Ayat An-Najm RootWords

سورة النجم - 53 -

بِسْمِ ٱللّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Most Merciful and the Most Compassionate
1

وَٱلنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ﴿1﴾لا

هَوَى,
نَجَمَ,
By the oath of the star when it falls (Black holes of stellar mass are expected to form when very massive stars collapse or fall in at the end of their life cycle. Ref: Wikipedia. Blown away, a neutron star -- the crushed innards of a massive star that long ago exploded as a supernova. Ref. NASA's Goddard Space Flight Center. A supernova is a powerful and luminous explosion of a star. It has the plural form supernovae /-viː/ or supernovas, and is abbreviated SN or SNe. This transient astronomical event occurs during the last evolutionary stages of a massive star or when a white dwarf is triggered into runaway nuclear fusion. The original object, called the progenitor, either collapses to a neutron star or black hole, or is completely destroyed. The peak optical luminosity of a supernova can be comparable to that of an entire galaxy before fading over several weeks or months. Core collapse scenarios by mass and metallicity88 Cause of collapse Progenitor star approximate initial mass (solar masses) Supernova type Remnant Electron capture in a degenerate O+Ne+Mg core 9–10 Faint II-P Neutron star Iron core collapse 10–25 Faint II-P Neutron star 25–40 with low or solar metallicity Normal II-P Black hole after fallback of material onto an initial neutron star 25–40 with very high metallicity II-L or II-b Neutron star 40–90 with low metallicity None Black hole ≥40 with near-solar metallicity Faint Ib/c, or hypernova with gamma-ray burst (GRB) Black hole after fallback of material onto an initial neutron star ≥40 with very high metallicity Ib/c Neutron star ≥90 with low metallicity None, possible GRB Black hole Pair instability 140–250 with low metallicity II-P, sometimes a hypernova, possible GRB No remnant Photodisintegration ≥250 with low metallicity None (or luminous supernova?), possible GRB Massive black hole REF: https://en.wikipedia.org/wiki/Supernova).
2

مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ﴿2﴾ج

ضَلَّ,
صَحِبَ,
غَوَى,
Your companion is not misled nor in error.
3

وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلْهَوَىٰٓ﴿3﴾ط

نَطَقَ,
هَوَى,
عَنْ,
He does not speak out of desire.
4

إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْىٌۭ يُوحَىٰ﴿4﴾لا

وَحَى,
That is but an inspiration. He (prophet) is inspired. (Through Angel Gabriel).
5

عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلْقُوَىٰ﴿5﴾لا

شَدَّ,
عَلِمَ,
قَوِيَ,
He is taught by the Strong, the Powerful. (Angel Gabriel, who taught the Quran to the prophet Mohammad ﷺ ).
6

ذُو مِرَّةٍۢ فَٱسْتَوَىٰ﴿6﴾لا

سَوِيَ,
مَرَّ,
ذُو,
He is possessed with transitioning. (Transitioned to be equal like a human). He became equal.
7

وَهُوَ بِٱلْأُفُقِ ٱلْأَعْلَىٰ﴿7﴾ط

أُ فُقْ,
عَلَا,
While he was at the high horizon.
8

ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ﴿8﴾لا

دَلْو,
دَنَا,
ثَمَّ,
Then he descended and came close.
9

فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ﴿9﴾ج

قَاب,
دَنَا,
كَانَ,
قَوِسَ,
Then He was very close (length of) two bows or nearer.
10

فَأَوْحَىٰٓ إِلَىٰ عَبْدِهِۦ مَآ أَوْحَىٰ﴿10﴾ط

عَبَدَ,
وَحَى,
إِلَى,
Then He inspired His worshipper what was to be inspired.
11

مَا كَذَبَ ٱلْفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ﴿11﴾

رَأَى,
فُؤَاد,
كَذَبَ,
The heart did not lie about what he saw.
12

أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ﴿12﴾

رَأَى,
مَرْي,
Do you then doubt him about what he saw?
13

وَلَقَدْ رَءَاهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ﴿13﴾لا

رَأَى,
أخر,
نَزَلَ,
قَدْ,
He saw (his) descent another time.
14

عِندَ سِدْرَةِ ٱلْمُنتَهَىٰ﴿14﴾

سَدِرَ,
عَنَدَ,
نَهَا,
Near the utmost end of the Lotus Tree.
15

عِندَهَا جَنَّةُ ٱلْمَأْوَىٰٓ﴿15﴾ط

جَنَّ,
عَنَدَ,
أَوَى,
Near there is the Garden to Shelter.
16

إِذْ يَغْشَى ٱلسِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ﴿16﴾لا

غَشَا,
سَدِرَ,
إِذْ,
As the Lotus Tree is covered with what it was covered.
17

مَا زَاغَ ٱلْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ﴿17﴾

طَغَا,
زَاغَ,
بَصُرَ,
His eyes did not deviate, nor did they exceed the boundaries.
18

لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلْكُبْرَىٰٓ﴿18﴾

آ ىي -آية,
رَأَى,
كَبَرَ,
رَبَّ,
قَدْ,
He saw the signs of his Great Rabb.
19

أَفَرَءَيْتُمُ ٱللَّٰتَ وَٱلْعُزَّىٰ﴿19﴾لا

رَأَى,
Do you see the -lat and the -uzza?
20

وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلْأُخْرَىٰٓ﴿20﴾

أخر,
And menat, the other, the third one?
21

أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلْأُنثَىٰ﴿21﴾

ذَكّرَ,
أَنُثَ,
Is for you the males and Him the females?
22

تِلْكَ إِذًۭا قِسْمَةٌۭ ضِيزَىٰٓ﴿22﴾

قَسَمَ,
This is a bizarre (unfair) division.
23

إِنْ هِىَ إِلَّآ أَسْمَآءٌۭ سَمَّيْتُمُوهَآ أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللّٰهُ بِهَا مِن سُلْطَٰنٍ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهْوَى ٱلْأَنفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلْهُدَىٰٓ﴿23﴾ط

سَمِي,
نَفُسَ,
تَبِعَ,
جَاءَ,
نَزَلَ,
سُلَط,
هَدَى,
أَب,
ظَنَّ,
هَوَى,
قَدْ,
These are only names that you and your forefathers have assigned for which nothing was sent down from Allah on this. They only follow what they are guessing and what their ego desires, and indeed, (even though) the guidance has already come to them from their Rabb.
24

أَمْ لِلْإِنسَٰنِ مَا تَمَنَّىٰ﴿24﴾ز صلے

مَنَا,
أَنِسَ,
Or for humankind whatever he desires?
25

فَلِلّٰهِ ٱلْـَٔاخِرَةُ وَٱلْأُولَىٰ﴿25﴾1ع

أخر,
ا و ل,
Then, the beginning and end are for Allah. (To Allah belongs the Hereafter and the First).
26

۞ وَكَم مِّن مَّلَكٍۢ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ لَا تُغْنِى شَفَٰعَتُهُمْ شَيْـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعْدِ أَن يَأْذَنَ ٱللّٰهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرْضَىٰٓ﴿26﴾

شِاءَ,
رَضِيَ,
غَنِيَ,
شَفَعَ,
بَعُدَ,
أَذن,
How many angels in the universe cannot mediate in anything except after Allah Gives them permission for whomever He Desires and Agrees?
27

إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ تَسْمِيَةَ ٱلْأُنثَىٰ﴿27﴾

أَ مُنَ,
أخر,
أَنُثَ,
أَ مُنَ,
سَمِي,
مَلَكَ,
Indeed, those who do not believe in Hereafter surely assign female names to angels.
28

وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ ۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغْنِى مِنَ ٱلْحَقِّ شَيْـًۭٔا﴿28﴾ج

تَبِعَ,
عَلِمَ,
شِاءَ,
حَقَّ,
غَنِيَ,
ظَنَّ,
They do not have any knowledge about this. They follow only assumptions, which are not helpful against the truth.
29

فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا﴿29﴾ط

ذَكّرَ,
حي,
وَلِيَ,
عَرُضَ,
دَنَا,
رَادَ,
So, avoid him who turns away from Our remembrance and desires nothing but the life of this world.
30

ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ ٱلْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱهْتَدَىٰ﴿30﴾

عَلِمَ,
سَبَلَ,
ضَلَّ,
عَلِمَ,
بَلَغَ,
هَدَى,
ذَا,
رَبَّ,
That is their scope (reach) of knowledge. Your Rabb Knows about who is lost from His way, and He Knows about who is guided.
31

وَلِلّٰهِ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ لِيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔوا۟ بِمَا عَمِلُوا۟ وَيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَحْسَنُوا۟ بِٱلْحُسْنَى﴿31﴾ج

عَمِلَ,
أَ رَضْ,
جَزَى,
سَمَا,
حَسَنَ,
سَا ءَ,
To Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth, that He will reward those who do evil according to what they have done, and reward those who do good with good.
32

ٱلَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَٰٓئِرَ ٱلْإِثْمِ وَٱلْفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌۭ فِى بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوٓا۟ أَنفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ﴿32﴾2ع

