Ayat Al-Ma'ida RootWords

سورة المائدة -- 5 --

بِسْمِ ٱللّٰهِ ٱلرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Most Merciful, the Most Compassionate.
1

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ أَوْفُواْ بِالْعُقُودِ ࣢ ؕ أُحِلَّتْ لَكُم بَهِيمَةُ الأَنْعَامِ إِلَّا مَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ غَيْرَ مُحِلِّي الصَّيْدِ وَأَنتُمْ حُرُمٌ ؕ إِنَّ اللّٰهَ يَحْكُمُ مَا يُرِيدُ

أَ مَرَ,
يَدَيَ,
حَلَّ,
وَفَى,
رَادَ,
نَعَمَ,
تلو,
حَكَمَ,
عَقَدَ,
بهم,
غير,
أَيُّ,
صَادَ,
O believers! Make sure to fulfill your contractual obligations. It has been made lawful for you (to eat the meat of) the grazing livestock, except for what has been recited to you. You are prohibited from going hunting while you are in Ihram. Allah Decrees you what He desires.
2

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لَا تُحِلُّواْ شَعَآئِرَ اللّٰهِ وَلَا الشَّهْرَ الْحَرَامَ وَلَا الْهَدْيَ وَلَا الْقَلآئِدَ وَلَا آمِّينَ الْبَيْتَ الْحَرَامَ يَبْتَغُونَ فَضْلاً مِّن رَّبِّهِمْ وَرِضْوَانًا ؕ وَإِذَا حَلَلْتُمْ فَاصْطَادُواْ ؕ وَلَا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ أَن صَدُّوكُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ أَن تَعْتَدُواْ ۘ وَتَعَاوَنُواْ عَلَى الْبرِّ وَالتَّقْوَى ࣕ وَلَا تَعَاوَنُواْ عَلَى الإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ ࣕ وَاتَّقُواْ اللّٰهَ ؕ إِنَّ اللّٰهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ

أَ مَرَ,
تَقَى,
حَلَّ,
أَثِمَ,
جَرَمَ,
شَعَرَ,
حَلَّ,
صَدَّ,
فَضَلَ,
عَقَبَ,
عَدَا,
شَدَّ,
بَغَى,
قَامَ,
بَا تَ,
رَضِيَ,
أَثِمَ,
سَجَدَ,
عَدَا,
هَدَى,
حَرُمَ,
عَلَا,
عَنْ,
رَبَّ,
أَيُّ,
صَادَ,
شَنَأَ,
أَ مَّ,
عَانَ,
O you, who believe! Do not break up (untie, undo, dissolve) religious ceremonies of Allah (Ceremonies of Pilgrimage), nor the sacred month, nor the sacrificial animals nor the (animals with) tokens (Garlands) on the neck, nor those who are going to see the Kaaba (holy Home) where they seek Grace from their Rabb and His acceptance. And when you (complete) sacrifice, then you can hunt. And let not your hate to the enemy nation that (when they) stopped you from the sacred Home cause you to transgress. Cooperate with one another in truth and honesty, and do not cooperate in sin and aggression. And fear Allah; indeed, Allah is severe in penalty.
3

حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالْدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللّٰهِ بِهِ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَا أَكَلَ السَّبُعُ إِلَّا مَا ذَكَّيْتُمْ ࣞ وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَأَن تَسْتَقْسِمُواْ بِالأَزْلَامِ ؕ ذَلِكُمْ فِسْقٌ ؕ الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن دِينِكُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ ؕ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الإِسْلَامَ دِينًا ؕ فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِّإِثْمٍ ۙ فَإِنَّ اللّٰهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

كَفَرَ,
قَسَمَ,
حَرُمَ,
دَانَ,
رَحِمَ,
غَفَرَ,
نَعَمَ,
يَوْم,
خَشَيَ,
لَحَمَ,
غير,
رَضِيَ,
أَثِمَ,
خَنَقَ,
وَقَذَ,
رَدِى,
نَطَحَ,
أَكَلَ,
سَبْع,
مَاتَ,
ذَا,
فَسَقَ,
دَانَ,
عَلَا,
فِي,
هَلَّ,
ضَرَّ,
نَصَبَ,
ذَبَحَ,
زِلَمَ,
كَمِلَ,
تَمَّ,
ذكا,
Prohibited on you is dead, and the blood, and the meat of pigs, and what is offered to other than Allah; also the flesh of animals that are suffocated, and the fatally beaten to death, and killed with the deadly blows, and struggled with other animals, and what is eaten by predatory animals, except what you slaughter and (also prohibited) what is slaughtered on the Idols; and that you divide with the headless arrows (similar to divide based on chance like gamble). These are immoral (practices). Today, hopeless are those who disbelieve in your religion, so do not fear them and fear Me on the day I have perfected your religion and given the full measure of My blessings on you, and I accepted Islam as the religion for you. Whoever is compelled in hunger, with no intention to perform sin, then Allah is All-Forgiving, All-Merciful. NOTE: It is evident that torturing animals and killing animals by torture is prohibited. Also, consumption of all kinds of animals is not allowed except those read in the Quran.
4

يَسْئَلُونَكَ مَاذَا أُحِلَّ لَهُمْ ؕ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ ۙ وَمَا عَلَّمْتُم مِّنَ الْجَوَارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللّٰهُ ؗ فَكُلُواْ مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَاذْكُرُواْ اسْمَ اللّٰهِ عَلَيْهِ ࣕ وَاتَّقُواْ اللّٰهَ ؕ إِنَّ اللّٰهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ

ذَكّرَ,
تَقَى,
حَلَّ,
سَأَلَ,
قَالَ,
طَابَ,
عَلِمَ,
حَسَبَ,
جَرَحَ,
سَرُعَ,
سَمِي,
كُلَّ,
كَلِبَ,
They ask you what is lawful for them. Say, “Lawful for you are all clean, good things, including what you taught to the predatory animals to rush upon.” You have taught them what Allah has taught you, so eat from what they catch for you and mention the name of Allah on it. And fear Allah for Allah is Fast in the Account.
5

الْيَوْمَ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ ؕ وَطَعَامُ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ حِلٌّ لَّكُمْ ࣕ وَطَعَامُكُمْ حِلُّ لَّهُمْ ؗ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ مِن قَبْلِكُمْ إِذَا آتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ وَلَا مُتَّخِذِي أَخْدَانٍ ؕ وَمَن يَكْفُرْ بِالإِيمَانِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ ؗ وَهُوَ فِي الآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ ࣖ

خَسِرَ,
أَثَرَ,
أَخَذَ,
حَلَّ,
قَبِلَ,
حصُنَ,
أَجَرَ,
كَتَبَ,
يَوْم,
أخر,
حَبَطَ,
طَابَ,
رَأَسَ,
كَفَرَ,
طَعِمَ,
غير,
عَمِلَ,
أَتَى,
أَ مُنَ,
سَفَحَ,
فِي,
خدن,
Today, made lawful to you are the good, clean things. And the food of those who are given the book is lawful for you, and your food is lawful for them. And (so) are the chaste women from the believers, and the chaste women from those given the book before you, when you pay them their dowries, chaste, not fornicating, and not making as intimate friends. Whoever disbelieves in the faith has made his deeds useless, and he will be in the Hereafter among the losers.
6

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلاةِ فاغْسِلُواْ وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ وَامْسَحُواْ بِرُؤُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَينِ ؕ وَإِن كُنتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُواْ ؕ وَإِن كُنتُم مَّرْضَى أَوْ عَلَى سَفَرٍ أَوْ جَاءَ أَحَدٌ مِّنكُم مِّنَ الْغَائِطِ أَوْ لَا مَسْتُمُ النِّسَاءَ فَلَمْ تَجِدُواْ مَاءً فَتَيَمَّمُواْ صَعِيدًا طَيِّبًا فَامْسَحُواْ بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيْكُم مِّنْهُ ؕ مَا يُرِيدُ اللّٰهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُم مِّنْ حَرَجٍ وَلَـكِن يُرِيدُ لِيُطَهَّرَكُمْ وَلِيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

أَ مَرَ,
جَعَلَ,
يَدَيَ,
أَ جَل,
جَنَبَ,
مَرِضَ,
نَسَأَ,
طَابَ,
سَفَرَ,
حَدَقَ,
نَعَمَ,
وَجَهَ,
أ حد,
رَضِيَ,
شَكَرَ,
رَأَسَ,
طَهُرَ,
وَجَهَ,
تَمَّ,
جَاءَ,
كَانَ,
كَعَبَ,
وَجَدَ,
رَجِلَ,
صَعِدَ,
إِلَى,
عَلَا,
رَادَ,
لَعَلَّ,
يَمَّ,
مَسَحَ,
أَيُّ,
رَفَقَ,
حَرِجَ,
قَامَ,
غَسَلَ,
مَسَّ,
غَوَطَ,
O you, those who believe! When you stand up for prayer, wash your face and your hands to the elbows, touch (by wetting) your head, and (wash) your feet to the ankles. And if you have been in impurity, then clean yourself. And if you have been sick, traveling, or came from nature's call, or after contact with women, and you could not find water, aim to the head with a highland (surface) clean, then wipe your face and your hands with it. Allah does not seek to make it difficult for you, but He desires to clean you and complete His favors on you so that you may be thankful. (Note. Dirty hands leave behind germs. Many can make you sick. Even if you can't see dirt or debris, a surface may still harbor bacteria that could cause illnesses. Cleanliness prevents Illness and allergies. Cleaning offers a sense of satisfaction but may go further by protecting mental health. It helps reduce stress and anxiety while also offering a sense of accomplishment. Blessings and benefits of life bestowed by Allah Subhan WA Taala are increased with cleanliness).
7

وَاذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللّٰهِ عَلَيْكُمْ وَمِيثَاقَهُ الَّذِي وَاثَقَكُم بِهِ ۙ إِذْ قُلْتُمْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ؗ وَاتَّقُواْ اللّٰهَ ؕ إِنَّ اللّٰهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ

ذَكّرَ,
تَقَى,
وَثَقَ,
نَعَمَ,
طَاعَ,
عَلِمَ,
قَالَ,
ذَا,
سَمَعَ,
صَدَرَ,
إِذْ,
And remember provisions of life from Allah on you and His agreement (contract) that you have entered into an agreement with when you said, “We heard, and we obeyed.” And fear Allah, for Allah is All-Knowing of the essence of the breasts (Allah Knows what is hidden in your thoughts).
8

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ كُونُواْ قَوَّامِينَ لِلّٰهِ شُهَدَاءَ بِالْقِسْطِ ؗ وَلَا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ عَلَى أَلاَّ تَعْدِلُواْ ؕ اعْدِلُواْ ࣞ هُوَ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَى ؗ وَاتَّقُواْ اللّٰهَ ؕ إِنَّ اللّٰهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

أَ مَرَ,
تَقَى,
عَمِلَ,
جَرَمَ,
قَرُبَ,
خَبَرَ,
عَدَلَ,
كَانَ,
قَامَ,
شَهِدَ,
قسط,
عَلَا,
أَيُّ,
شَنَأَ,
O believers! Be steadfast in your devotion to Allah and bear witness to justice. Do not let hatred of others lead you to injustice. Be just; it is closer to piety. Fear Allah, for He is aware of what you do.
9

وَعَدَ اللّٰهُ الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ ۙ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ

أَ مَرَ,
عَمِلَ,
غَفَرَ,
صَلَحَ,
أَجَرَ,
عَظُمَ,
وَعَدَ,
Allah has promised those with faith and good deeds to receive forgiveness and immense rewards.
10

وَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُوْلَـئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ

كَذَبَ,
كَفَرَ,
صَحِبَ,
آ ىي -آية,
جَحَمَ,
And those who disbelieved and rejected our signs-verses are the companions of Hell.
11

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اذْكُرُواْ نِعْمَتَ اللّٰهِ عَلَيْكُمْ إِذْ هَمَّ قَوْمٌ أَن يَبْسُطُواْ إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ فَكَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ ۚ وَاتَّقُواْ اللّٰهَ ؕ وَعَلَى اللّٰهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ ࣖ

أَ مَرَ,
ذَكّرَ,
تَقَى,
يَدَيَ,
بَسَطَ,
نَعَمَ,
أَ مُنَ,
قَامَ,
كَفَّ,
وَكَلَ,
إِلَى,
أَيُّ,
إِذْ,
هَمَّ,
O believers! Remember the favor Allah bestowed upon you when a nation sought to extend its hands on you (harm you), but He restrained their hands from you. Therefore, fear Allah, and the believers put their trust in Allah.
12

وَلَقَدْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَبَعَثْنَا مِنْهُمُ اثْنَيْ عَشَرَ نَقِيبًا ۖ وَقَالَ اللَّهُ إِنِّي مَعَكُمْ ۖ لَئِنْ أَقَمْتُمُ الصَّلَاةَ وَآتَيْتُمُ الزَّكَاةَ وَآمَنتُم بِرُسُلِي وَعَزَّرْتُمُوهُمْ وَأَقْرَضْتُمُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا لَّأُكَفِّرَنَّ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَلَأُدْخِلَنَّكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ فَمَن كَفَرَ بَعْدَ ذَٰلِكَ مِنكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاءَ السَّبِيلِ

جَرَى,
كَفَرَ,
أَخَذَ,
جَنَّ,
أَثَرَ,
وَثَقَ,
تَحْتَ,
نَهَرَ,
ضَلَّ,
رَسِلَ,
صلو,
جَلَدَ,
دَخَلَ,
سَبَلَ,
حَسَنَ,
سَا ءَ,
عَزَّ,
قَالَ,
زَكَا,
اِبْن,
ثَنَى,
قَرَضَ,
سَوِيَ,
ثَنَى,
ذَا,
بَعُدَ,
هَمَّ,
مَعَ,
عَشَرَ,
قَدْ,
نَقَبَ,
بَعَثَ,
And already Allah made an agreement (contract) with the children of Israel, and We dispatched from them twelve (The Twelve Tribes of Israel, patriarch of Jacob, also known as Israel) leaders. And Allah told them, “I am with you; if you establish the prayers, and give the charities, and believe in My Messengers and assist them, and give loan to Allah a beautiful loan; I will surely cover your sins, and I will enter you in the gardens with rivers running below them. Then whoever disbelieves after that from you, he is certainly lost from a straight path.”
13

فَبِمَا نَقْضِهِم مِّيثَاقَهُمْ لَعنَّاهُمْ وَجَعَلْنَا قُلُوبَهُمْ قَاسِيَةً ۚ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِ ۙ وَنَسُواْ حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِ ۚ وَلَا تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىَ خَآئِنَةٍ مِّنْهُمْ إِلَّا قَلِيلاً مِّنْهُمْ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاصْفَحْ ؕ إِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ

قَلَبَ,
جَعَلَ,
حَبَّ,
قَسَا,
حَسَنَ,
طَلَعَ,
ذَكّرَ,
قَلَّ,
كَلِمُ,
صَفَحَ,
حَظَّ,
حرف,
قَضَى,
نَسِيَ,
عَفَا,
عَلَا,
وَثَقَ,
زَالَ,
نَقَضَ,
خَانَ,
وَضَعَ,
Because they broke the agreement, We cursed them and made their hearts hard. They used to alter the words from their passages (places in the book), forgetting a share (part) of what they should have remembered. And still, their treachery will be evident to you except for a few of them. So, pardon them and forgive them, for Allah loves the beneficent.
14

وَمِنَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّا نَصَارَى أَخَذْنَا مِيثَاقَهُمْ فَنَسُواْ حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِ ࣕ فَأَغْرَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ؕ وَسَوْفَ يُنَبِّئُهُمُ اللّٰهُ بِمَا كَانُواْ يَصْنَعُونَ

