Ayat Al-Mursalat RootWords

سورة المرسلات - 77 -

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Most Merciful and the Most Compassionate
1

وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا

رَسِلَ,
عَرَفَ,
By the dispatching of known (winds, messengers).
2

فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا

عَصَفَ,
The blasting (winds) of the violent storms.
3

وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا

نَشَرَ,
By the spreading of scattered.
4

فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا

فَرَقَ,
The separation of separate.
5

فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا

ذَكّرَ,
لَقِيَ,
The encounter of remembrance.
6

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

عَذَرَ,
نَذَرَ,
Excuse or warning.
7

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ

وَعَدَ,
وَقَعَ,
Surely that, what are you being promised, will occur.
8

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ

نَجَمَ,
طَمَسَ,
Then when the stars are erased (obscured).
9

وَإِذَا السَّمَاء فُرِجَتْ

سَمَا,
فَرَجَ,
And when the sky is split open.
10

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ

جَبَلَ,
نَسَفَ,
And when the mountains are blown away.
11

وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ

رَسِلَ,
وَقَتَ,
And when the appointed time of the Messengers (to testify) is arrived.
12

لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

يَوْم,
أَ جَل,
For what day you were adjourned?
13

لِيَوْمِ الْفَصْلِ

يَوْم,
فَصَلَ,
For the Day of the (Final) Decision.
14

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ

دَرَك,
يَوْم,
فَصَلَ,
What do you understand that is the Day of the (Final) Decision?
15

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

وَيْل,
كَذَبَ,
يَوْم,
Calamity on that Day for those who are liars.
16

أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ

هَلَكَ,
ا و ل,
Have We not destroyed the earlier (previous generations)?
17

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ

أخر,
تَبِعَ,
ثَمَّ,
Then We subsequently brought the others (later generations).
18

كَذَلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ

جَرَمَ,
فَعَلَ,
ذَا,
That is how We deal with the criminals.
19

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

وَيْل,
كَذَبَ,
يَوْم,
Calamity on that Day for the liars.
20

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاء مَّهِينٍ

مَهَنَ,
مَا ءَ,
نَخَلَ,
Have We not created you from degraded liquid?
21

فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ

جَعَلَ,
مَكُنَ,
قَرَّ,
فِي,
Then We made a safe place for him?
22

إِلَى قَدَرٍ مَّعْلُومٍ

عَلِمَ,
قَدَرَ,
إِلَى,
For a known extent.
23

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ

نَعَمَ,
قَدَرَ,
We have measured precisely. What an excellence evaluator.
24

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

وَيْل,
كَذَبَ,
يَوْم,
Calamity on that Day for the liars.
25

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا

جَعَلَ,
أَ رَضْ,
كَفَاَ,
Have you not made the earth sufficient enough?
26

أَحْيَاء وَأَمْوَاتًا

حي,
مَاتَ,
(For the) living and dead?
27

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاء فُرَاتًا

جَعَلَ,
رَسَا,
مَا ءَ,
سَقَى,
شَمَخَ,
فِي,
And We made mountains in it, rooted and raising high, and We provided (through storing in mountains) drinks of sweet water.
28

وَيْلٌ يوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

وَيْل,
كَذَبَ,
Calamity on that Day for the liars.
29

انطَلِقُوا إِلَى مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ

كَذَبَ,
طَلُقَ,
كَانَ,
إِلَى,
“Set forth (depart) towards what you have been denying.”
30

انطَلِقُوا إِلَى ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ

ظَلَّ,
طَلُقَ,
إِلَى,
شعب,
“Set forth (depart) to the shade with three branches.”
31

لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ

ظَلَّ,
لَهِبَ,
غَنِيَ,
Offering no shade, and useless against the Blaze.
32

إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ

رَمَى,
شَرَّ,
قَصُرَ,
It throws sparks (blazes) like the castles.
33

كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ

صُفْر,
جَمَلَ,
Like they are yellow camels.
34

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

وَيْل,
كَذَبَ,
يَوْم,
Calamity on that Day for the liars.
35

هَذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ

يَوْم,
نَطَقَ,
This is day (that) you do not speak.
36

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

عَذَرَ,
أَذن,
And will not be permitted to make excuses.
37

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

وَيْل,
كَذَبَ,
يَوْم,
Calamity on that Day for the liars.
38

هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ

يَوْم,
ا و ل,
فَصَلَ,
جَمَعَ,
This is Day of the (Final) Decision; We have gathered you and the earlier ones.
39

فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ

كَيدَ,
كَانَ,
And if you have a conspiracy, then do (bring the) conspiracy against me.
40

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

وَيْل,
كَذَبَ,
يَوْم,
Calamity on that Day for the liars.
41

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ

تَقَى,
عين,
ظَلَّ,
فِي,
The God-fearing will be in the shades and springs.
42

وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

فَكِهَ,
((,
فَكِهَ,
And fruits from what they desire.
43

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

عَمِلَ,
أَكَلَ,
شَرِبَ,
هَنَأَ,
كَانَ,
“Eat and drink happily, because of what you used to do.”
44

إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنينَ

حَسَنَ,
جَزَى,
ذَا,
This is how We reward the beneficent.
45

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

وَيْل,
كَذَبَ,
يَوْم,
Calamity on that Day for the liars.
46

كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ

جَرَمَ,
مَتَعَ,
قَلَّ,
أَكَلَ,
“Eat and enjoy a little; indeed, you are criminals.”
47

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

وَيْل,
كَذَبَ,
يَوْم,
Calamity on that Day for the liars.
48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ

رَكَعَ,
قَالَ,
And when they are told, “Bow down,” they do not bow down.
49

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

وَيْل,
كَذَبَ,
يَوْم,
Calamity on that Day for the liars.
50

فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ

أَ مُنَ,
حَدَثَ,
أَ مُنَ,
بَعُدَ,
In what news, after this, will they believe?
51

صدق الله العظيم

صَدَقَ,
عَظُمَ,
ALLAH HAS SPOKEN THE GREATEST TRUTH