عَلِمَ,
نَفُسَ,
تَقَى,
غَفَرَ,
أَثِمَ,
أَ رَضْ,
أَ مَّ,
نَشَأَ,
جَنَّ,
زَكَا,
بَطَنَ,
جَنَبَ,
رَبَّ,
كَبَرَ,
فَحُشَ,
لَمَّ,
وَسُعَ,
إِذْ,
Your Rabb is the utmost in forgiveness for those who avoid the bigger sins and immoralities, except slight mental derangements. He is the One Who Knows you when He created you from the earth and when you were an embryo in the wombs of your mothers. So, do not ascribe purity to yourself; He Knows who is devoted (God-fearing).
33

أَفَرَءَيْتَ ٱلَّذِى تَوَلَّىٰ﴿33﴾لا

رَأَى,
وَلِيَ,
Do you see who turned away?
34

وَأَعْطَىٰ قَلِيلًۭا وَأَكْدَىٰٓ﴿34﴾

قَلَّ,
عَطَا,
كَيدَ,
And gave little and harmed (others) by artful machination?
35

أَعِندَهُۥ عِلْمُ ٱلْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ﴿35﴾

غَابَ,
عَلِمَ,
رَأَى,
عَنَدَ,
Does he know the unseen and can foresee?
36

أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِى صُحُفِ مُوسَىٰ﴿36﴾لا

نَبَأَ,
صحف,
Or has he not been informed of what was in the Books (Scrolls) of Musa?
37

وَإِبْرَٰهِيمَ ٱلَّذِى وَفَّىٰٓ﴿37﴾لا

وَفَى,
And Ibrahim, who was faithful?
38

أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌۭ وِزْرَ أُخْرَىٰ﴿38﴾لا

وَزَرَ,
أخر,
Is it not (true) that you will not carry the burdens of the others?
39

وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ﴿39﴾لا

أَنِسَ,
سَعَى,
And there is nothing for humankind except what he attempted (pursued, put efforts).
40

وَأَنَّ سَعْيَهُۥ سَوْفَ يُرَىٰ﴿40﴾ص

رَأَى,
سَعَى,
And his attempts (what he pursued and put efforts into) will soon be seen.
41

ثُمَّ يُجْزَىٰهُ ٱلْجَزَآءَ ٱلْأَوْفَىٰ﴿41﴾لا

جَزَى,
وَفَى,
ثَمَّ,
Soon he will be compensated entirely according to his (portion of) compensation.
42

وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلْمُنتَهَىٰ﴿42﴾لا

إِلَى,
نَهَا,
رَبَّ,
And that to your Rabb will be the conclusion.
43

وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ﴿43﴾لا

ضَحِكَ,
بَكَى,
And that He is the One who makes you laugh and cry.
44

وَأَنَّهُۥ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا﴿44﴾لا

حي,
مَاتَ,
And He is the One Who Brings death and Gives life.
45

وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰ﴿45﴾لا

خَلَقَ,
ذَكّرَ,
أَنُثَ,
And He is the One who created the male and female pairs.
46

مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ﴿46﴾ص

نَطَفَ,
مَنَا,
From a semen drop when it is emitted.
47

وَأَنَّ عَلَيْهِ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُخْرَىٰ﴿47﴾لا

نَشَأَ,
أخر,
And upon Him, another arisen (Allah will raise you in another life hereafter).
48

وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ﴿48﴾لا

غَنِيَ,
قَنَا,
And that He is the One who enriches and gives acquisitions (properties, possessions).
49

وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعْرَىٰ﴿49﴾لا

شَعَرَ,
رَبَّ,
And He is the One who is the Rabb of the Sirius Star (Sirius is the brightest star in the night sky, 8.6 light-years from the earth).
50

وَأَنَّهُۥٓ أَهْلَكَ عَادًا ٱلْأُولَىٰ﴿50﴾لا

هَلَكَ,
ا و ل,
And He is the One Who destroyed Aad earlier.
51

وَثَمُودَا۟ فَمَآ أَبْقَىٰ﴿51﴾لا

بَقِىَ,
And Samood, there was nothing left.
52

وَقَوْمَ نُوحٍۢ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ﴿52﴾ط

قَبِلَ,
ظَلَمَ,
طَغَا,
كَانَ,
قَامَ,
And the people of Noah before them were even more unjust and committed more transgressions.
53

وَٱلْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ﴿53﴾لا

هَوَى,
The cities that were overturned were blown away.
54

فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ﴿54﴾ج

غَشَا,
And covered them with whatever covered them.
55

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ﴿55﴾

رَبَّ,
مَرْي,
آلَاء,
So, what benefits (favors) of your Rabb are you in doubt?
56

هَٰذَا نَذِيرٌۭ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلْأُولَىٰٓ﴿56﴾

نَذَرَ,
ا و ل,
This is a warning, just like a warning to ancestors.
57

أَزِفَتِ ٱلْـَٔازِفَةُ﴿57﴾ج

زَفَّ,
Has hastened (approached) the informed (The Day of Final Judgment has arrived).
58

لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللّٰهِ كَاشِفَةٌ﴿58﴾ط

كَشَفَ,
لَيْسَ,
دُون,
Nothing other than Allah can uncover.
59

أَفَمِنْ هَٰذَا ٱلْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ﴿59﴾لا

حَدَثَ,
عَجَبَ,
Do you marvel at this conversation?
60

وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ﴿60﴾لا

بَكَى,
ضَحِكَ,
And you are laughing and not crying?
61

وَأَنتُمْ سَٰمِدُونَ﴿61﴾

سَمَدَ,
And raise your heads proudly?
62

فَٱسْجُدُوا۟ لِلّٰهِ وَٱعْبُدُوا۟ ۩﴿62﴾3ع

عَبَدَ,
سَجَدَ,
So, bow down to Allah and worship Him! ۩ Prostration

Comments

Hamna 04.11.2025 20:57:07
Asslam o Alaikum app mojy 15 paro Ka root word send kar dai plzz

Response:

Walakum Assalam, Hamna. Please note that you can download the complete Quran PDF from the top of the rootwordsofquran website. You can easily look into the PDF files and see the root words next to each ayah (verse). We have not listed the Quran with para-based divisions. May Allah Subhanahu Wa Ta'ala reward you and your family for your efforts. Jazak Allah Khairan (جزاك اللهُ خيرا) — "May Allah reward you and your family with goodness," both in this life and in the hereafter.
bedru hassen 05.04.2024 17:01:02
nice join you

Response:

Assalam U Alaikum Bedru Hassen, Thank you for taking the time to tell us that you are joining the website to learn the meanings of words of the Quran. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala guide us to the path shown by Prophet Mohammad Sallallahu Alaihi Wasallam, "ﷺ." May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا,
Tanzib 24.03.2024 11:33:02
Hi,Please add a user manual.

Response:

Assalam-u-Alakum Tanzib, I would like to thank you for recommending the user manual. Please find below the instructions on how to use the "rootwordsofquran" website: Step 1: Click on the root words displayed on the right side of the Ayats. A summary of a few meanings will be provided. Step 2: Click "Follow the link for reference on the Dictionary page." This will take you to the pages of the dictionary for the words. For advanced search options, highlight and copy the root word, then right-click and select "Search Google for." You can use Wiktionary, PONS translations, or other websites and paste the root word for search. For a more detailed analysis, you can refer to Lane's Lexicon (quranic-research.net). To search other websites for the Ayats, highlight the entire Ayat and right-click to search Google for other websites. I hope the above instructions are helpful. May Allah (SWT) reward you for your efforts. JazakAllah Khair. (ًجزاك اللهُ خيرا)
Shaziya 23.02.2024 08:24:36
As salamu alaikum. May I know the root word and variant of the word aafiya

Response:

Walakum As salam. Shaziya According to the dictionary, the root word for عا فيىةis عفا or عفو with meaning good health, well-being, vigor, or forgiven kindness etc., Dictionary Page # 441 shows the details of the word. I hope it answers your inquiry. May Allah (SWT) reward you for your efforts. Jazak Allah Khair.
Sharjeel 08.08.2023 22:12:39
As salam o alaikum, jazakallah for this wonderful site. Is there a step by step to show how the quranic word derived from root letter

Response:

Walakum Assalam wa rahmatu Allahi wa barakatuhu Sharjeel Thank you for an excellent question about Arabic root words. We must learn Arabic grammar rules, including Arabic pronouns, male-female gender, singular, dual, and plural forms, and verb forms. You can visit the Arabic Grammar link on this website for verb forms and see how the verbs are morphed according to the Arabic Sarf forms. Let us know if the link helped you understand the root word. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا "May Allah reward you with good.
rajab arbeen babakhidi 30.01.2023 10:02:14
if audio was included it was very good

Response:

Assaalam U Alaikum. Rajab, Thank you for taking the time to provide us with your comment. We will add the audio If someone can participate in this work to improve the website. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا. JAK