قَالَ,
أَخَذَ,
وَثَقَ,
صَنَعَ,
بَا نَ,
ذَكّرَ,
يَوْم,
نَبَأَ,
عَدَا,
حَظَّ,
قَامَ,
بَغِضَ,
نَسِيَ,
كَانَ,
إِلَى,
غَرَا,
نَصَرَ,
And among those who say, “We are helpers (Christian),” We made an agreement with them, and then they forgot a share (a part) of what they were reminded of. So, we caused enmity and hatred among them until the day of standing; Allah will inform them about what they were making (fabricating what was not true).
15

يَا أَهْلَ الْكِتَابِ قَدْ جَاءَكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ كَثِيرًا مِّمَّا كُنتُمْ تُخْفُونَ مِنَ الْكِتَابِ وَيَعْفُو عَن كَثِيرٍؕ ࣢ قَدْ جَاءَكُم مِّنَ اللّٰهِ نُورٌ وَكِتَابٌ مُّبِينٌ ۙ

خَفَيَ,
بَا نَ,
كَثَرَ,
رَسِلَ,
كَتَبَ,
عَفَا,
جَاءَ,
نَار,
كَانَ,
O people of the Book! Our Messenger has now come to you, bringing to light a great many (parts) from the Book that you were hiding and eliminating many (parts from the Book). (Now) A light has come to you from Allah, (The Al Quran is) Enlightening, and a clear Book.
16

يَهْدِي بِهِ اللّٰهُ مَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَهُ سُبُلَ السَّلَامِ وَيُخْرِجُهُم مِّنِ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِهِ وَيَهْدِيهِمْ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ

تَبِعَ,
سَبَلَ,
هَدَى,
قَامَ,
أَذن,
ظَلَمَ,
صِرَاط,
نَار,
خَرَجَ,
رَضِيَ,
سَلِمَ,
إِلَى,
إِذْ,
With it, Allah Guides those who follow His Acceptance to the paths of peace, and brings them out of darkness into light, by His permission, and guides them to a straight path
17

لَّقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَآلُواْ إِنَّ اللّٰهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ ؕ قُلْ فَمَن يَمْلِكُ مِنَ اللّٰهِ شَيْئًا إِنْ أَرَادَ أَن يُهْلِكَ الْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ وَمَن فِي الأَرْضِ جَمِيعًا ؕ وَلِلّٰهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ؕ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ ؕ وَاللّٰهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

قَالَ,
كَفَرَ,
سَمَا,
خَلَقَ,
أَ رَضْ,
شِاءَ,
بَا نَ,
هَلَكَ,
مَلَكَ,
جَمَعَ,
رَادَ,
قَدَرَ,
مَلَكَ,
كُلَّ,
عَلَا,
اِبْن,
فِي,
Certainly, those nonbelievers say, “ Son of Maryam is Allah, the Masih.” Say, Who has the power to prevent Allah from destroying Masih, son of Maryam, his mother, and everyone on earth? For Allah is the kingdom of the universe, the earth, and whatever is between them. He creates whatever He Desires, and Allah Has Control over Everything. (Note. Allah can eliminate everyone and everything. He is only One Allah, and His Command can erase everything).
18

وَقَالَتِ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَى نَحْنُ أَبْنَاءَ اللّٰهِ وَأَحِبَّاؤُهُ ؕ قُلْ فَلِمَ يُعَذِّبُكُم بِذُنُوبِكُم ؕ بَلْ أَنتُم بَشَرٌ مِّمَّنْ خَلَقَ ؕ يَغْفِرُ لِمَن يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاءُ ؕ وَلِلّٰهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ؗ وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ

خَلَقَ,
حَبَّ,
صَارَ,
سَمَا,
سَمَا,
أَ رَضْ,
صَارَ,
غَفَرَ,
بَا نَ,
شِاءَ,
عَذُبَ,
مَلَكَ,
قَالَ,
ذَنْب,
بَشَر,
إِلَى,
اِبْن,
نَصَرَ,
هَادَ,
And the Jews and the Christians say, “We are children of Allah, and His beloved (dearest one).” Say, “ Then, Why does He punish you for your sins?” But you are humankind among what He created. He Forgives those whom He Desires and Punishes those whom He Desires. And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is between them, and to Him is the [final] destination.
19

يَا أَهْلَ الْكِتَابِ قَدْ جَاءَكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ عَلَى فَتْرَةٍ مِّنَ الرُّسُلِ أَن تَقُولُواْ مَا جَاءَنَا مِن بَشِيرٍ وَلَا نَذِيرٍ ؗ فَقَدْ جَاءَكُم بَشِيرٌ وَنَذِيرٌ ؕ وَاللّٰهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ࣖ

قَالَ,
شِاءَ,
نَذَرَ,
رَسِلَ,
كَتَبَ,
بَشِرَ,
جَاءَ,
قَدَرَ,
كُلَّ,
بَا نَ,
عَلَا,
فَتَرَ,
O, the people of the Book! Our Messenger came to you, making it clear for you, in (continuation of) short intervals of times of the Messengers so that you cannot say; No one came to us to bring good news or warn us. Indeed, now a Bearer of good news (an Evangelist) and Warner has come to you. Allah controls (Has Power over) everything.
20

وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ اذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللّٰهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَعَلَ فِيكُمْ أَنبِيَاءَ وَجَعَلَكُم مُّلُوكًا ۖ ࣗ وَآتَاكُم مَّا لَمْ يُؤْتِ أَحَدًا مِّن الْعَالَمِينَ

ذَكّرَ,
جَعَلَ,
أَ جَل,
عَلِمَ,
نَعَمَ,
أ حد,
قَامَ,
قَالَ,
أَتَى,
نَبَأَ,
فِي,
إِذْ,
مَلَكَ,
And when Musa said to his nation, “O my nation, remember favors of Allah on you, when He appointed Prophets among you and made you kings, and He gave you what was not given to anyone else in the worlds.”
21

يَا قَوْمِ ادْخُلُوا الأَرْضَ المُقَدَّسَةَ الَّتِي كَتَبَ اللّٰهُ لَكُمْ وَلَا تَرْتَدُّوا عَلَى أَدْبَارِكُمْ فَتَنقَلِبُوا خَاسِرِينَ

دَخَلَ,
أَ رَضْ,
كَتَبَ,
قَامَ,
دَبَرَ,
قَلَبَ,
رَدَّ,
خَسِرَ,
عَلَا,
قَدُسَ,
“O my nation, enter the sacred land that Allah has destined for you, and do not turn your back, then you will return as a loser.”
22

قَالُوا يَا مُوسَى إِنَّ فِيهَا قَوْمًا جَبَّارِينَ ۖ ࣗ وَإِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا حَتَّىَ يَخْرُجُواْ مِنْهَا ۚ فَإِن يَخْرُجُواْ مِنْهَا فَإِنَّا دَاخِلُونَ

قَالَ,
دَخَلَ,
جَبَرَ,
خَرَجَ,
حَتَّى,
قَامَ,
فِي,
They told Moses, "There is a tyrant nation in there. We will never enter there until they leave from there. If they leave from there, we will enter."
23

قَالَ رَجُلَانِ مِنَ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْعَمَ اللّٰهُ عَلَيْهِمَا ادْخُلُواْ عَلَيْهِمُ الْبَابَ ۚ فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غَالِبُونَ ۚ࣢ وَعَلَى اللّٰهِ فَتَوَكَّلُواْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

دَخَلَ,
رَجِلَ,
خَافَ,
نَعَمَ,
قَالَ,
غَلَبَ,
أَ مُنَ,
وَكَلَ,
بَا ب,
كَانَ,
Two men who feared, and Allah bestowed on them His favors, said, “Enter on them from the gates, and when you enter, you will be victorious. And put your trust in Allah if you are believers.”
24

قَالُواْ يَا مُوسَى إِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا أَبَدًا مَّا دَامُواْ فِيهَا فَاذْهَبْ أَنتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِلا إِنَّا هَاهُنَا قَاعِدُونَ

قَالَ,
دَخَلَ,
ذَهَبَ,
أَبَدَ,
هُنَا,
رَبَّ,
فِي,
دَامَ,
قَتَلَ,
قَعَدَ,
They said, “O Musa, we will never enter there, ever, as long as they are there. So, go ahead, you and your Rabb both fight. We will stay (sitting) over here.”
25

قَالَ رَبِّ إِنِّي لَآ أَمْلِكُ إِلَّا نَفْسِي وَأَخِي فَافْرُقْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ

فًسًقَ,
أ خو,
بَا نَ,
قَالَ,
قَامَ,
نَفُسَ,
مَلَكَ,
رَبَّ,
فَرَقَ,
(Musa) Said, “O my Rabb! I do not have control except over myself and my brother, so separate us from the sinful nation.
26

قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيْهِمْ أَرْبَعِينَ سَنَةً ۚ يَتِيهُونَ فِي الأَرْضِ ؕ فَلَا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ ࣖ

فًسًقَ,
أَ رَضْ,
حَرُمَ,
قَالَ,
قَامَ,
تَا هَ,
ا سو,
عَلَا,
فِي,
رَبَعَ,
سَنَته,
(Allah) Said, “It is prohibited on them for forty years. They will be lost wandering on the earth. So, do not feel sorrow for the sinful nation.”
27

وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ابْنَيْ آدَمَ بِالْحَقِّ ۘ إِذْ قَرَّبَا قُرْبَانًا فَتُقُبِّلَ مِن أَحَدِهِمَا وَلَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ الآخَرِ ؕ قَالَ لَأَقْتُلَنَّكَ ؕ قَالَ إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ اللّٰهُ مِنَ الْمُتَّقِينَ

قَتَلَ,
تَقَى,
تلو,
حَقَّ,
قَالَ,
أ حد,
نَبَأَ,
أخر,
قَبِلَ,
قَرُبَ,
اِبْن,
إِذْ,
And recite on them the actual news of two sons of Adam: when they both offered sacrifice, accepted from one of them, and not taken from the other. He said, "I will kill you." He said, "But Allah accepts from those who are fearful (those who are afraid of Allah)."
28

لَئِن بَسَطتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقْتُلَنِي مَا أَنَاْ بِبَاسِطٍ يَدِيَ إِلَيْكَ لَأَقْتُلَكَ ۚ إِنِّي أَخَافُ اللّٰهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ

قَتَلَ,
يَدَيَ,
خَافَ,
عَلِمَ,
بَسَطَ,
إِلَى,
رَبَّ,
“If you stretch your hands towards me to kill me, I will not stretch my hand to you to kill you; I fear Allah, Rabb of the universe.”
29

إِنِّي أُرِيدُ أَن تَبُوأَ بِإِثْمِي وَإِثْمِكَ فَتَكُونَ مِنْ أَصْحَابِ النَّارِ ۚ وَذَلِكَ جَزَٰٓؤُا۟ الظَّالِمِينَ ۚ

أَثِمَ,
رَادَ,
صَحِبَ,
نَار,
ظَلَمَ,
جَزَى,
ذَا,
كَانَ,
بأ ءَ,
“I would rather you stay with my sin and your sin, and you become among the companions of the fire. That is the reward of the unjust.”
30

فَطَوَّعَتْ لَهُ نَفْسُهُ قَتْلَ أَخِيهِ فَقَتَلَهُ فَأَصْبَحَ مِنَ الْخَاسِرِينَ

خَسِرَ,
أ خو,
طَاعَ,
صَبُحَ,
نَفُسَ,
قَتَلَ,
Then he obeyed his inclination to kill his brother, then he killed him, and he became one of the losers.
31

فَبَعَثَ اللّٰهُ غُرَابًا يَبْحَثُ فِي الأَرْضِ لِيُرِيَهُ كَيْ يُوَارِي سَوْءَةَ أَخِيهِ ؕ قَالَ يَاوَيْلَتَا أَعَجَزْتُ أَنْ أَكُونَ مِثْلَ هَـذَا الْغُرَابِ فَأُوَارِيَ سَوْءَةَ أَخِي ۚ فَأَصْبَحَ مِنَ النَّادِمِينَ ۚ ۙ ۛ

وَيْل,
بَعَثَ,
أَ رَضْ,
وَرَى,
غَرَبَ,
بَحَثَ,
كَانَ,
أ خو,
صَبُحَ,
قَالَ,
رَأَى,
سَا ءَ,
نَدَمَ,
مَثَلَ,
كَيْفَ,
فِي,
وَيْل,
عَجَزَ,
Then Allah sent a crow to look in the earth for him to see how to hide (bury the body) his brother's misfortune. He said, "O, what a disaster! I'm unable to be like that crow so that I could hide my brother's misfortune." So, he became remorseful.
32

مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ ۛ ۚ ۤ كَتَبْنَا عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنَّهُ مَن قَتَلَ نَفْسًا بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسَادٍ فِي الأَرْضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ النَّاسَ جَمِيعًا ؕ وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعًا ؕ وَلَقَدْ جَاءَ تْهُمْ رُسُلُنَا بِالبَيِّنَاتِ ؗ ثُمَّ إِنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم بَعْدَ ذَلِكَ فِي الأَرْضِ لَمُسْرِفُونَ

حي,
بَا نَ,
أَنِسَ,
رَسِلَ,
أَ رَضْ,
كَثَرَ,
نَفُسَ,
كَتَبَ,
اِبْن,
جَمَعَ,
جَاءَ,
سَرَف,
غير,
فَسَدَ,
ذَا,
بَعُدَ,
عَلَا,
ثَمَّ,
فِي,
قَدْ,
أَ جَل,
قَتَلَ,
From that period, We have written down (foreordained) the children of Israel that whoever kills a soul, other than that for a soul or who creates mischief in the earth, it will be like he killed the whole of humankind altogether; and whoever saves a life is like he saved humanity overall. Our Messengers came to them with the clear proof, then (but) indeed many of them after, were excessive (crossing the limits) in the earth.
33

إِنَّمَا جَزَاءُ الَّذِينَ يُحَارِبُونَ اللّٰهَ وَرَسُولَهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الأَرْضِ فَسَادًا أَن يُقَتَّلُواْ أَوْ يُصَلَّبُواْ أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم مِّنْ خِلافٍ أَوْ يُنفَوْاْ مِنَ الأَرْضِ ؕ ذَلِكَ لَهُمْ خِزْيٌ فِي الدُّنْيَا وَلَهُمْ فِي الآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ ۙ

يَدَيَ,
عَذُبَ,
أَ رَضْ,
رَسِلَ,
أخر,
جَزَى,
عَظُمَ,
حَرِبَ,
فَسَدَ,
رَجِلَ,
قَطَعَ,
خَزِيَ,
سَعَى,
ذَا,
فِي,
نفَو,
قَتَلَ,
صَلَبَ,
خَلَفَ,
دَنَا,
Indeed what is the punishment for those "who make war with Allah and His Messenger, and pursue to spread corruption in the earth," that they are to be killed or put on the cross, or their hands and legs are cut from opposite sides, or they are expelled from the region? That is to disgrace them in the world, and the Hereafter is a great punishment.
34

إِلاَّ الَّذِينَ تَابُواْ مِن قَبْلِ أَن تَقْدِرُواْ عَلَيْهِمْ ۚ فَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّٰهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ࣖ

عَلِمَ,
قَبِلَ,
رَحِمَ,
غَفَرَ,
قَدَرَ,
تَا بَ,
Except for those who repent before you overpower them, then know that Allah is Most Forgiving and Most Merciful.
35

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اتَّقُواْ اللّٰهَ وَابْتَغُواْ إِلَيهِ الْوَسِيلَةَ وَجَاهِدُواْ فِي سَبِيلِهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

