Ayat Abasa RootWords

سورة عبس - 80 -

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Most Merciful and the Most Compassionate
1

عَبَسَ وَتَوَلَّى

وَلِيَ,
عَبَسَ,
He frowned and turned away.
2

أَن جَاءهُ الْأَعْمَى

عَمِيَ,
جَاءَ,
That the blind person came to him.
3

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّى

دَرَى,
لَعَلَّ,
زَكَا,
And (but) do you not know? Maybe he will become purified (righteous).
4

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَى

نَفَعَ,
ذَكّرَ,
Or he will remember, and the remembrance will then benefit him.
5

أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَى

غَنِيَ,
As for (but) as for he who was able to dispense (being rich).
6

فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّى

صَدِيَ,
You gave him your attention.
7

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى

زَكَا,
And it is not on you if he does not become righteous.
8

وَأَمَّا مَن جَاءكَ يَسْعَى

سَعَى,
جَاءَ,
And he who comes to you running.
9

وَهُوَ يَخْشَى

خَشَيَ,
While he is being fearful.
10

فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّى

لَهَا,
To him you become oblivious.
11

كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ

ذَكّرَ,
كَلَّا,
Do not. This is a remembrance.
12

فَمَن شَاء ذَكَرَهُ

شِاءَ,
ذَكّرَ,
Then, whoever desires, he remembers it.
13

فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ

صحف,
كَرُمَ,
فِي,
In magnanimous pages.
14

مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ

رَفَعَ,
طَهُرَ,
Raised high and pure.
15

بِأَيْدِي سَفَرَةٍ

يَدَيَ,
سَفَرَ,
By the hands of mediators.
16

كِرَامٍ بَرَرَةٍ

كَرُمَ,
بَرَّ,
Noble and dutiful.
17

قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ

أَنِسَ,
قَتَلَ,
كَفَرَ,
Mankind is destroyed due to what he has covered.
18

مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ

خَلَقَ,
شِاءَ,
From what has He been created?
19

مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ

خَلَقَ,
نَطَفَ,
قَدَرَ,
He was created from the sperm and then he was given power.
20

ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ

سَبَلَ,
يَسَرَ,
ثَمَّ,
Then the path was made easy for him.
21

ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ

مَاتَ,
قَبَرَ,
ثَمَّ,
Then he is given death and put in a grave.
22

ثُمَّ إِذَا شَاء أَنشَرَهُ

شِاءَ,
نَشَرَ,
ثَمَّ,
Then when He wills, He is raised.
23

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ

أَ مَرَ,
قَضَى,
كَلَّا,
But no, he did not fulfill what was directed to him.
24

فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَى طَعَامِهِ

نَظَرَ,
أَنِسَ,
طَعِمَ,
إِلَى,
Let the man see towards his food.
25

أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاء صَبًّا

مَا ءَ,
صَابَ,
صَبَّ,
We flow water pouring out in abundance.
26

ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا

أَ رَضْ,
شَقَّ,
ثَمَّ,
Then crack the earth to split.
27

فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا

نَبَتَ,
حَبَ,
فِي,
And We grew gains from it.
28

وَعِنَبًا وَقَضْبًا

عنب,
قَضَبَ,
Bunch of grapes and herbs.
29

وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا

نَخَلَ,
زَيْت,
Olive oils and date palms.
30

وَحَدَائِقَ غُلْبًا

حَدَقَ,
غَلَبَ,
And gardens predominantly.
31

وَفَاكِهَةً وَأَبًّا

فَكِهَ,
أَّبَّ,
And fruits and vegetables.
32

مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ

مَتَعَ,
نَعَمَ,
Necessities of life for you and your grazing livestock.
33

فَإِذَا جَاءتِ الصَّاخَّةُ

جَاءَ,
صَاخَ,
But when the Deafening Noise comes to you.
34

يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ

أ خو,
يَوْم,
فَرَّ,
مَرَأَ,
The Day men will run away from his brother.
35

وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ

أَب,
أَ مَّ,
And his mother and his father.
36

وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ

صَحِبَ,
اِبْن,
And his mate and his children.
37

لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ

يَوْم,
غَنِيَ,
شَأَن,
كُلَّ,
أَ مَرَ,
For every man among them the Day will be a matter that will keep him busy.
38

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ

يَوْم,
وَجَهَ,
سَفَرَ,
On that Day their faces will be uncovered.
39

ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ

ضَحِكَ,
بَشِرَ,
Laughing, cheerful, and happy at good news.
40

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ

يَوْم,
وَجَهَ,
غَبَرَ,
عَلَا,
And faces on that Day will be dust.
41

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ

رَهِقَ,
قَتَرَ,
Overtaken by poverty.
42

أُوْلَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ

كَفَرَ,
فَجَرَ,
Those who are the ungrateful and the insolent.
43

صدق الله العظيم

صَدَقَ,
عَظُمَ,
ALLAH HAS SPOKEN THE GREATEST TRUTH