بَ,
رَأَى,
ذَكّرَ,
مَرَّ,
فَتَنَ,
عَامَ,
كُلَّ,
ثَمَّ,
Do they not see that they are tested every year once or twice a year? Yet then they do not repent, and they do not learn.
127

وَإِذَا مَا أُنزِلَتْ سُورَةٌ نَّظَرَ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ هَلْ يَرَاكُم مِّنْ أَحَدٍ ثُمَّ انصَرَفُواْ صَرَفَ اللّهُ قُلُوبَهُم بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لاَّ يَفْقَهُون

نَزَلَ,
بَعَضَ,
أَ جَل,
قَلَبَ,
فَقِهَ,
أ حد,
قَامَ,
رَأَى,
نَظَرَ,
صَرَفَ,
إِلَى,
سُور,
ثَمَّ,
And whenever a chapter is revealed, they look to each other. “Does anyone you see?” Then they turn (slip) away. Allah has turned away their hearts, because they are a nation who does not understand.
128

لَقَدْ جَاءكُمْ رَسُولٌ مِّنْ أَنفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُم بِالْمُؤْمِنِينَ رَؤُوفٌ رَّحِيمٌ

نَفُسَ,
رَحِمَ,
عَزَّ,
رَسِلَ,
أَ مُنَ,
جَاءَ,
رَأَفَ,
عَنِتَ,
حَرَصَ,
قَدْ,
Indeed, A messenger has come to you from among your own selves, concerned on what is difficult on you (hardships of that you have brought on by your misleading life style), eager for you. With the believers, a compassionate mercy.
129

فَإِن تَوَلَّوْاْ فَقُلْ حَسْبِيَ اللّهُ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ

حَسَبَ,
إِله,
وَلِيَ,
قَالَ,
عَظُمَ,
وَكَلَ,
عَرَشَ,
رَبَّ,
So If they turn away, say, “Allah is sufficient for me; there is no god except Him; in Him I trust; He is the one Rabb of the Great Throne.”
130

صدق الله العظيم

صَدَقَ,
عَظُمَ,
ALLAH HAS SPOKEN THE GREATEST TRUTH