أَ مَرَ,
تَقَى,
سَبَلَ,
بَغَى,
فًلَحَ,
جَهَدَ,
وَسَلَ,
لَعَلَّ,
فِي,
أَيُّ,
O you those who believe! Fear Allah, strive towards Him, ask for His help (and the means), and struggle in His Path so that you may be successful.
36

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ أَنَّ لَهُم مَّا فِي الأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لِيَفْتَدُواْ بِهِ مِنْ عَذَابِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنْهُمْ ۚ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

كَفَرَ,
عَذُبَ,
أَ رَضْ,
يَوْم,
جَمَعَ,
مَثَلَ,
أَ لِمَ,
قَامَ,
مَعَ,
فَدَى,
فِي,
Indeed those who disbelieve, even if they owned whatever (wealth) is in the earth altogether, and like it (and wealth of another world) with them. They would offer it as a ransom to ward off the punishment of the day of the standing. It will not (never) be accepted from them. For them, it will be a painful punishment.
37

يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُواْ مِنَ النَّارِ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنْهَا ؗ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ

نَار,
عَذُبَ,
قَامَ,
خَرَجَ,
رَادَ,
They will desire to escape from the Fire, but they will not be able to escape from it, which will be a permanent punishment.
38

وَالسَّارِقُ وَالسَّارِقَةُ فَاقْطَعُواْ أَيْدِيَهُمَا جَزَاءً بِمَا كَسَبَا نَكَالاً مِّنَ اللّٰهِ ؕ وَاللّٰهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

قَطَعَ,
نَكَلَ,
يَدَيَ,
عَزَّ,
كَسَبَ,
جَزَى,
حَكَمَ,
سَرَقَ,
As for the male or female thief, cut their hands as a penalty because it is what they have earned as exemplary punishment (make an example) from Allah, for Allah is Most-Powerful and Most-Wise.
39

فَمَن تَابَ مِن بَعْدِ ظُلْمِهِ وَأَصْلَحَ فَإِنَّ اللّٰهَ يَتُوبُ عَلَيْهِ ؕ إِنَّ اللّٰهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

تَا بَ,
رَحِمَ,
صَلَحَ,
غَفَرَ,
بَعُدَ,
ظَلَمَ,
Whoever repents after doing injustice and reforms, Allah Will Accept repentance from him, for Allah is Most-Forgiving, Most-Merciful.
40

أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللّٰهَ لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ ؕ يُعَذِّبُ مَن يَشَاءُ وَيَغْفِرُ لِمَن يَشَاءُ ؕ وَاللّٰهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

عَلِمَ,
سَمَا,
شِاءَ,
أَ رَضْ,
غَفَرَ,
شِاءَ,
عَذُبَ,
قَدَرَ,
مَلَكَ,
كُلَّ,
عَلَا,
Do you not know that whatever is in the universe and the earth is for Allah? He punishes whomever He Desires and Forgives whomever He Desires. Allah Controls everything.
41

يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ لَا يَحْزُنْكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِي الْكُفْرِ مِنَ الَّذِينَ قَالُواْ آمَنَّا بِأَفْوَاهِهِمْ وَلَمْ تُؤْمِن قُلُوبُهُمْ ۚ ۛ وَمِنَ الَّذِينَ هِادُواْ ۚ ۛ سَمَّاعُونَ لِلْكَذِبِ سَمَّاعُونَ لِقَوْمٍ آخَرِينَ ۙ لَمْ يَأْتُوكَ ؕ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ مِن بَعْدِ مَوَاضِعِهِ ۚ يَقُولُونَ إِنْ أُوتِيتُمْ هَـذَا فَخُذُوهُ وَإِن لَّمْ تُؤْتَوْهُ فَاحْذَرُواْ ؕ وَمَن يُرِدِ اللّٰهُ فِتْنَتَهُ فَلَن تَمْلِكَ لَهُ مِنَ اللّٰهِ شَيْئًا ؕ أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ لَمْ يُرِدِ اللّٰهُ أَن يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ ؕ لَهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ ۚ ۖ وَلَهُمْ فِي الآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ

قَالَ,
حَذِرَ,
عَذُبَ,
قَلَبَ,
حَزَنَ,
شِاءَ,
أَخَذَ,
كَذَبَ,
أَ مُنَ,
أخر,
دَنَا,
أَتَى,
فَتَنَ,
كَلِمُ,
قَامَ,
فَاهَ,
عَظُمَ,
حرف,
مَلَكَ,
خَزِيَ,
رَسِلَ,
كَفَرَ,
طَهُرَ,
بَعُدَ,
فِي,
أَيُّ,
سَمَعَ,
سَرُعَ,
O, you, the Messenger! Let not those who hurry to disbelief grieve you. Among those, they say, "We believe," from their mouths, and they do not believe in their hearts; and from those who are Jews, they listen to the lies; they listen to the other nations that did not come to you (other nations who have not received your message). They alter (distort, change) the words from their places, and they say, "If you are given (like) this, take it; but if you're not given (like) it, then beware." Whoever Allah desires to subject to temptation, you do not own (have power) for him in anything from Allah. They are the ones that Allah does not wish to purify their hearts. For them is a disgrace in this world and a great punishment in the Hereafter.
42

سَمَّاعُونَ لِلْكَذِبِ أَكَّالُونَ لِلسُّحْتِ ؕ فَإِن جَآؤُوْكَ فَاحْكُم بَيْنَهُم أَوْ أَعْرِضْ عَنْهُمْ ۚ وَإِن تُعْرِضْ عَنْهُمْ فَلَن يَضُرُّوكَ شَيْئًا ؕ وَإِنْ حَكَمْتَ فَاحْكُم بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ ؕ إِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ

حَبَّ,
ضَرَّ,
شِاءَ,
بَا نَ,
كَذَبَ,
عَرُضَ,
جَاءَ,
سَمَعَ,
سُحْتَ,
حَكَمَ,
قسط,
أَكَلَ,
They listen to the lies, eat illegally obtained properties, and judge among them or turn away if they come to you. If you turn away from them, they will not be able to harm you in anything. And (but) if you give judgment, then judge among them with fairness, for Allah loves those who are fair (decide with justice).
43

وَكَيْفَ يُحَكِّمُونَكَ وَعِندَهُمُ التَّوْرَاةُ فِيهَا حُكْمُ اللّٰهِ ثُمَّ يَتَوَلَّوْنَ مِن بَعْدِ ذَلِكَ ؕ وَمَا أُوْلَـئِكَ بِالْمُؤْمِنِينَ ࣖ

ذَا,
حَكَمَ,
وَلِيَ,
أَ مُنَ,
بَعُدَ,
عَنَدَ,
كَيْفَ,
ثَمَّ,
فِي,
And how can they make you judge when they have the Torah, in it are commands of Allah? Yet they turn away after this. And they are not believers.
44

إِنَّا أَنزَلْنَا التَّوْرَاةَ فِيهَا هُدًى وَنُورٌ ۚ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُواْ لِلَّذِينَ هَادُواْ وَالرَّبَّانِيُّونَ وَالأَحْبَارُ بِمَا اسْتُحْفِظُواْ مِن كِتَابِ اللّٰهِ وَكَانُواْ عَلَيْهِ شُهَدَاءَ ۚ فَلَا تَخْشَوُاْ النَّاسَ وَاخْشَوْنِ وَلَا تَشْتَرُوْاْ بِآيَاتِي ثَمَنًا قَلِيلاً ؕ وَمَنْ لَّمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنزَلَ اللّٰهُ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ

هَدَى,
قَلَبَ,
ثَمُنَ,
أَنِسَ,
آ ىي -آية,
حَبَرَ,
كَتَبَ,
كَفَرَ,
نَزَلَ,
قَلَّ,
كَتَبَ,
خَشَيَ,
شَهِدَ,
نَار,
نَبَأَ,
حَكَمَ,
شَرَى,
كَانَ,
فِي,
هَادَ,
رَبَّ,
حَبَرَ,
سَلِمَ,
حَفِظَ,
Indeed, We have sent down the Torah, and in this are guidance and enlightenment. The Prophets judge with this to those Jews who have submitted (to Allah), and so did Rabbis and scholars, as they were committed (entrusted) to the book of Allah and were witness to it. So, (O Jews) do not fear the people, but fear Me. Do not sell My verses for a small price. Those who do not judge per what Allah has sent down are the non-believers.
45

وَكَتَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَا أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ ۙ وَالْعَيْنَ بِالْعَيْنِ وَالأَنفَ بِالأَنفِ وَالأُذُنَ بِالأُذُنِ وَالسِّنَّ بِالسِّنِّ ۙ وَالْجُرُوحَ قِصَاصٌ ؕ فَمَنْ تَصَدَّقَ بِهِ فَهُوَ كَفَّارَةٌ لَّهُ ؕ وَمَنْ لَّمْ يَحْكُم بِمَا أنزَلَ اللّٰهُ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ

كَتَبَ,
نَفُسَ,
صَدَقَ,
ظَلَمَ,
نَزَلَ,
عين,
حَكَمَ,
فِي,
قَصَّ,
أَنِفَ,
أَذن,
سَنَّ,
جَرَحَ,
كَفَرَ,
And we have written (foreordained) for them in it: a soul for a soul, an eye for an eye, a nose for a nose, an ear for an ear, a tooth for a tooth, and an equal retaliation (settlement of account) for injury; but whoever gives (let it go) as a donation (gives as alms) with it, then it's covered (removed his sins, expiation, reparation) for him. Whoever does not judge according to what Allah has sent down is unjust.
46

وَقَفَّيْنَا عَلَى آثَارِهِم بِعَيسَى ابْنِ مَرْيَمَ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْرَاةِ ࣕ وَآتَيْنَاهُ الإِنجِيْلَ فِيهِ هُدًى وَنُورٌ ۙ وَمُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْرَاةِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ ؕ

هَدَى,
وَعَظَ,
أَثَرَ,
تَقَى,
يَدَيَ,
صَدَقَ,
أَثَرَ,
بَا نَ,
نَار,
عَلَا,
قَفَا,
فِي,
And We (sent) following on their tracks, ESA son of Maryam testifying with what was in front of them from the Torah; and We gave them Injeel, wherein is guidance, and Enlightenment, and Attestation of what was in front of them from the Torah, and guidance and advise (preaching, warning) for the devoted God-fearing.
47

وَلْيَحْكُمْ أَهْلُ الإِنجِيْلِ بِمَا أَنزَلَ اللّٰهُ فِيهِ ؕ وَمَن لَّمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنزَلَ اللّٰهُ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ

فًسًقَ,
نَزَلَ,
حَكَمَ,
فِي,
مَنْ,
And the people of the Injeel should judge according to what Allah has sent down in it. Those who do not judge per what Allah has sent down are the sinners.
48

وَأَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتَابِ وَمُهَيْمِنًا عَلَيْهِ فَاحْكُم بَيْنَهُم بِمَا أَنزَلَ اللّٰهُ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَهُمْ عَمَّا جَاءَكَ مِنَ الْحَقِّ ؕ لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَاجًا ؕ وَلَوْ شَاءَ اللّٰهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَـكِن لِّيَبْلُوَكُمْ فِي مَآ آتَاكُم فَاسْتَبِقُوا الخَيْرَاتِ ؕ إِلَى اللهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ ۙ

رَجَعَ,
جَعَلَ,
يَدَيَ,
خَيرَ,
تَبِعَ,
سَبَقَ,
أَ مَّ,
كَتَبَ,
نَزَلَ,
بَا نَ,
حَقَّ,
كَتَبَ,
شِاءَ,
نَبَأَ,
جَمَعَ,
جَاءَ,
صَدَقَ,
أَتَى,
حَكَمَ,
أ حد,
خَلَفَ,
هَوَى,
إِلَى,
كُلَّ,
هَيْمَنَ,
عَنْ,
فِي,
نَهَجَ,
شَرَعَ,
خَلَفَ,
And We have sent down on you the Book (scripture), with truth, authenticating what is in the Book with them, and a watch (guard) on them. So, judge among them with what Allah has sent down, and do not follow their desires when the truth has come to you. We have made legal laws and a way (plan) to follow for everyone. If Allah wanted, He could have made you only one nation, but He tests you in what is given. So, compete in doing good. To Allah, you will return, all together; then He will inform you of your disagreement.
49

وَأَنِ احْكُم بَيْنَهُم بِمَآ أَنزَلَ اللّٰهُ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَهُمْ وَاحْذَرْهُمْ أَن يَفْتِنُوكَ عَن بَعْضِ مَا أَنزَلَ اللّٰهُ إِلَيْكَ فَإِن تَوَلَّوْاْ فَاعْلَمْ أَنَّمَا يُرِيدُ اللّٰهُ أَن يُصِيبَهُم بِبَعْضِ ذُنُوبِهِمْ وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ لَفَاسِقُونَ

بَعَضَ,
أَنِسَ,
حَذِرَ,
عَلِمَ,
تَبِعَ,
بَا نَ,
كَثَرَ,
وَلِيَ,
ذَنْب,
نَزَلَ,
رَادَ,
ذّرّا,
حَكَمَ,
هَوَى,
صَابَ,
إِلَى,
فَتَنَ,
And that to judge between them according to what Allah has sent down and not follow their desires. And beware of them that they seduce (tempt) you on some of what Allah has sent you. So, (but) if they turn back (from your decision), then know that Allah desires that they get afflicted by some of their sins. And truly, many humans are sinners.
50

أَفَحُكْمَ الْجَاهِلِيَّةِ يَبْغُونَ ؕ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ اللّٰهِ حُكْمًا لِّقَوْمٍ يُوقِنُونَ ࣖ

يَقِنَ,
حَسَنَ,
حَكَمَ,
قَامَ,
بَغَى,
جَهِلَ,
مَنْ,
Do they desire judgment (based) on ignorance? Who is better to judge than Allah for the nation who are absolutely sure believers?
51

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى أَوْلِيَاءَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ ؕ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمْ فَإِنَّهُ مِنْهُمْ ؕ إِنَّ اللّٰهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ

أَ مَرَ,
أَخَذَ,
هَدَى,
وَلِيَ,
ظَلَمَ,
بَعَضَ,
قَامَ,
نَصَرَ,
أَيُّ,
مَنْ,
O you those who believe! Do not take the Jews and Christians as your friends; they are friends to each other. Whoever takes them as friends among you, then he is from them. Indeed, Allah does not guide the nation of the unjust.
52

فَتَرَى الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ يُسَارِعُونَ فِيهِمْ يَقُولُونَ نَخْشَى أَن تُصِيبَنَا دَآئِرَةٌ ؕ فَعَسَى اللّٰهُ أَن يَأْتِيَ بِالْفَتْحِ أَوْ أَمْرٍ مِّنْ عِندِهِ فَيُصْبِحُواْ عَلَى مَا أَسَرُّواْ فِي أَنْفُسِهِمْ نَادِمِينَ ؕ

قَالَ,
فَتَحَ,
نَفُسَ,
قَلَبَ,
أَ مَرَ,
سَرَّ,
بَا نَ,
صَبُحَ,
خَشَيَ,
عَسَى,
رَأَى,
أَتَى,
سَرُعَ,
مَرِضَ,
صَابَ,
عَنَدَ,
عَلَا,
فِي,
نَدَمَ,
دَارَ,
So, you see those who have a sickness in their hearts, they rush (plunge, hurry) to them (to defend each other). They say, “We fear that you will afflict (bring) us a revolution.” But maybe Allah will bring victory or a decision from Him, so they will regret what they hide in themselves.
53

وَيَقُولُ الَّذِينَ آمَنُواْ أَهَـؤُلاءِ الَّذِينَ أَقْسَمُواْ بِاللّٰهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ ۙ إِنَّهُمْ لَمَعَكُمْ ؕ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فَأَصْبَحُواْ خَاسِرِينَ

أَ مَرَ,
قَالَ,
قَسَمَ,
حَبَطَ,
صَبُحَ,
أَ مُنَ,
عَمِلَ,
خَسِرَ,
جَهَدَ,
Those who believe will say, “Are these the ones (hypocrites) who used to swear with Allah that they are putting efforts (to show) with their oaths that they are with you?” Indeed, they (hypocrites) wasted their deeds to become losers.
54

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ مَنْ يَرْتَدَّ مِنكُمْ عَنْ دِينِهِ فَسَوْفَ يَأْتِي اللّٰهُ بِقَوْمٍ يُحِبُّهُمْ وَيُحِبُّونَهُ ۙ أَذِلَّةٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ أَعِزَّةٍ عَلَى الْكَافِرِينَ ؗ يُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللّٰهِ وَلَا يَخَافُونَ لَوْمَةَ لآئِمٍ ؕ ذَلِكَ فَضْلُ اللّٰهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ ؕ وَاللّٰهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ

أَ مَرَ,
حَبَّ,
سَبَلَ,
دَانَ,
فَضَلَ,
كَفَرَ,
خَافَ,
عَلِمَ,
شِاءَ,
أَ مُنَ,
قَامَ,
وَسُعَ,
أَتَى,
جَهَدَ,
عَزَّ,
جَهَدَ,
رَدَّ,
عَلِمَ,
ذَا,
عَلَا,
فِي,
ذَلَّ,
أَيُّ,
لَامَ,
سوف,
مَنْ,
O you those who believe! Whoever retreats among you from his faith, Allah will bring (replace you) a nation He loves them, and they love Him, humble on the believers and powerful on the non-believers. They fight in the path of Allah and do not fear the blame of a critic. That is the favor of Allah; He gives (His favors) to whoever He desires, for Allah is Most Vast in Knowing.
55

إِنَّمَا وَلِيُّكُمُ اللّٰهُ وَرَسُولُهُ وَالَّذِينَ آمَنُواْ الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ رَاكِعُونَ

أَ مَرَ,
صلو,
قَامَ,
رَسِلَ,
وَلِيَ,
زَكَا,
أَتَى,
رَكَعَ,
Indeed, your Supporter is only Allah, and His Messenger, and those who are believers, who establish the prayers and give charity and bow down.
56

وَمَن يَتَوَلَّ اللّٰهَ وَرَسُولَهُ وَالَّذِينَ آمَنُواْ فَإِنَّ حِزْبَ اللّٰهِ هُمُ الْغَالِبُونَ ࣖ

أَ مَرَ,
وَلِيَ,
رَسِلَ,
غَلَبَ,
حَزَبَ,
And whoever supports Allah, and His Messenger, and those who are believers, then (they are) the Party of Allah, they will be the Victorious.
57

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ الَّذِينَ اتَّخَذُواْ دِينَكُمْ هُزُوًا وَلَعِبًا مِّنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ مِن قَبْلِكُمْ وَالْكُفَّارَ أَوْلِيَاءَ ۚ وَاتَّقُواْ اللّٰهَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

أَ مَرَ,
تَقَى,
أَخَذَ,
أَ مُنَ,
قَبِلَ,
دَانَ,
كَتَبَ,
هَزِىءَ,
كَفَرَ,
وَلِيَ,
كَانَ,
أَتَى,
لَعِبَ,
أَيُّ,
O you, those who believe! Do not take those who take your (religion) faith as an object of ridicule and a play; be they among those given the book before you, and the non-believers are supporters (to each other). And fear Allah if you are a believer.
58

وَإِذَا نَادَيْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ اتَّخَذُوهَا هُزُوًا وَلَعِبًا ؕ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لاَّ يَعْقِلُونَ

أَخَذَ,
هَزِىءَ,
نَدَا,
عَقَلَ,
نَدَا,
قَامَ,
صلو,
ذَا,
لَعِبَ,
And when you call towards the prayer, they make it an object of ridicule and a play. That is because they are a nation that does not understand.
59

قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ هَلْ تَنقِمُونَ مِنَّا إِلَّا أَنْ آمَنَّا بِاللّٰهِ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْنَا وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلُ ۙ وَأَنَّ أَكْثَرَكُمْ فَاسِقُونَ

نَزَلَ,
قَبِلَ,
كَتَبَ,
أَ مُنَ,
كَتَبَ,
قَالَ,
كَثَرَ,
نَقَمَ,
فًسًقَ,
إِلَى,
هَلْ,
Say, “O you, the people of the Book! Do you take revenge on us only because we believe in Allah, what is revealed to us, and what was revealed from before; indeed, many of you are sinners?”
60

قُلْ هَلْ أُنَبِّئُكُم بِشَرٍّ مِّن ذَلِكَ مَثُوبَةً عِندَ اللّٰهِ ؕ مَن لَّعَنَهُ اللّٰهُ وَغَضِبَ عَلَيْهِ وَجَعَلَ مِنْهُمُ الْقِرَدَةَ وَالْخَنَازِيرَ وَعَبَدَ الطَّاغُوتَ ؕ أُوْلَـئِكَ شَرٌّ مَّكَاناً وَأَضَلُّ عَنْ سَوَاءِ السَّبِيلِ

لَعَنَ,
جَعَلَ,
ضَلَّ,
نَبَأَ,
سَبَلَ,
قَالَ,
شَرَّ,
غَضِبَ,
ثَابَ,
قِرْد,
خِنْزِير,
طَغَا,
عَبَدَ,
مَكُنَ,
سَوِيَ,
ذَا,
عَنَدَ,
مَنْ,
هَلْ,
Say, “Do I inform you with eviler than that place to meet (return), near Allah? Whom Allah cursed, and the wrath of Allah is on him, and He made some of them into monkeys and pigs, and they were slaves to performing tyranny (exceeding proper boundaries). Those are the deep-rooted evils and more mislead from the straight path.”
61

وَإِذَا جَآؤُوْكُمْ قَالُوَاْ آمَنَّا وَقَدْ دَّخَلُواْ بِالْكُفْرِ وَهُمْ قَدْ خَرَجُواْ بِهِ ؕ وَاللّٰهُ أَعْلَمُ بِمَا كَانُواْ يَكْتُمُونَ

قَالَ,
كَتَمَ,
عَلِمَ,
أَ مُنَ,
جَاءَ,
خَرَجَ,
دَخَلَ,
كَفَرَ,
كَانَ,
When they come to you, saying, “We believe,” though they already come with disbelief, they go out with it. But Allah has the Best Knowledge of what they are hiding.
62

وَتَرَى كَثِيرًا مِّنْهُمْ يُسَارِعُونَ فِي الإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ ؕ لَبِئْسَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ

عَمِلَ,
أَثِمَ,
كَثَرَ,
بَأْ س- بَؤُ سَ,
رَأَى,
سُحْتَ,
أَثِمَ,
سَرُعَ,
كَانَ,
عَدَا,
فِي,
You see, many of them hurry in sin and transgression, and they eat the forbidden (ill-gotten property). What they do is wretched (terrible) evil.
63

لَوْلَا يَنْهَاهُمُ الرَّبَّانِيُّونَ وَالأَحْبَارُ عَنْ قَوْلِهِمُ الإِثْمَ وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ ؕ لَبِئْسَ مَا كَانُواْ يَصْنَعُونَ

حَبَرَ,
صَنَعَ,
قَالَ,
بَأْ س- بَؤُ سَ,
أَثِمَ,
نَهَا,
سُحْتَ,
كَانَ,
Why do their leaders and scholars not prohibit them (to prevent them) from saying their sinful words and eating the forbidden wealth? What an evil they produce.
64

وَقَالَتِ الْيَهُودُ يَدُ اللّٰهِ مَغْلُولَةٌ ؕ غُلَّتْ أَيْدِيهِمْ وَلُعِنُواْ بِمَا قَالُواْ ۘ بَلْ يَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ يُنفِقُ كَيْفَ يَشَاءُ ؕ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم مَّا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ طُغْيَانًا وَكُفْرًا ؕ وَأَلْقَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ؕ كُلَّمَا أَوْقَدُواْ نَارًا لِّلْحَرْبِ أَطْفَأَهَا اللّٰهُ ۙ وَيَسْعَوْنَ فِي الأَرْضِ فَسَادًا ؕ وَاللّٰهُ لَا يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَ

نَزَلَ,
فَسَدَ,
طَغَا,
قَالَ,
يَدَيَ,
حَبَّ,
يَدَيَ,
أَ رَضْ,
نَار,
بَا نَ,
كَثَرَ,
يَوْم,
نَفَقَ,
كَفَرَ,
شِاءَ,
زَيدَ,
عَدَا,
قَامَ,
فَسَدَ,
كَيْفَ,
سَعَى,
لَقِيَ,
طَفِىءَ,
إِلَى,
كُلَّ,
لَعَنَ,
حَرِبَ,
رَبَّ,
هَادَ,
غَلَّ,
And the Jew said, “The hands of Allah are chained.” Chained are their hands, and are cursed because of what they say. His hands are spread; He spends how He desires. And many of them will increase their transgression and disbelief with what your Rabb has sent you. And We have put between them enmity and hatred till the day of the standing. Anytime they ignite the fire for the war, Allah extinguishes it. And they spread corruption on the earth, and Allah does not like those who commit the crime.
65

وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْكِتَابِ آمَنُواْ وَاتَّقَوْاْ لَكَفَّرْنَا عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَأَدْخَلْنَاهُمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ

أَ مَرَ,
جَنَّ,
تَقَى,
سَا ءَ,
كَتَبَ,
جَلَدَ,
نَعَمَ,
دَخَلَ,
كَفَرَ,
And if the people of the Book believed and feared, then We would have covered their sins for them and entered them in blessed gardens.
66

وَلَوْ أَنَّهُمْ أَقَامُواْ التَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ وَمَا أُنزِلَ إِلَيهِم مِّن رَّبِّهِمْ لَأَكَلُواْ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِم ؕ مِّنْهُمْ أُمَّةٌ مُّقْتَصِدَةٌ ؕ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ سَاءَ مَا يَعْمَلُونَ ࣖ

نَزَلَ,
عَمِلَ,
تَحْتَ,
أَ مَّ,
قَامَ,
رَجِلَ,
فَاقَ,
رَبَّ,
قَصَدَ,
And if they had established (followed) the Torah, and the Injeel, and what was send down (revealed) to them from their Rabb, they would have consumed (received bounties) from (whatever) above them, and (whatever) below from their feet. Among them is a nation of moderate community, and (but) evil is what many of them do.
67

يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ؕ وَإِن لَّمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهُ ؕ وَاللّٰهُ يَعْصِمُكَ مِنَ النَّاسِ ؕ إِنَّ اللّٰهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ

نَزَلَ,
أَنِسَ,
هَدَى,
كَفَرَ,
فَعَلَ,
بَلَغَ,
عَصَمَ,
رَسِلَ,
إِلَى,
قَامَ,
رَبَّ,
أَيُّ,
O you from the Messengers, convey the message revealed to you from your Rabb. But if you did not, you would not have conveyed His message. And Allah will protect you from the people, for Allah does not guide the nation of nonbelievers.
68

قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَسْتُمْ عَلَى شَيْءٍ حَتَّىَ تُقِيمُواْ التَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم مَّا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ طُغْيَانًا وَكُفْرًا ۚ فَلَا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ

نَزَلَ,
طَغَا,
كَتَبَ,
كَفَرَ,
شِاءَ,
قَامَ,
كَثَرَ,
قَالَ,
زَادَ,
ا سو,
إِلَى,
حَتَّى,
عَلَا,
رَبَّ,
Say, “O, people of the Book! You hold no basis on anything until you establish the Torah and the Injeel and what is sent down to you from your Rabb.” And what has been sent down to you from your Rabb will increase many of them in rebellion and unbelief, so do not grieve on the nation of the nonbelievers.
69

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُواْ وَالَّذِينَ هَادُواْ وَالصَّابِؤُونَ وَالنَّصَارَى مَنْ آمَنَ بِاللّٰهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وعَمِلَ صَالِحًا فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

أَ مَرَ,
عَمِلَ,
خَافَ,
حَزَنَ,
يَوْم,
صَلَحَ,
أخر,
أَ مُنَ,
هَادَ,
نَصَرَ,
Indeed, those who believe, and those who are Jews, and the Sabioun, and the Christians, whoever believes in Allah and the Day of Hereafter, and does righteous deeds, then there is no fear on them, and they will not be grieved.
70

لَقَدْ أَخَذْنَا مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَأَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْؕ رُسُلاً كُلَّمَا جَاءَهُمْ رَسُولٌ بِمَا لَا تَهْوَى أَنْفُسُهُمْ ۙ فَرِيقًا كَذَّبُواْ وَفَرِيقًا يَقْتُلُونَ ࣗ

كَذَبَ,
أَخَذَ,
قَتَلَ,
وَثَقَ,
رَسِلَ,
نَفُسَ,
اِبْن,
فَرَقَ,
جَاءَ,
هَوَى,
فَرَقَ,
إِلَى,
كُلَّ,
قَدْ,
We already took agreement from the Children of Israel and sent our Messengers to them. Every time a messenger came to them (who was) not meeting their desires, a group they denied and a group they were killing.
71

وَحَسِبُواْ اَلَّا تَكُونَ فِتْنَةٌ فَعَمُوْا وَصَمُّوْا ثُمَّ تَابَ اللّٰهُ عَلَيْهِمْ ثُمَّ عَمُوْا وَصَمُّوْا كَثِيرٌ مِّنْهُمْ ؕ وَاللّٰهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ

تَا بَ,
كَثَرَ,
فَتَنَ,
بَصُرَ,
حَسَبَ,
صَمَّ,
كَانَ,
ثَمَّ,
They considered that they would not be subjected to temptations, so they became blinded and deaf (they did not see or hear that they were being tested). Then Allah turned to them, then (but again) many of them became blinded and deaf. (But) Allah is All-Seeing with what they do.
72

لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللّٰهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ ؕ وَقَالَ الْمَسِيحُ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اعْبُدُواْ اللّٰهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ ؕ إِنَّهُ مَنْ يُشْرِكْ بِاللّٰهِ فَقَدْ حَرَّمَ اللّٰهُ عَلَيهِ الْجَنَّةَ وَمَأْوَاهُ النَّارُ ؕ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ

قَالَ,
كَفَرَ,
نَار,
عَبَدَ,
حَرُمَ,
نَصَرَ,
ظَلَمَ,
اِبْن,
جَنَّ,
رَبَّ,
قَدْ,
أَوَى,
Indeed, those who disbelieved said, "Allah is the Messiah, son of Maryam." And (but) Messiah said, "O Children of Israel, worship Allah, My Rabb, and your Rabb. Whoever makes partners with Allah, then already Allah has forbidden the Paradise on him, and his dwelling will be the Fire. There's no helper for the unjust."
73

لَّقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللّٰهَ ثَالِثُ ثَلَاثَةٍ ۘ وَمَا مِنْ إِلَـهٍ إِلَّا إِلَـهٌ وَاحِدٌ ؕ وَإِنْ لَّمْ يَنتَهُواْ عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

قَالَ,
كَفَرَ,
مَسَّ,
عَذُبَ,
إِله,
أ حد,
أَ لِمَ,
ثَلًثَ,
عَنْ,
Indeed, those disbelievers said, “Allah is third of three.” But there is no god except One God. And if they did not terminate what they are saying, then We will bring calamity to those who disbelieved among them, for them is a painful punishment.
74

أَفَلَا يَتُوبُونَ إِلَى اللّٰهِ وَيَسْتَغْفِرُونَهُ ؕ وَاللّٰهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

تَا بَ,
غَفَرَ,
رَحِمَ,
Why do they not repent to Allah and ask for His forgiveness? And Allah is Most-Forgiving, Most-Merciful.
75

مَّا الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ إِلَّا رَسُولٌ ۚ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ ؕ وَأُمُّهُ صِدِّيقَةٌ ؕ كَانَا يَأْكُلَانِ الطَّعَامَ ؕ اُنْظُرْ كَيْفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ الآيَاتِ ثُمَّ انظُرْ أَنَّى يُؤْفَكُونَ

أَكَلَ,
قَبِلَ,
نَظَرَ,
رَسِلَ,
آ ىي -آية,
صَدَقَ,
طَعِمَ,
خَلَا,
فَكَ,
كَيْفَ,
كُلَّ,
كَانَ,
أَ مَّ,
إِلَى,
ثَمَّ,
اِبْن,
The Messiah: son of Maryam, is none but only a Messenger (like) other Messengers have already passed before him, and his mother was truthful. They both used to eat the food. Look how We make the signs clear for them; then look at how they separate.
76

قُلْ أَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللّٰهِ مَا لَا يَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا ؕ وَاللّٰهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

سَمَعَ,
عَبَدَ,
ضَرَّ,
نَفَقَ,
قَالَ,
عَلِمَ,
نَفَعَ,
مَلَكَ,
دُون,
Say, “Do you worship, other than Allah, they are not capable of harming or benefiting you?” And (But) Allah: He is All-Listening, All-Knowing.
77

قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَا تَغْلُواْ فِي دِينِكُمْ غَيْرَ الْحَقِّ وَلَا تَتَّبِعُواْ أَهْوَاءَ قَوْمٍ قَدْ ضَلُّواْ مِن قَبْلُ وَأَضَلُّواْ كَثِيرًا وَضَلُّواْ عَن سَوَاءِ السَّبِيلِ ࣖ

ضَلَّ,
تَبِعَ,
قَبِلَ,
دَانَ,
كَتَبَ,
سَبَلَ,
كَثَرَ,
حَقَّ,
قَالَ,
قَامَ,
غير,
سَوِيَ,
هَوَى,
Say, “O the people of the Book! Do not exceed (exaggerate) in your religion other than the truth; do not follow people's desires. They are already misled before and have misled many, and they are strayed from the straight path.”
78

لُعِنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡۢ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَى لِسَانِ دَاوُودَ وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ ؕ ذَلِكَ بِمَا عَصَوا وَّكَانُواْ يَعْتَدُونَ

لَعَنَ,
عَصَى,
لَسِنَ,
عَدَا,
اِبْن,
كَفَرَ,
ذَا,
كَانَ,
عَلَا,
Those who disbelieved among children of Israel were cursed through the tongue of David and (through the tongue of) ESA, son of Maryam. That is because they disobeyed, and they were transgressing.
79

كَانُوْاْ لَا يَتَنَاهَوْنَ عَنْ مُّنكَرٍ فَعَلُوهُ ؕ لَبِئْسَ مَا كَانُواْ يَفْعَلُونَ

فَعَلَ,
نَكِرَ,
بَأْ س- بَؤُ سَ,
نَهَا,
كَانَ,
They were not forbidding each other of reprehensible actions. What wretchedness; they were doing.
80

تَرَى كَثِيرًا مِّنْهُمْ يَتَوَلَّوْنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ ؕ لَبِئْسَ مَا قَدَّمَتْ لَهُمْ أَنفُسُهُمْ أَن سَخِطَ اللّٰهُ عَلَيْهِمْ وَفِي الْعَذَابِ هُمْ خَالِدُونَ

خَلَدَ,
كَفَرَ,
نَفُسَ,
عَذُبَ,
كَثَرَ,
وَلِيَ,
بَأْ س- بَؤُ سَ,
رَأَى,
قَدَمَ,
سَخَطَ,
You see many among them who are supporting those who disbelieved. Wretchedness is what they have forwarded for themselves. They brought the anger of Allah on them, and they will live forever in the punishment.
81

وَلَوْ كَانُوا يُؤْمِنُونَ بِاللهِ والنَّبِيِّ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْهِ مَا اتَّخَذُوهُمْ أَوْلِيَاءَ وَلَـكِنَّ كَثِيرًا مِّنْهُمْ فَاسِقُونَ

أَ مُنَ,
نَزَلَ,
أَخَذَ,
كَثَرَ,
فًسًقَ,
نَبَأَ,
إِلَى,
وَلِيَ,
كَانَ,
And if they believed in Allah and the prophet and what is sent down to him, they would not have taken them (non-believers) as supporters, but many of them are sinful.
82

لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَدَاوَةً لِّلَّذِينَ آمَنُواْ الْيَهُودَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُواْ ۚ وَلَتَجِدَنَّ أَقْرَبَهُمْ مَّوَدَّةً لِّلَّذِينَ آمَنُواْ الَّذِينَ قَالُوَاْ إِنَّا نَصَارَى ؕ ذَلِكَ بِأَنَّ مِنْهُمْ قِسِّيسِينَ وَرُهْبَانًا وَأَنَّهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُونَ

قَرُبَ,
قَالَ,
أَ مَرَ,
أَنِسَ,
وَدَّ,
شَدَّ,
كَبَرَ,
وَدَّ,
شَرِكَ,
عَدَا,
ذَا,
رَهِبَ,
قَسَّ,
You will find the severity of enmity among humankind towards the believers is from Jews and those who make partners (polytheists). And you will find the closeness of love from those believers who say, “We are Christians.” that is because among them are priests and monastic (and nuns), and they are not arrogant.
83

وَإِذَا سَمِعُواْ مَا أُنزِلَ إِلَى الرَّسُولِ تَرَى أَعْيُنَهُمْ تَفِيضُ مِنَ الدَّمْعِ مِمَّا عَرَفُواْ مِنَ الْحَقِّ ۚ يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ

نَزَلَ,
كَتَبَ,
قَالَ,
عين,
حَقَّ,
أَ مُنَ,
رَسِلَ,
رَأَى,
شَهِدَ,
سَمَعَ,
إِلَى,
رَبَّ,
فَاضَ,
دَمَعَ,
And when they listen to what has been revealed to the Messenger, you will see their eyes filled with tears because they have recognized it as the truth. They say, “Our Rabb, we believe, so register us among the witnesses.”
84

وَمَا لَنَا لَا نُؤْمِنُ بِاللّٰهِ وَمَا جَاءَنَا مِنَ الْحَقِّ ۙ وَنَطْمَعُ أَن يُدْخِلَنَا رَبَّنَا مَعَ الْقَوْمِ الصَّالِحِينَ

طَمِعَ,
دَخَلَ,
حَقَّ,
قَامَ,
صَلَحَ,
جَاءَ,
مَعَ,
رَبَّ,
“And why should we not believe in Allah, and what came to us is the truth, and we expect that our Rabb will enter us with the righteous nation?”
85

فَأَثَابَهُمُ اللّٰهُ بِمَا قَالُواْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ؕ وَذَلِكَ جَزَاءُ الْمُحْسِنِينَ

قَالَ,
جَرَى,
جَنَّ,
تَحْتَ,
نَهَرَ,
خَلَدَ,
جَزَى,
حَسَنَ,
ذَا,
ثَابَ,
Then Allah will reward them because of what they said, gardens with rivers running below where they will live forever, which is the compensation (reward) for the beneficent.
86

وَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُوْلَـئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ ࣖ

كَذَبَ,
كَفَرَ,
صَحِبَ,
آ ىي -آية,
جَحَمَ,
And those who disbelieve and deny Our signs-verses are companions of Hell.
87

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لَا تُحَرِّمُواْ طَيِّبَاتِ مَا أَحَلَّ اللّٰهُ لَكُمْ وَلَا تَعْتَدُواْ ؕ إِنَّ اللّٰهَ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ

أَ مَرَ,
حَبَّ,
طَابَ,
عَدَا,
حَرُمَ,
حَلَّ,
أَيُّ,
O you those who believe! Do not forbid the good that Allah has permitted for you, and do not exceed (boundaries), for Allah does not love the transgressors.
88

وَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّٰهُ حَلَالاً طَيِّبًا ࣕ وَاتَّقُواْ اللّٰهَ الَّذِيَ أَنتُم بِهِ مُؤْمِنُونَ

تَقَى,
طَابَ,
حَلَّ,
رَزَقَ,
أَ مُنَ,
كُلَّ,
And eat from what Allah has provided you good with lawful means of living and fear Allah, the One, you believe in Him.
89

لَا يُؤَاخِذُكُمُ اللّٰهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمَانِكُمْ وَلَـكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا عَقَّدتُّمُ الأَيْمَانَ ۚ فَكَفَّارَتُهُ إِطْعَامُ عَشَرَةِ مَسَاكِينَ مِنْ أَوْسَطِ مَا تُطْعِمُونَ أَهْلِيكُمْ أَوْ كِسْوَتُهُمْ أَوْ تَحْرِيرُ رَقَبَةٍ ؕ فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ ؕ ذَلِكَ كَفَّارَةُ أَيْمَانِكُمْ إِذَا حَلَفْتُمْ وَاحْفَظُواْ أَيْمَانَكُمْ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

لَغَا,
أَخَذَ,
وَجَدَ,
يَوْم,
طَعِمَ,
آ ىي -آية,
شَكَرَ,
أهَلَ,
أَ مُنَ,
حَرَّ,
رَقَبَ,
ذَا,
بَا نَ,
حَفِظَ,
صَام,
مسكن,
لَعَلَّ,
كَسَو,
ثَلًثَ,
عَقَدَ,
كَفَرَ,
حَلَفَ,
Allah will not hold you on when you talk nonsense in your beliefs, but He holds you onto what you took as agreement; (belief, conviction) in the faith. For him, atonement is to feed ten poor by the average you provide your family, clothe them, or free an enslaved person. Whoever lacks the means should fast for three days. That is the atonement of your beliefs when you take an oath. So, guard your beliefs. That is how Allah makes His verses clear for you so that maybe you become thankful.
90

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالأَنصَابُ وَالأَزْلَامُ رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

خَمَرَ,
يَسَرَ,
نَصَبَ,
رَجِسَ,
شَيَطن,
فًلَحَ,
عَمِلَ,
جَنَبَ,
لَعَلَّ,
أَيُّ,
زِلَمَ,
O you those who believe, the intoxicants (including alcoholic beverages) and the game of chance (lottery, gambling) and the share for idols (statute, monuments) and the headless arrows indeed to make divinations (to decide shares) are unclean acts of the shaitan, so, put away these, maybe you will be successful.
91

إِنَّمَا يُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَن يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ فِي الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَن ذِكْرِ اللّٰهِ وَعَنِ الصَّلَاةِ ۚ فَهَلْ أَنتُم مُّنتَهُونَ

ذَكّرَ,
صَدَّ,
بَا نَ,
خَمَرَ,
يَسَرَ,
رَادَ,
شَيَطن,
صلو,
عَدَا,
بَغِضَ,
عَنْ,
وَقَعَ,
نَهَا,
But Shaitan wants a situation to happen among you (to create) hostility and hate through intoxication and the game of chances (gambling) that will prevent you from remembering Allah and turn you away from prayer. Will you be among those who have abandoned (the forbidden acts)?
92

وَأَطِيعُواْ اللّٰهَ وَأَطِيعُواْ الرَّسُولَ وَاحْذَرُواْ ۚ فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَاعْلَمُواْ أَنَّمَا عَلَى رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ

عَلِمَ,
حَذِرَ,
طَاعَ,
وَلِيَ,
رَسِلَ,
بَا نَ,
بَلَغَ,
عَلَا,
Obey Allah and obey the Messenger and beware. If you turn back, know that our Messenger's only (responsibility) is to convey the clear Message.
93

لَيْسَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ جُنَاحٌ فِيمَا طَعِمُواْ إِذَا مَا اتَّقَواْ وَّآمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ ثُمَّ اتَّقَواْ وَّآمَنُواْ ثُمَّ اتَّقَواْ وَّأَحْسَنُواْ ؕ وَاللّٰهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ ࣖ

أَ مَرَ,
عَمِلَ,
حَبَّ,
تَقَى,
حَسَنَ,
صَلَحَ,
جَنَحَ,
لَيْسَ,
عَلَا,
طَعِمَ,
ثَمَّ,
Those who believe and do righteous deeds will not sin in what they eat; when they have fear (of Allah), belief, and righteous deeds, they maintain fear, believe, and remain good and kind. Allah loves the benevolent.
94

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لَيَبْلُوَنَّكُمُ اللّٰهُ بِشَيْءٍ مِّنَ الصَّيْدِ تَنَالُهُ أَيْدِيكُمْ وَرِمَاحُكُمْ لِيَعْلَمَ اللّٰهُ مَن يَخَافُهُ بِالْغَيْبِ ۚ فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ

عَدَا,
أَ مَرَ,
يَدَيَ,
عَلِمَ,
عَذُبَ,
غَابَ,
شِاءَ,
خَافَ,
عَتُدَ,
بلو,
أَ لِمَ,
نَالَ,
ذَا,
بَعُدَ,
أَيُّ,
رَمَحَ,
نَالَ,
O you those who believe! Allah will test you in the things from the hunting game that you will reach (Someone else's livestock.) in range of your hands and (range of) piercing with a lance, that Allah may know who fears Him in their hearts. For him, whoever exceeds the limit after that is a painful punishment.
95

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لَا تَقْتُلُواْ الصَّيْدَ وَأَنتُمْ حُرُمٌ وَمَن قَتَلَهُ مِنكُم مُّتَعَمِّدًا فَجَزَاءٌ مِّثْلُ مَا قَتَلَ مِنَ النَّعَمِ يَحْكُمُ بِهِ ذَوَا عَدْلٍ مِّنكُمْ هَدْيًا بَالِغَ الْكَعْبَةِ أَوْ كَفَّارَةٌ طَعَامُ مَسَاكِينَ أَو عَدْلُ ذَلِكَ صِيَامًا لِّيَذُوقَ وَبَالَ أَمْرِهِ ؕ عَفَا اللّٰهُ عَمَّا سَلَفَ ؕ وَمَنْ عَادَ فَيَنتَقِمُ اللّٰهُ مِنْهُ ؕ وَاللّٰهُ عَزِيزٌ ذُو انْتِقَامٍ

أَ مَرَ,
قَتَلَ,
بَال,
ذَاقَ,
عَزَّ,
عَفَا,
جَزَى,
طَعِمَ,
بَلَغَ,
حَكَمَ,
مَثَلَ,
كَعَبَ,
نَقَمَ,
عَمَدَ,
ذَا,
مسكن,
عَنْ,
أَيُّ,
كَفَرَ,
صَادَ,
O You those who believe! Do not do the killing (of the hunted animals) (or) the hunting (trap, catch) when you are in a state of prohibition for pilgrimage. Whoever kills (hunts) among you intentionally, then compensation is to offer similar cattle for slaughter, to be decided by two men of equity among you, and offer to reach the Kaaba. Or as an atonement, feeding people experiencing poverty or fasting for an equivalent number of days to taste the consequences of his decision. Allah has pardoned what has gone in the past, but whoever repeats, then Allah will inflict harm in return, for Allah is All-Powerful, Capable of Retribution.
96

أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَطَعَامُهُ مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِلسَّيَّارَةِ ۚ وَحُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ الْبَرِّ مَا دُمْتُمْ حُرُمًا ؕ وَاتَّقُواْ اللّٰهَ الَّذِيَ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ

تَقَى,
حَلَّ,
حَرُمَ,
بَرَ,
حَشَرَ,
بَحَرَ,
طَعِمَ,
صَادَ,
دَامَ,
إِلَى,
سَارَ,
مَتَعَ,
Made lawful to you are the fishing in the seas/rivers and its food, enjoyment for you, and for the journey. But unlawful to you is the catch of the land if you are in a state of prohibition for pilgrimage. And fear Allah, to Him; you will be gathered.
97

جَعَلَ اللّٰهُ الْكَعْبَةَ الْبَيْتَ الْحَرَامَ قِيَامًا لِّلنَّاسِ وَالشَّهْرَ الْحَرَامَ وَالْهَدْيَ وَالْقَلَائِدَ ؕ ذَلِكَ لِتَعْلَمُواْ أَنَّ اللّٰهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَأَنَّ اللّٰهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

عَلِمَ,
جَعَلَ,
أَنِسَ,
سَمَا,
أَ رَضْ,
شِاءَ,
بَا تَ,
كَعَبَ,
ذَا,
كُلَّ,
هَدَى,
حَرُمَ,
قَلَد,
قَامَ,
Allah has made the Kaaba a Sacred Home, a place for standing for humankind, and the Sacred Month, and the gifts- (for sacred) offerings, and the (animals with) garlands. That is for you to know that Allah knows whatever is in the universe and the earth, for Allah Knows Everything.
98

اعْلَمُواْ أَنَّ اللّٰهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ وَأَنَّ اللّٰهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ؕ

عَلِمَ,
رَحِمَ,
غَفَرَ,
عَقَبَ,
شَدَّ,
Know that Allah is severe in the punishment and that Allah is Most-Forgiving, Most-Merciful.
99

مَّا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ ؕ وَاللّٰهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ

بَدَا,
كَتَمَ,
عَلِمَ,
رَسِلَ,
بَلَغَ,
عَلَا,
Nothing is on the Messenger except to convey the message (communicate), and Allah knows what you reveal and hide.
100

قُل لَّا يَسْتَوِي الْخَبِيثُ وَالطَّيِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَكَ كَثْرَةُ الْخَبِيثِ ۚ فَاتَّقُواْ اللّٰهَ يَا أُوْلِي الأَلْبَابِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ࣖ

تَقَى,
قَالَ,
طَابَ,
فًلَحَ,
سَوِيَ,
عَجَبَ,
لَبْ,
لَعَلَّ,
خَبُثَ,
Say, “It is not the same, the wickedness, and goodness (kindness, cleanliness) even if many (things) of the wickedness pleases (attractive to) you. So, fear Allah, O the people with the intelligence, may you be successful (beneficent).”
101

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لَا تَسْأَلُواْ عَنْ أَشْيَاءَ إِن تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ ۚ وَإِن تَسْأَلُواْ عَنْهَا حِينَ يُنَزَّلُ الْقُرْآنُ تُبْدَ لَكُمْ ؕ عَفَا اللّٰهُ عَنْهَا ؕ وَاللّٰهُ غَفُورٌ حَلِيمٌ

أَ مَرَ,
سَأَلَ,
غَفَرَ,
عَفَا,
قَرَأَ,
نَزَلَ,
حَلَمَ,
حَانَ,
شِاءَ,
أَيُّ,
بَدَا,
O you who believe! Do not ask about the things that, if revealed to you, would grieve you (you would not like). But if you ask about it when Qur’an is being revealed, it will come to light for you. Allah has pardoned. Allah is Most-Forgiving, Most-Forbearing.
102

قَدْ سَأَلَهَا قَوْمٌ مِّن قَبْلِكُمْ ثُمَّ أَصْبَحُواْ بِهَا كَافِرِينَ

قَبِلَ,
كَفَرَ,
سَأَلَ,
قَامَ,
صَبُحَ,
ثَمَّ,
Already nation before you asked (too many details), they became nonbelievers with it (with the details of response).
103

مَا جَعَلَ اللّٰهُ مِن بَحِيرَةٍ وَلَا سَآئِبَةٍ وَلَا وَصِيلَةٍ وَلَا حَامٍ ۙ وَلَـكِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ يَفْتَرُونَ عَلَى اللّٰهِ الْكَذِبَ ؕ وَأَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ

كَفَرَ,
جَعَلَ,
فَرَىَ,
كَذَبَ,
عَقَلَ,
كَثَرَ,
وَصَلَ,
عَلَا,
بَحَرَ,
Allah has not allowed (any superstition like) from Bahira, Sayba, Wasila, or Hemin, but those non-believers fabricate lies about Allah, and many do not understand.
104

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْاْ إِلَى مَا أَنزَلَ اللّٰهُ وَإِلَى الرَّسُولِ قَالُواْ حَسْبُنَا مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا ؕ أَوَلَوْ كَانَ آبَاؤُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ شَيْئًا وَلَا يَهْتَدُونَ

قَالَ,
عَلِمَ,
حَسَبَ,
وَجَدَ,
شِاءَ,
رَسِلَ,
نَزَلَ,
هَدَى,
أَب,
عَالَ,
عَلَا,
كَانَ,
إِلَى,
And when it is told to them, “Come to what Allah has revealed on the Messenger.” They said, “What we found on our forefathers is sufficient for us.” Even if their forefathers knew nothing and they were not guided?
105

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ عَلَيْكُمْ أَنفُسَكُمْ لَا يَضُرُّكُم مَّن ضَلَّ إِذَا اهْتَدَيْتُمْ ؕ إِلَى اللّٰهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

رَجَعَ,
أَ مَرَ,
عَمِلَ,
نَفُسَ,
ضَلَّ,
نَبَأَ,
ضَرَّ,
جَمَعَ,
هَدَى,
كَانَ,
إِلَى,
أَيُّ,
O you those who believe! Your soul is on you (you shall guard yourself). Those misguided should not harm you when you are guided (the misguidance will harm in this world and hereafter). You all will be returned to Allah and informed of what (misdeeds) you have been doing.
106

يِا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ شَهَادَةُ بَيْنِكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ حِينَ الْوَصِيَّةِ اثْنَانِ ذَوَا عَدْلٍ مِّنكُمْ أَوْ آخَرَانِ مِنْ غَيْرِكُمْ إِنْ أَنتُمْ ضَرَبْتُمْ فِي الأَرْضِ فَأَصَابَتْكُم مُّصِيبَةُ الْمَوْتِ ؕ تَحْبِسُونَهُمَا مِن بَعْدِ الصَّلَاةِ فَيُقْسِمَانِ بِاللّٰهِ إِنِ ارْتَبْتُمْ لَا نَشْتَرِي بِهِ ثَمَنًا وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى ۙ وَلَا نَكْتُمُ شَهَادَةَ ۙ اللّٰهِ إِنَّا إِذًا لَّمِنَ الآثِمِينَ

أَ مَرَ,
كَتَمَ,
ثَمُنَ,
أَ جَل,
قَسَمَ,
أَ رَضْ,
صَابَ,
بَا نَ,
أ حد,
مَاتَ,
أخر,
قَرُبَ,
صلو,
ضَرَبَ,
غير,
حَانَ,
شَرَى,
رَابَ,
حَضَرَ,
بَعُدَ,
كَانَ,
أَثِمَ,
ثَنَى,
حَبَسَ,
أَيُّ,
حَضَرَ,
شَهِدَ,
O you those who believe! Be witness among you when one of you approaches death when he is making the will or trust, two with judgment from you, or two others from outside if you are in travel in the earth and the hardship of death reaches you. Then hold both back after the prayer, then let them swear on Allah if you have a doubt: “We will not sell our testimony with price, even though he has been close, and we do not hide evidence (testimony) of Allah for then we will be the sinners.”
107

فَإِنْ عُثِرَ عَلَى أَنَّهُمَا اسْتَحَقَّا إِثْمًا فَآخَرَانِ يِقُومَانُ مَقَامَهُمَا مِنَ الَّذِينَ اسْتَحَقَّ عَلَيْهِمُ الأَوْلَيَانِ فَيُقْسِمَانِ بِاللّٰهِ لَشَهَادَتُنَا أَحَقُّ مِن شَهَادَتِهِمَا وَمَا اعْتَدَيْنَا ۖ ؗ إِنَّا إِذًا لَّمِنَ الظَّالِمِينَ

عَدَا,
قَسَمَ,
حَقَّ,
عَتُدَ,
قَامَ,
ظَلَمَ,
أخر,
أَثِمَ,
عَلَا,
عَثَرَ,
وَلِيَ,
شَهِدَ,
Then if it is discovered that they are identified with sin (guilty of misleading): let two others stand in their positions. For those who have been entitled over the former two, then they both should swear on Allah, “Our testimony is more truthful than their testimony, and we have not transgressed, for then we would be from the unjust.”
108

ذَلِكَ أَدْنَى أَن يَأْتُواْ بِالشَّهَادَةِ عَلَى وَجْهِهَا أَوْ يَخَافُواْ أَن تُرَدَّ أَيْمَانٌ بَعْدَ أَيْمَانِهِمْ ؕ وَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاسْمَعُواْ ؕ وَاللّٰهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ ࣖ

تَقَى,
سَمَعَ,
فًسًقَ,
هَدَى,
دَنَا,
خَافَ,
وَجَهَ,
شَهِدَ,
رَدَّ,
أَ مُنَ,
أَتَى,
ذَا,
بَعُدَ,
قَامَ,
عَلَا,
It is closer that they should come with a true testimony or fear that oaths by others will oppose their oaths. So, fear Allah and listen. Allah does not guide the nation of sinners.
109

يَوْمَ يَجْمَعُ اللّٰهُ الرُّسُلَ فَيَقُولُ مَاذَا أُجِبْتُمْ ؕ قَالُواْ لَا عِلْمَ لَنَا ؕ إِنَّكَ أَنتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ

قَالَ,
عَلِمَ,
يَوْم,
جَمَعَ,
رَسِلَ,
غَابَ,
جَابَ,
On the Day Allah will gather the Messengers, then He will say, “What answer you received?” (what was the answer of the nation when you delivered My Message) They will say, “We do not have any knowledge with us; for You are All-Knower of the Unseen.”
110

إِذْ قَالَ اللّٰهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ اذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ وَعَلَى وَالِدَتِكَ ۘ إِذْ أَيَّدتُّكَ بِرُوحِ الْقُدُسِ ࣞ تُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلاً ۚ وَإِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ ۚ وَإِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْنِي فَتَنفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِي وَتُبْرِىءُ الأَكْمَهَ وَالأَبْرَصَ بِإِذْنِي ۚ وَإِذْ تُخْرِجُ الْمَوتَى بِإِذْنِي ۚ وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَنكَ إِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْهُمْ إِنْ هَـذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ

كَفَرَ,
ذَكّرَ,
بَا نَ,
أَنِسَ,
كَتَبَ,
طِيِن,
بَا نَ,
خَرَجَ,
خَذَلَ,
أَذن,
قَالَ,
نَعَمَ,
خَلَقَ,
اِبْن,
كَانَ,
سَحَرَ,
بَا نَ,
طَارَ,
حَكَمَ,
نَفَخَ,
كَلِمُ,
مَهْد,
جَاءَ,
كَهَلَ,
كَانَ,
وَلَدَ,
عَلِمَ,
هَاءَ,
كَمِهَ,
بَرِصَ,
رَاحَ,
قَدُسَ,
بَرِ ىءَ,
كَفَّ,
إِذْ,
When Allah said, "O son of Maryam, remember My favor on you and your mother, how I helped you with the Holy Spirit. You spoke to the people in (from) the cradle, and (you will speak) in maturity (as a grown man, second coming of Esah, as a miracle, and at this later part of his life, he will implement Islam as revealed to Prophet Mohammed (ﷺ) (Peace be upon him) how I taught you the Book and the wisdom, and the Torah, and the Injeel. And when you created from molded clay of a bird's shape with My permission, you blew in it. It became (real-life) bird with My permission, And you recovered (healed) the born blind and the leper with My permission, and you brought back the dead with My permission, and I restrained the children of Israel from you when you brought clear proof to them. But those who disbelieved among them said, it is only clear Magic."
111

وَإِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى الْحَوَارِيِّينَ أَنْ آمِنُواْ بِي وَبِرَسُولِي ۚ قَالُوَاْ آمَنَّا وَاشْهَدْ بِأَنَّنَا مُسْلِمُونَ

قَالَ,
وَحَى,
أَ مُنَ,
رَسِلَ,
سَلِمَ,
حَارَ,
شَهِدَ,
إِلَى,
“And when I inspired the disciples around you (followers): ‘Believe in My Messenger and Me.’ They said, we believe, and we give witness that we are Muslims.”
112

إِذْ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ هَلْ يَسْتَطِيعُ رَبُّكَ أَن يُنَزِّلَ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ السَّمَاءِ ؕ قَالَ اتَّقُواْ اللّٰهَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

تَقَى,
سَمَا,
مَادَ,
قَالَ,
حَارَ,
أَ مُنَ,
كَانَ,
نَزَلَ,
طَاعَ,
رَبَّ,
“When disciples (followers) said, ‘O Essa Son of Maryam, does your Rabb have the capability to send down a table (dining table with a feast) on us from the sky?’ He said, ‘Fear Allah if you are believers.’”
113

قَالُواْ نُرِيدُ أَن نَّأْكُلَ مِنْهَا وَتَطْمَئِنَّ قُلُوبُنَا وَنَعْلَمَ أَن قَدْ صَدَقْتَنَا وَنَكُونَ عَلَيْهَا مِنَ الشَّاهِدِينَ

قَالَ,
أَكَلَ,
عَلِمَ,
قَلَبَ,
رَادَ,
شَهِدَ,
صَدَقَ,
طَأْمَنَ,
كَانَ,
عَلَا,
They said, “We wish to eat from it, satisfy our hearts, and know that you have told us the truth, and we remain on it among the witnesses.”
114

قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا أَنزِلْ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ السَّمَاءِ تَكُونُ لَنَا عِيداً لِّأَوَّلِنَا وَآخِرِنَا وَآيَةً مِّنكَ ۚ وَارْزُقْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ

سَمَا,
خَيرَ,
آ ىي -آية,
قَالَ,
ا و ل,
أخر,
كَانَ,
رَزَقَ,
مَادَ,
رَبَّ,
عِيد,
اِبْن,
Essa, son of Maryam, said, “O Allah, Our Rabb, send down on us a table (dining table with a feast) from the sky, for us to have a festival, for our first among us, and last among us, and a sign from You; and provisions (food, livelihood) for us; You are the Best of the providers.
115

قَالَ اللّٰهُ إِنِّي مُنَزِّلُهَا عَلَيْكُمْ ۚ فَمَن يَكْفُرْ بَعْدُ مِنكُمْ فَإِنِّي أُعَذِّبُهُ عَذَابًا لَّاۤ أُعَذِّبُهُ أَحَدًا مِّنَ الْعَالَمِينَ ࣖ

أَ جَل,
عَذُبَ,
عَلِمَ,
قَالَ,
أ حد,
نَزَلَ,
بَعُدَ,
كَفَرَ,
Allah said, “I will send that on you, but whoever among you disbelieves after that, I will punish him with a punishment I have not punished anyone in the world.”
116

وَإِذْ قَالَ اللّٰهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَأَنتَ قُلتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَـهَيْنِ مِن دُونِ اللّٰهِ ؕ قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ لِي أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِي ࣗ بِحَقٍّ ؕ إِن كُنتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ ؕ تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلَا أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ ؕ إِنَّكَ أَنتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ

عَلِمَ,
أَنِسَ,
قَالَ,
أَخَذَ,
إِله,
حَقَّ,
سَبَحَ,
نَفُسَ,
كَانَ,
لَيْسَ,
غَابَ,
كَانَ,
دُون,
أَ مَّ,
And when Allah Will Say, “O Essa Son of Maryam, did you say to humankind, take my mother and me as two gods rather than Allah?” He will say, “Praise is to you! It is not for me to say that I have no right. If I had told that, then You would Know that. You Know what is in my soul, and I do not know what is in Your soul. You are the Knower of the Unseen.
117

مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلَّا مَا أَمَرْتَنِي بِهِ أَنِ اعْبُدُواْ اللّٰهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ ۚ وَكُنتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَّا دُمْتُ فِيهِمْ ۚ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنتَ أَنتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ ؕ وَأَنتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

عَبَدَ,
شِاءَ,
شَهِدَ,
قَالَ,
أَ مَرَ,
كُلَّ,
كَانَ,
عَلَا,
مَا,
وَفَى,
رَقَبَ,
رَبَّ,
دَامَ,
دَامَ,
I did not say to them except what you have ordered me: that worship Allah, my Rabb, and your Rabb. And I was a witness on that as long as I was with them; but when You took me back, You are the One Who Watches on them, for You are a Witness over Everything.
118

إِن تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ ۚ وَإِن تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

غَفَرَ,
عَبَدَ,
حَكَمَ,
عَزَّ,
عَذُبَ,
حَكَمَ,
If You punish them, then indeed they are your slaves; but if You forgive them, You are the Most Powerful, the Wisest.”
119

قَالَ اللّٰهُ هَذَا يَوْمُ يَنفَعُ الصَّادِقِينَ صِدْقُهُمْ ؕ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ؕ رَّضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمْ وَرَضُواْ عَنْهُ ؕ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ

جَرَى,
جَنَّ,
تَحْتَ,
نَهَرَ,
نَفَعَ,
خَلَدَ,
قَالَ,
يَوْم,
فَازَ,
صَدَقَ,
رَضِيَ,
أَبَدَ,
ذَا,
عَظُمَ,
Allah said, “This day will benefit the truthful with their truth.” For them are gardens with running rivers below them, where they will live forever. Allah is pleased with them, and they are pleased with Him. That is the greatest success.
120

لِلّٰهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا فِيهِنَّ ؕ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ࣖ

سَمَا,
أَ رَضْ,
شِاءَ,
مَلَكَ,
قَدَرَ,
كُلَّ,
عَلَا,
For Allah is the kingdom of the universe and earth and whatever is in them, and He is the One Who Has Control over Everything.

Comments

Shaziya 2/23/2024 8:24:36 AM
As salamu alaikum. May I know the root word and variant of the word aafiya

Response:

Walakum As salam. Shaziya According to the dictionary, the root word for عا فيىةis عفا or عفو with meaning good health, well-being, vigor, or forgiven kindness etc., Dictionary Page # 441 shows the details of the word. I hope it answers your inquiry. May Allah (SWT) reward you for your efforts. Jazak Allah Khair.
Inaaya 2/15/2024 2:10:16 AM
As salamu alaikum. Based on my research and understanding, I believe that the root words for يَحُورَ are ح - ا- ر which can be used to imply "returned", "change from a good state to a bad state", "decrease", "confusion".This maybe a wrong observation. Please look into it and guide me. JazakAllah.

Response:

Walakum As salam. Inaaya According to the dictionary, there are many translations of the root word for يَحُورَ, ح - ا- ر,حَارَ including to return, to be reduced, white, and alley, etc., with other meanings of other morphed forms that are available by clicking on the link of dictionary Page # 176 of the word حَارَ. The translations follow the meanings of the dictionary. In the translation for the Surah No. 84--الإنشِقاق--Splitting Open --.Ayat No 14 is translated as "to return," and it is the correct translation. Let us know of a particular Ayat in your references. I hope it answers your inquiry. May Allah (SWT) reward you for your efforts. JazakAllah Khair.
Ziyard Ibrahim 2/13/2024 10:25:25 AM
جزاكم الله خير الجزاءلجهدكم. تقبل الله منكم صالح اعمالكم

Response:

يبارك الله سبحانه وتعالى أن أرسل لنا رسوله العظيم النبي محمد صلى الله عليه وسلم بالقرآن ليكون هداية لحياتنا. ويجب علينا أن نسعى جاهدين لفهم كل كلمة من القرآن وطلب المشورة من الله والمغفرة والقبول. نحن نقدر تعليقاتك ونطلب منك مشاركة الموقع مع الآخرين. جزاك الله
Khadija Ali 2/8/2024 10:52:01 PM
This is the best gift. May Allah SWT reward you beyond measure ameen.

Response:

Assalamu alaikum Khadija Ali, We have received the message of the Quran from Prophet Muhammad (peace be upon him) and we feel blessed to have the guidance of Allah (SWT) through the Quran in our lives. We shall strive to understand the message and seek forgiveness from Allah (SWT). Your comments have been encouraging and we appreciate it. Please let us know if you find any errors or have suggestions for improvement. May Allah (SWT) reward you for your efforts. JazakAllah Khair.
TASNEEM KHAN 1/14/2024 12:00:00 AM
ASA, "I have completed reading the entire Quran, which took me almost a year. I thoroughly enjoyed reading it and reflecting on the verses. The most fascinating part was learning the root words with a dictionary, which helped me to better understand the Quran. May Allah (SWT) reward you in this world and the hereafter."

Response:

Assalam U Alakum, We appreciate your encouraging comments and kindly request you to continue informing us of any errors or suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. جزاك اللهُ خير Jazaka Allahu Khairan: May Allah reward you with good
Kamran Shaikh 11/21/2023 6:55:50 AM
Great work done here may Allah SWT accept this endeavour and increase you and your team in knowledge, just a couple of inputs, one the dictionary you have used gives many example of words and example outside of the Quran Vocubalary, can you attach some good lexicon of Quranic arabic, second is it possible to show the dictionary page a copy able text so people can use it for their personal research. Again good work, please continue the development. Jazak Allahu Khair

Response:

Assalamu Alaikum Wa Rahmatullahi Wa Barakatuhu Kamran Shaikh, Thank you for your valuable advice on adding a Quranic Lexicon to increase the understanding of the Quran. This task would require a team of scholars to research the historical context and include the latest scientific proofs to explain the definitions and meanings backed by research references. We have already included a few references, such as the supernova explosion with the plasma jet stream in Surah Tariq. We invite interested audiences with expertise in the scientific community to establish a committee and work together to publish a Qur'anic Lexicon to improve our understanding of the Al-Quran and the teachings of Prophet Muhammad (PBUH), who received the Glorious Al-Quran. We are grateful to Allah Subhanahu Wa Ta'ala for this blessing and strive to understand His message and seek His forgiveness. We appreciate your encouraging comments. Kindly inform us of any errors or suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. جزاك اللهُ خير Jazaka Allahu Khairan: May Allah reward you with good.
Abdi 11/11/2023 9:44:40 PM
Great Job!!!! May Allah(SWT) everyone who worked on this master piece alx!!

Response:

Assalamu Alaikum Wa Rahmatullahi Wa Barakatuhu Abdi, We are blessed to be a part of the Ummah of Prophet Muhammad ﷺ Salla-Allahu Alayhi Wasallam who received the Glorious Al-Quran as guidance for us. We thank Allah Subhanahu Wa Ta'ala for this blessing and strive to understand His Message and seek His Forgiveness. We appreciate your encouraging comments and kindly request you to inform us of any errors or suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. جزاك اللهُ خير Jazaka Allahu Khairan: May Allah reward you with good
Nikhat Nasreen 10/4/2023 1:30:33 PM
I am learning Quran word to word translation in Roman english

Response:

Assalamualaikum! I would like to share a helpful tip with you. If you want to get the Romanized English version of Arabic text, you can use Google's translation feature. Simply copy the ayat and paste it into Google's translation from Arabic. The Romanized English words will appear below the Arabic ayat. This feature will be helpful for you, and you can also use the listen feature. Additionally, websites offering transliterated Romanized English Quran are available. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan!
ZM 9/20/2023 6:47:07 AM
Assalamu alaikum , may I know root letter for اتقوا thank you

Response:

Assalamualaikum, Thank you for your inquiry. I have used the root for اتقوا as تَقَى; however, وَقَى, has the same meaning when used as a verb. If we use, “those who are afraid of Allah”, we can use وَقَى, as root words. If we use “those who are devout, and pious”, then we can use تَقَى, as the root word. Allah Knows the Truth, The Best, May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا, "May Allah reward you with good
SA 9/13/2023 12:18:08 AM
Assalamoalaikum, may Allah swt grant immense ajar in the akhira and also dunya to the makers of this priceless app. With utmost respect, I wish to point out that in surah 87 , ayah 16 the root word of توثرون is mentioned as ث ر ا meaning "wealth", the word توثرون is from باب افعال so it can not be ث ر ا, whereas other sources have confirmed that the root is ا ث ر meaning "to prefer" and it matches the وزن of باب افعالIt is a great pleasure reading the quran with the root words, jazak Allaho khairan kaseera

Response:

Assalamualaikum, Thank you for bringing the correction to my attention. The root word has been changed, and you can review it with an updated link. I appreciate the opportunity to learn and improve, and I encourage you to continue studying and pointing out any errors you come across. If you find any other corrections or have suggestions for improvements, please let us know. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا, "May Allah reward you with good".
Uzma khawar 9/12/2023 2:23:53 PM
Arabic root word for ' you decend '

Response:

Assalamualaikum, Uzma Khawar, A simple translation for "you descend" is "تنزل", derived from the root word "نَزَلَ". Surah 26, Ayat 221 is one of several verses in the Quran where the word "descend" is mentioned. May Allah reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: جزاك اللهُ خيرا.
Sharjeel 8/8/2023 10:12:39 PM
As salam o alaikum, jazakallah for this wonderful site. Is there a step by step to show how the quranic word derived from root letter

Response:

Walakum Assalam wa rahmatu Allahi wa barakatuhu Sharjeel Thank you for an excellent question about Arabic root words. We must learn Arabic grammar rules, including Arabic pronouns, male-female gender, singular, dual, and plural forms, and verb forms. You can visit the Arabic Grammar link on this website for verb forms and see how the verbs are morphed according to the Arabic Sarf forms. Let us know if the link helped you understand the root word. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا "May Allah reward you with good.
SA 7/22/2023 11:33:15 PM
Assalamoalaikum, you have done a wonderful job making this app. I use it constantly alhamdulillah. I wish to humbly suggest that in 43-23, word 21 "muqtadun", you have given the root as qaaf daal hamza, and it says word not found. I found elsewhere that the root is qaaf daal waow and meaning is "following". Jazak Allaho khairan kaseeran kaseera for this app.

Response:

Assalamualaikum, Thank you for bringing the correction to my attention. Both root words are correct, and you can review the updated word with an updated link. I value the opportunity to learn and improve, and I encourage you to continue reviewing and pointing out any errors. Please let us know if you find any other corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good
khalid 7/1/2023 8:19:00 AM
فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا"الفعل "غار على" وليس "غير"غير Wrong the right is "غار على" meaning raid on

Response:

Assalamualaikum Khalid, Thank you for bringing the correction to my attention. The root word is changed, and you can review the changed word with an updated link. I value the opportunity to learn and improve, and I encourage you to continue reviewing and pointing out any errors. Please let us know if you find any other corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good
samra 6/15/2023 4:20:27 PM
best source ever to learn root words

Response:

Walakum Assalam wa rahmatu Allahi wa barakatuhu Samra, Your comments were encouraging; Please let us know if you find any mistakes for corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good
Waleed Muhammad 5/11/2023 12:05:53 AM
This is a very useful piece of information, that I believe will help me in my Quranic Arabic study.

Response:

Walakum Assalam wa rahmatu Allahi wa barakatuhu Br. Waleed, This is our blessing that we are in the Ummah of Prophet Muhammad ﷺ Salla-Allahu Alayhi Wasallam, who received the Glorious Al-Quran for our guidance. We thank Allah Subhanahu Wa Ta'ala for being a part of his Ummah. Trying to understand His Message is the best part of our life. We ask for His Forgiveness. Your comments were encouraging; Please let us know if you find any mistakes for corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good.”
Mir Moinuddin Ali 3/30/2023 4:45:22 AM
Alhamdillah excellent effort, may Allah bless you all.

Response:

Assalam U Alaikum Mir Moinuddin Ali, Thank you for taking the time to provide us with your comment. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا, May Allah reward you with good.
salim 3/26/2023 12:58:11 AM
is there no one in the islamic world who can write book "instant arabic & hindi vocabulary" in the format of "instant vocabulary" by ida ehrlich. no one accepting chalange in th islamic world since 20 years.

Response:

Assaalam U Alaikum. Saleem, Thank you for taking the time to provide us with your comment. You have a good suggestion, Hope readers of this website will consider this timely requirement. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good”
Aisha 3/5/2023 11:49:53 PM
Assalamo Alaikum, what a wonderful job you have done. Jazakallah for that. Is this also available as a book? It would be a great addition to my reference library. Jazakallah khairan

Response:

Assaalam U Alaikum. Aisha, Thank you for taking the time to provide us with your comment. Please download the PDF or xl files at the Home/ Download files buttons on our website. The download can be used in a PDF book form or XL for the search of words. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا. JAK
rajab arbeen babakhidi 1/30/2023 10:02:14 AM
if audio was included it was very good

Response:

Assaalam U Alaikum. Rajab, Thank you for taking the time to provide us with your comment. We will add the audio If someone can participate in this work to improve the website. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا. JAK
Dr SA 12/30/2022 12:33:22 AM
Assalam o alaikum wa rahmatu Allahi wa barakatuhu, May you and all those who helped you be rewarded in this world and the hereafter, you have done a very impressive, wonderful wonderful deed especially for those who love Arabic grammar. All the features are truly commendable. Alhamdulillah. Jazak alloho khairan kaseeran kaseera to all who put in their efforts.

Response:

Walakum Assalam wa rahmatu Allahi wa barakatuhu Dr SA This is our blessing that we are in the Ummah of Prophet Muhammad ﷺ Salla-Allahu Alayhi Wasallam, who received the Glorious Al-Quran for our guidance. We thank Allah Subhanahu Wa Ta'ala for being a part of his Ummah. All we can do is try to understand His Message and ask for His Forgiveness. Your comments were encouraging; Please let us know if you find any mistakes for corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good.”
Fahad 12/25/2022 3:28:06 PM
AoA. Thank you for compiling the roots in one place. Barak Allahu Feek! In looking at some of the root words you show, some are different that what other sources say. As an example for 1:5, the word الصِّرَاطَ is generally tied to the root صِرَط, but you are showing صِرَاط. There are several others that do not match with typical conventions. I don't know Arabic at all, let alone what roots are 'true'. Just humbly requesting if you can share what specific source do you follow to list the roots? Any guidance will be greatly appreciated, and will help me align my understanding of the various ways of looking at the Quranic text, iA. Thank you again for the great work you have initiated. SA

Response:

Walakum Assalam, Fahad, Appreciate your comment. The root words are normally listed in separate alphabets, but the reader of the Quran will not easily identify the words of Quranic Ayats. The Dictionary of the Modern Literary Language Compiled and Arranged by MAAN ZULFI MADINA shows the root word most closely listed in written forms. Checking in the dictionary on pp-371, the word used is صِرَاط with the meanings of way and path. The word for ارض is shown as أَرَض. The word wrapping sometimes becomes a problem in the data and should be ارض. There are a few words that will be updated to be the same as shown in the dictionary. We will keep updating the root words as shown in the dictionary. Originally the work was developed in excel with the link function and find function of root words in the Quran. Now we have used SQL to upload the files. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good.”
Akbarshah 12/10/2022 3:15:03 AM
So interested, can send pdf of this

Response:

Assaalam U Alaikum. Akbarshah, Thank you for taking the time to provide us with your comment. Please download the PDF file or xl file at the Home/ Download file on our website. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا. JAK
Qurat ul ain 10/24/2022 8:40:42 AM
Assalamualaiqum wa rehmatullahee wa barakatu I really appreciate the efforts may ALLAH reward your team immensely. however, I am not able to find the root word and meaning for the word. نَزَغَ. which is mentioned in ayat no.100 of surah Yusuf Can you please update itI will be thankful

Response:

Assalam U Alaikum Qurat ul ain Thank you for taking the time to provide us with your comment. The root word and meaning of the word نَزَغَ is not listed in the Arabic English University Dictionary of the Modern Literary Language Compiled and Arranged by MAAN ZULFI MADINA. However, the online dictionary (https://www.arabdict.com/ar/english-arabic) shows the meaning as incitement to evil. Hope this answers your question. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا
Akbarshah 10/18/2022 5:38:41 AM
Thanks so much send me pdf of the roots letter

Response:

Assalam U Alaikum Akbarshah Thank you for taking the time to provide us with your comment. I have sent you the pdf copy of root words with abbreviated meanings. However, the online dictionary with links to the Arabic English University Dictionary of the Modern Literary Language that was Compiled and Arranged by MAAN ZULFI MADINA is a detailed and valuable source. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا
M Nasir Ahmed 9/17/2022 1:21:56 AM
very good to me because I am new learner

Response:

Assalam U Alaikum M Nasir Ahmed Thank you for taking the time to provide us with your comment. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا
Mohammed 9/14/2022 5:01:43 PM
What you have done is amazing , I pray you are endlessly rewarded for this in this life and the next ameen . Can I make a suggestion for another project ? The 99 names of Allah , can you do all the words connected to there root form? .

Response:

Assalam U Alaikum Mohammed Thank you for taking the time to provide us with your comment. Appreciated your good suggestion. We will work on adding a page and link with The 99 names of Allah , with all the words connected to their root words. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا
M. M.Thalib 8/12/2022 8:58:07 AM
At a first lokk we can easily understand what are the root word in every ayat. Of the every soora.

Response:

Assalam U Alakum, We appreciate your comment. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: جزاك اللهُ خيرا
Humera sana 8/11/2022 6:18:17 PM
السلام علیکمThis is one of the best things that i come across in my life. MashaAllah beautiful resource. Lot of دعا for u. جزاک اللہ خیرا

Response:

Wallakum Assalam, We appreciate your comment. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: جزاك اللهُ خيرا
Quran Institute 8/2/2022 1:23:32 AM
We would like to buy Your Arabic to English dictionary and Your Arabic to English Quran Please Contact Us

Response:

Thank you for your interest to purchase an Arabic-to-English dictionary and Arabic-to-English Quran. Please download the Translation of the Quran as needed for your use. You can also use the links to the dictionary pages through our website. Let us know if you find any mistakes for corrections or provide us with your suggestions for improvements. Feel free to contact us for further information.May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا
Khalid 4/18/2022 4:54:17 PM
Surah Qasas Verse 76The translation is incomplete. This part of the verse is not translated. وَآتَيْنَاهُ مِنَ الْكُنُوزِ مَا إِنَّ مَفَاتِحَهُ لَتَنُوءُ بِالْعُصْبَةِ أُولِي الْقُوَّةِ إِذْ.. Thanks for great resource. Very useful site for root words and translation.

Response:

Assalam U Alaikum Khalid Thank you for taking the time to provide us with your comment. The translation is now placed as per the Quran Ayats. Please let us know if you find any mistakes for corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا
ehsan ALI 4/18/2022 7:50:52 AM
mashallah

Response:

Assalam U Alaikum Ehsan ALI Thank you for taking the time to provide us with your comment. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا
Asifuddin 3/21/2022 9:48:51 AM
The root word Maalik in "مَـالِكِ يَوْمِ الدِّينِ" is given as Malak. Meanings are given as "Angel, Acquire , Take , Possession , Property , wealth , state , Government , Royalty , State , Civilian". Please let me know where I am missing the link.

Response:

Assalam U Alaikum, Asifuddin We appreciate your comment. Words in Each Ayat of the Quran are linked to the pages of the Dictionary. Just click on the root word next to Ayat and the dictionary page will open, where meanings are provided. Please follow the meanings provided in the dictionary. • Follow the link for reference Dictionary page. مَلَكَ The dictionary shows the meanings Ruling, Possessing, Owner, Holder and includes King and Sovereign words. Approximate contextual meanings are provided in the translation. Hope this answers your question. Please let us know if you find any mistakes for corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا
Ishaq Khan 2/26/2022 4:02:01 AM
Assalamu Alaikum, such a great job brother, Could you please tell me where to find "all Root words of quran sort by most repeated root word"?

Response:

Walakum Assalam, Ishaq Khan We appreciate your comment. You can check, another resource like https://corpus.quran.com/. Also try downloading the link of Download Quran, at our website. Use the XL sort function to sort by your root word. Hope you will succeed in your search. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: جزاك اللهُ خيرا
A 2/20/2022 9:00:14 AM
Arabic grammar and root words are same?

Response:

Assalam u Alaikum We appreciate your comment. In order to use the dictionaries, the words are arranged according to roots. Arabic words are listed under their roots. The knowledge of Arabic Sarf (Morphology) and Nahw (Syntax) is required to understand the meaning. Please read the pp ix of the dictionary, ( ARRANGEMENT AND SEQUENCE OF ENTRIES). May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: جزاك اللهُ خيرا
Sohaib Khan 2/5/2022 4:10:39 AM
Liked what you did

Response:

Thank you
Amin 10/20/2021 6:26:48 AM
I Need Root Words Of The Quran A Pak no repeat word

Response:

Assalam u Alakum Raza Amin, We appreciate your comment. Please check the Abridged Dictionary for the non repeated words. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: جزاك اللهُ خيرا
Qaisrani 10/11/2021 11:05:09 PM
Dear Admin, you have written صدق الله العظيم as part of every sorah and even given it an ayat number while it is not part of the Quran. The Holy Quran does not have this verse and there is no example of writing these words in the Quran so please remove this as it is a kind of tehreef.JazakAllah

Response:

Assalam u Alakum Qaisrani, We appreciate your comment. The line صدق الله العظيم, ALLAH HAS SPOKEN THE GREATEST TRUTH, was added to be read after the recitation of Al-Quran as a regular practice. We agree with your comment that these lines are not part of Al-Quran and should not number as a continuation of Ayats. We will remove these lines on the next upgrade. It has become part of the database at present, and for now, we will add clarifications to these lines. Please let us know if you find any other mistakes for corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: جزاك اللهُ خيرا
Mohammed Mazhar 9/4/2021 3:18:28 AM
Dear sir,if you have the book in this regard, kindly let me know. Thanks.

Response:

Wal akum Assalam Mazhar, We appreciate your request. The work on this website is continuing and not ready to put in a book format. You can access the dictionary on line at this site. Meanwhile, please let us know if you find any corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good”
Ehsan 8/16/2021 6:28:18 AM
Salam. May Allah reward you for this effort. Do you have any app for android or apple?Regards

Response:

Wal akum Assalam Ehsan We appreciate your comment. You can access the rootwordsofquran website from any browser like Chrome or go to Google and type rootwordsofquran, and the website should be accessible to you. We don't have any app since our website is not interactive. Please let us know if you find any mistakes for corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good”
Salem Sayeed 7/10/2021 10:39:21 PM
As salamu alaikum wa rehmatullahi wa barakatuhu.Appreciate your hardwork to make this happen.Can you provide a link to maan zulfi madani dictionary pdf...Alhamdulillah you did a good work.Jazakumullah khairan

Response:

Assalam U Alaikum Salem Sayeed Apologize for the late response. Thank you for taking the time to provide us with your comment. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good”
Salem sayeed 7/10/2021 10:37:22 PM
As salamu alaikum wa rehmatullahi wa barakatuhu.Appreciate your hardwork to make this happen.Can you provide a link to maan zulfi madani dictionary pdf...Alhamdulillah you did a good work.Jazakumullah khairan

Response:

Walakum Assalam, Salem Sayeed We appreciate your comment. We recommend for you to use the reference Arabic to English Dictionary by MAAN Z. MADINA available at this website. We understand the need for a copy of complete dictionary and at present we are unable to provide the copy of complete dictionary. We need the help of readers like you to further advance this website. Please let us know if you find any mistakes for corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good”
Saida khan 3/22/2021 9:06:01 PM
Roots woo

Response:

Jazāk Allāhu Khayran (جَزَاكَ ٱللَّٰهُ خَيْرًا‎, jazāka -llāhu khayran) "May God reward you with goodness."
Luqman Abdurahman 3/3/2021 9:10:52 AM
Mashaa Allah may Allah rewards you for the great works. Is it possible if it also contains arabic to arabic dictionary and perhaps later we can also do the etimology study of each of the quranic words original meaning

Response:

Walakum Assalam, Luqman Abdurahman We received the Message of Al-Quran from Prophet Muhammed Sallallahu Alayhi Wasallam : صلى الله عليه و سلم also ﷺ) . WHAT WE READ IN AL-QURAN ARE WORDS of Allah Subhanahu Wa Ta`ala, الله سبحانه وتعالى FROM WISEST AND GREATEST MAN ON THE EARTH and this is our blessing in our life that we received the Guidance, and Thank Allah Subhanahu Wa Ta'ala. We need to understand the meanings of each word and context of the Ayahs. We appreciate your recommendation and will try to add the etymology of words. We need the help of readers like you to further advance this website. Please let us know if you find any mistakes for corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good”
Mohammad Nasir Ahmed 2/20/2021 12:11:03 PM
Jajakallha kair

Response:

Walakum Assalam, Mohammad Nasir Ahmed We received the Message of Al-Quran from Prophet Muhammed Sallallahu Alayhi Wasallam : صلى الله عليه و سلم also ﷺ) . WHAT WE READ IN AL-QURAN ARE WORDS of Allah Subhanahu Wa Ta`ala, الله سبحانه وتعالى FROM WISEST AND GREATEST MAN ON THE EARTH and this is our blessing in our life that we received the Guidance, and Thank Allah Subhanahu Wa Ta'ala. We express appreciation for your response to our website. Please let us know if you find any mistakes for corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good”
AbduSalam 2/13/2021 12:45:51 AM
Very useful

Response:

Assalamu Alakum AbduSalam, Thank you for taking the time to provide us your comment. We all are here to seek mercy of Allah Subhanahu Wa Ta`ala, الله سبحانه وتعالى in accordance with the guidance provided by Prophet Muhammed Sallallahu Alayhi Wasallam : صلى الله عليه و سلم also ﷺ) . We want to understand each word of Quran in our lifetime. The reference to dictionary helps us in words that a non-Arabic person is not familiar. Hope you will expand the use of this web site and similar other websites. Please provide us with any comments in updating the work or let us know if you find any mistakes. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good”
Anonymous 1/9/2021 9:09:10 PM
Can i download the data?

Response:

Assaalam U Alaikum. Yes You can download. JAK
جاوید علی 11/26/2020 4:20:35 AM
Please make Andria APK application for root words of Quran

Response:

Assalamu’alaikum Jawaid, We will explore and make plan to use Andria APK application for root words of Quran. Please continue to use the website and send us recommendations. Please share the website with others. Jazakallah
bubu 9/19/2020 4:30:00 PM
Its a stunning work. i am learning arabic and deeply interested to speak fluently. If you can provide the linking pages as text reference, will be a great boon for us. through that we can also search for any words that appear in texts and refer back to the root. it is also the reverse way. But now the linked dictionary pages are in pdf or image only ref. But thanks very much for this wonderful work. Ifyou can make a tool out of it..we can contribute to it as i know time is spent very much on it.

Response:

Assalamu’alaikum Babu, It is our blessing from Allah Subhanahu wa ta'ala, that He sent us His Great Messenger, Prophet Muhammad Salla Allahu hu Alaihi Wassalam, with Quran. It is Guidance for our lives. We must understand, each word of Quran, and ask for His guidance, Forgiveness and Acceptance. We thank you for your comments of encouragement. We want to keep the dictionary in original format, and the great work done by author Maan Zulfi Madina and Columbia University. We do have plan to digitize the dictionary later if the permission is granted. Please continue to use the website and send us recommendations. Please share the website with others. Jazakallah
Muhammad Hassaan 9/14/2020 5:23:14 PM
Download to read offline. Can user?

Response:

Appreciate your comment. At present we are working for download version and will inform on line later when its available. JAK
dr abdul Qudoos 8/5/2020 10:49:57 PM
salam...i searched this site few days back and i found it very helpful in understanding Quran. i want to know if the offline version which can be down loaded available?

Response:

Walakum Assalam Dr Qudoos. Appreciate your comment. At present we are working for download version and will inform on line later when its available. JAK
Roohie Rashid 8/3/2020 7:51:27 AM
I find few mistakes done in harakats..like alhamdulilah rabil aalameen etc

Response:

Assalam-U -Alakum, Appreciate your review, please send us your proposed corrections. I have corrected the word. JAK
waleed 7/29/2020 8:53:33 AM
Salam - For the last 10 years I have been searching for a similar tool that can connect the Quranic ayats with their root words. This is a revolutionary tool that truly fulfils the gap in understanding that existed between the meaning and spirt of each ayat.After gaining this deeper level of understanding the process of reading quran becomes a process which is a dialogue between your soul and Allah. Now i understand why this message was such a transformational tool in the lives of sahaba since they understood the root meaning of quranic ayats. I feel like this is the need of the hour and this tool will truly helps us in establishing and connecting back to our true ibrahimic roots. I would like to send my deepest gratitude to team behind this master piece.May the ummah benefit from this revolutionary tool.

Response:

Walakum Assalam, Waleed, We received the Message of Al-Quran from Prophet Muhammad Salla-Allahu Alayhi Wasallam, and this is our blessing in our life, and to Thank Allah Subhanahu Wa Ta'ala. All we can do is to try understanding His Message and ask for His Forgiveness. Your comments were encouraging; we are working on the next phase of update where we will add few more words and few corrections, along with links of dictionary pages enabled, just by hovering over the Ayats. Please let us know if you find any mistakes for corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. JAK.
Sohaib 7/28/2020 12:16:08 PM
ماشاء اللہ ۔۔۔ very easy to understand

Response:

Walakum Assalam, Sohaib, Help us iwth your comments to improve the website. JAK
Kamran Shafiq 7/25/2020 9:11:01 AM
Nice innovation

Response:

Walakum Assalam, Kamran Keep us informed with suggestions. JAK
Kashif Haq 7/12/2020 12:14:39 PM
Salam - JazakAllahu Khairan for operating this website. It is very helpful in learning the root words that are associated with the ayats of the quran. I noticed today that the links to the dictionary are not working. I am not sure if it is only me who is seeing this or others are experiencing the same issue. Regards

Response:

Walakum Assalam, Kashif The Website is working good, sometimes the links takes time to respond and open the page of the dictionary. If you wait or login again it should resolve the issue. Keep us informed if you find that word links are not responding. We are working on upgrades where each word will be directly linked to Dictionary. JAK
Mariem 7/10/2020 2:02:05 PM
Jazak Allahu khairan, I use this website the most. Very beneficial, informative, and Unique.Very simple to use. I didn’t find any other website similar to this,

Response:

Assalam U Alaikum Mariem Apologize for the late response. Thank you for taking the time to provide us with your comment. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good”
TASNEEM 6/20/2020 6:08:04 PM
you have done a marvelous job for Quran translation and attachment of the Dictionary Iam enjoying reading online Quran and pondering the ayat beautifully. May Allah SWT accept your hard work.

Response:

Assalam U Alaikum Tasneem Apologize for the late response. Thank you for taking the time to provide us with your comment. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good”
Imtiaz 6/11/2020 12:52:08 PM
Check the Ayats

Response: