Ayat Fatir RootWords

سورة فاطر - 35 -

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Most Merciful and the Most Compassionate.
1

الْحَمْدُ لِلَّهِ فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ جَاعِلِ الْمَلَائِكَةِ رُسُلًا أُولِي أَجْنِحَةٍ مَّثْنَى وَثُلَاثَ وَرُبَاعَ يَزِيدُ فِي الْخَلْقِ مَا يَشَاء إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

سَمَا,
رَسِلَ,
أَ رَضْ,
شِاءَ,
خَلَقَ,
حَمِدَ,
زَيدَ,
قَدَرَ,
كُلَّ,
مَلَكَ,
جَنَحَ,
فَطَرَ,
جَعَلَ,
ثَنَى,
ثَلًثَ,
رَبَعَ,
All the Praises for Allah, Creator and Giver of the natural disposition to the universe and the earth, Creator of the angels as Messengers with wings of two, three, and four. He adds in creation what He wants. Allah has Control and Power on everything.
2

مَا يَفْتَحِ اللَّهُ لِلنَّاسِ مِن رَّحْمَةٍ فَلَا مُمْسِكَ لَهَا وَمَا يُمْسِكْ فَلَا مُرْسِلَ لَهُ مِن بَعْدِهِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

أَنِسَ,
حَكَمَ,
عَزَّ,
فَتَحَ,
مَسَكَ,
رَسِلَ,
رَحِمَ,
بَعُدَ,
Whatever Allah opens for the mankind from His mercy, then nothing can hold back for it. And if He holds back, then nothing can be sent after this. He is the Most Powerful with the Most Wisdom.
3

يَا أَيُّهَا النَّاسُ اذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ هَلْ مِنْ خَالِقٍ غَيْرُ اللَّهِ يَرْزُقُكُم مِّنَ السَّمَاء وَالْأَرْضِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ

ذَكّرَ,
أَنِسَ,
سَمَا,
إِله,
أَ رَضْ,
نَعَمَ,
خَلَقَ,
غير,
فَكَ,
رَزَقَ,
أَيُّ,
O you from the mankind! Remember the blessings of Allah on you. Is there other creator, other than Allah, who gives you the provisions (sustenance) from the sky and the earth? There is no God except Him. Where do you separate?
4

وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الأمُورُ

رَسِلَ,
قَبِلَ,
رَجَعَ,
كَذَبَ,
أَ مَرَ,
إِلَى,
If they deny you, then, indeed, (other) Messengers were denied before you and towards Allah all matters (commands) are returned.
5

يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ

أَنِسَ,
وَعَدَ,
حي,
حَقَّ,
دَنَا,
غَرَّ,
أَيُّ,
O you from the mankind! The promise of Allah is the truth, so you should not be deceived with the life of this world, and you should not be heedless to Allah by deceiving (with deception).
6

إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا إِنَّمَا يَدْعُو حِزْبَهُ لِيَكُونُوا مِنْ أَصْحَابِ السَّعِيرِ

دَعَا,
أَخَذَ,
عَدَا,
صَحِبَ,
كَانَ,
شَيَطن,
سَعَرَ,
حَزَبَ,
The shaitan is your enemy, so hold him as your enemy. Whoever he calls to join in his group, will become companions in the blazing fire.
7

الَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ

كَفَرَ,
عَمِلَ,
غَفَرَ,
عَذُبَ,
صَلَحَ,
أَجَرَ,
شَدَّ,
كَبَرَ,
أَ مُنَ,
Those who are unjust, for them there will be a severe punishment, but those who believe and do righteous deeds, for them there will be forgiveness and great reward.
8

أَفَمَن زُيِّنَ لَهُ سُوءُ عَمَلِهِ فَرَآهُ حَسَنًا فَإِنَّ اللَّهَ يُضِلُّ مَن يَشَاء وَيَهْدِي مَن يَشَاء فَلَا تَذْهَبْ نَفْسُكَ عَلَيْهِمْ حَسَرَاتٍ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا يَصْنَعُونَ

حَسَنَ,
رَأَى,
هَدَى,
صَنَعَ,
عَلِمَ,
شِاءَ,
نَفُسَ,
ذَهَبَ,
ضَلَّ,
عَمِلَ,
زَانَ,
سَا ءَ,
حَسَرَ,
What of he who is charmed by his evil deeds, and sees them as better (sees his deeds as favourable)? Then indeed, Allah misguides whoever He wants and guides whoever He wants. So do not take your soul for them, regretting. Allah knows what they fabricate.
9

وَاللَّهُ الَّذِي أَرْسَلَ الرِّيَاحَ فَتُثِيرُ سَحَابًا فَسُقْنَاهُ إِلَى بَلَدٍ مَّيِّتٍ فَأَحْيَيْنَا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا كَذَلِكَ النُّشُورُ

حي,
رَسِلَ,
أَ رَضْ,
رَاحَ,
ثَارَ,
مَاتَ,
سَحَبَ,
سَقَى,
بَلَدَ,
ذَا,
بَعُدَ,
نَشَرَ,
إِلَى,
Allah is the One who sends the winds that stir the clouds, which We send to water (rain) the dead cities, and we give new life (endow them with life) in the earth after its death. This is how is the resurrection (We resurrect).
10

مَن كَانَ يُرِيدُ الْعِزَّةَ فَلِلَّهِ الْعِزَّةُ جَمِيعًا إِلَيْهِ يَصْعَدُ الْكَلِمُ الطَّيِّبُ وَالْعَمَلُ الصَّالِحُ يَرْفَعُهُ وَالَّذِينَ يَمْكُرُونَ السَّيِّئَاتِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَمَكْرُ أُوْلَئِكَ هُوَ يَبُورُ

عَذُبَ,
شَدَّ,
طَابَ,
سَا ءَ,
رَادَ,
جَمَعَ,
مَكَرَ,
رَفَعَ,
عَزَّ,
إِلَى,
كَانَ,
صَعِدَ,
كَلِمُ,
عَمِلَ,
شَدَّ,
بَارَ,
Whoever desires the respect, the respect is with Allah altogether. Noble speech is elevated towards Him and the righteous deeds rise to Him. Those who try to deceive by the evil (deeds), actions, for them is severe punishment and whoever deceives, they will be destroyed.
11

وَاللَّهُ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ جَعَلَكُمْ أَزْوَاجًا وَمَا تَحْمِلُ مِنْ أُنثَى وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلْمِهِ وَمَا يُعَمَّرُ مِن مُّعَمَّرٍ وَلَا يُنقَصُ مِنْ عُمُرِهِ إِلَّا فِي كِتَابٍ إِنَّ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ

خَلَقَ,
جَعَلَ,
يَسَرَ,
كَتَبَ,
عَلِمَ,
وَضَعَ,
تَرِبَ,
أَنُثَ,
حَمَلَ,
زَاجَ,
عَمَرَ,
نَطَفَ,
ذَا,
نَقَصَ,
ثَمَّ,
Allah has created you from dust and then from the sperm; then He made you pairs. No female becomes pregnant and nothing is delivered except with His knowledge. Nothing ages from the aged (nobody gets older) and nothing gets decreased in age except in a Record Book. That is easy on Allah.
12

وَمَا يَسْتَوِي الْبَحْرَانِ هَذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ سَائِغٌ شَرَابُهُ وَهَذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ وَمِن كُلٍّ تَأْكُلُونَ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُونَ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا وَتَرَى الْفُلْكَ فِيهِ مَوَاخِرَ لِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

أَكَلَ,
فَلَقَ,
فَضَلَ,
حَلُوَ,
أخر,
شَكَرَ,
رَأَى,
بَغَى,
خَرَجَ,
بَحَرَ,
لَحَمَ,
فَلَكَ,
سَوِيَ,
شَرِبَ,
سَاغَ,
لَبِسَ,
عَذُبَ,
مَلَحَ,
أَجَّ,
كُلَّ,
رَأَى,
طَرِىَ,
لَعَلَّ,
And the two large bodies of water are not equal. This is sweet and delicious, easy to swallow as drink, while the other is salty and bitter. Yet from each you eat fresh meat and you take out the ornaments that you wear. And you see the ships with back sterns, so that you may reach (sail) to His bounties and you might be thankful (to Him).
13

يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُّسَمًّى ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُ وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ مَا يَمْلِكُونَ مِن قِطْمِيرٍ

دَعَا,
أَ جَل,
جَرَى,
سَخَرَ,
لَيْل,
سَمِي,
لَجَأَ,
شَمَسَ,
قَمَرَ,
نَهَرَ,
مَلَكَ,
ذَا,
كُلَّ,
دُون,
رَبَّ,
He shelters the night in the day and He shelters the day in the night; and He subjugates the sun and the moon, each runs to an appointed time period. That is Allah for you, your Rabb; for Him is the kingdom. As for those who you call other than Him, they do not own a speck on a date seed.
14

إِن تَدْعُوهُمْ لَا يَسْمَعُوا دُعَاءكُمْ وَلَوْ سَمِعُوا مَا اسْتَجَابُوا لَكُمْ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكْفُرُونَ بِشِرْكِكُمْ وَلَا يُنَبِّئُكَ مِثْلُ خَبِيرٍ

دَعَا,
سَمَعَ,
يَوْم,
نَبَأَ,
كَفَرَ,
خَبَرَ,
مَثَلَ,
قَامَ,
جَابَ,
If you call to them, they do not listen to your calling to them. And if they listen to you, they would not answer you. And on the Day of Standing, they will deny your association (that they share anything in Kingdom of Allah). None can inform you like (Allah) All Aware.
15

يَا أَيُّهَا النَّاسُ أَنتُمُ الْفُقَرَاء إِلَى اللَّهِ وَاللَّهُ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ

أَنِسَ,
فَقَرَ,
غَنِيَ,
حَمِدَ,
إِلَى,
أَيُّ,
O you the mankind! You need Allah, while Allah, He, who is Free of Any Need , and He is All the Praise.
16

إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ

ذَهَبَ,
خَلَقَ,
جدَّ,
شِاءَ,
أَتَى,
If He wants, He will take you out and will bring a new creation.
17

وَمَا ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ بِعَزِيزٍ

عَزَّ,
ذَا,
And for that, Allah has power.
18

وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى وَإِن تَدْعُ مُثْقَلَةٌ إِلَى حِمْلِهَا لَا يُحْمَلْ مِنْهُ شَيْءٌ وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى إِنَّمَا تُنذِرُ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالغَيْبِ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَمَن تَزَكَّى فَإِنَّمَا يَتَزَكَّى لِنَفْسِهِ وَإِلَى اللَّهِ الْمَصِيرُ

نَذَرَ,
صَارَ,
غَابَ,
شِاءَ,
صلو,
خَشَيَ,
نَفُسَ,
زَكَا,
قَرُبَ,
وَزَرَ,
حَمَلَ,
دَعَا,
ثَقَلَ,
أخر,
كَانَ,
إِلَى,
رَبَّ,
You will not help to carry (sins) for others. Even if you call them to carry your weight (of sins), it will not be carried in anything, even though they were related. Only You can warn those who fear their Rabb Invisible, and establish prayers. And whoever among you purifies himself, he purifies for his own good. To Allah is the destination.
19

وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَى وَالْبَصِيرُ

عَمِيَ,
بَصُرَ,
سَوِيَ,
And the blind and one endowed with the eyesight are not equal.
20

وَلَا الظُّلُمَاتُ وَلَا النُّورُ

ظَلَمَ,
نَار,
Nor are the darkness and the light.
21

وَلَا الظِّلُّ وَلَا الْحَرُورُ

ظَلَّ,
حَرَّ,
Nor are the shadows and the heat (hot).
22

وَمَا يَسْتَوِي الْأَحْيَاء وَلَا الْأَمْوَاتُ إِنَّ اللَّهَ يُسْمِعُ مَن يَشَاء وَمَا أَنتَ بِمُسْمِعٍ مَّن فِي الْقُبُورِ

حي,
شِاءَ,
قَبَرَ,
سَوِيَ,
مَاتَ,
سَمَعَ,
Nor are equal, the living and the dead. Indeed, Allah makes listener, whoever He wants to be a listener, but you cannot make those who are in the graves listen.
23

إِنْ أَنتَ إِلَّا نَذِيرٌ

نَذَرَ,
That you are only a Warner.
24

إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَإِن مِّنْ أُمَّةٍ إِلَّا خلَا فِيهَا نَذِيرٌ

رَسِلَ,
أَ مَّ,
نَذَرَ,
حَقَّ,
بَشِرَ,
خَلَا,
Indeed, We sent you with the truth, a bearer of good news, and a Warner. There is no nation, but (that) a Warner has passed in them (came to them).
25

وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ جَاءتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ وَبِالزُّبُرِ وَبِالْكِتَابِ الْمُنِيرِ

بَا نَ,
رَسِلَ,
قَبِلَ,
كَتَبَ,
كَذَبَ,
جَاءَ,
نَار,
زُبْر,
If they deny you (as Messenger of Allah), then those before them also denied (other Messengers of Allah). Messengers came to them with the clear proofs (signs), and with the Psalms, and with the Enlightening Book.
26

ثُمَّ أَخَذْتُ الَّذِينَ كَفَرُوا فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ

كَفَرَ,
أَخَذَ,
نَكِرَ,
كَانَ,
كَيْفَ,
ثَمَّ,
Then I seized those who were ungrateful, so how was My abomination (reprehensible to those who rejected)?
27

أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَخْرَجْنَا بِهِ ثَمَرَاتٍ مُّخْتَلِفًا أَلْوَانُهَا وَمِنَ الْجِبَالِ جُدَدٌ بِيضٌ وَحُمْرٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَانُهَا وَغَرَابِيبُ سُودٌ

سَمَا,
جَبَلَ,
مَال,
ثَمَرَ,
نَزَلَ,
خَرَجَ,
رَأَى,
خَلَفَ,
لَوْن,
مَا ءَ,
ثَمَرَ,
جدَّ,
بَا ضَ,
حمر,
غَرَبَ,
سَوَاد,
Do you not see that Allah sends water down from the sky? With this it grows fruits of different colors. And in the mountains are unusual white and red colors and the peculiar black.
28

وَمِنَ النَّاسِ وَالدَّوَابِّ وَالْأَنْعَامِ مُخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ كَذَلِكَ إِنَّمَا يَخْشَى اللَّهَ مِنْ عِبَادِهِ الْعُلَمَاء إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ غَفُورٌ

أَنِسَ,
غَفَرَ,
دَبَّ,
نَعَمَ,
لَوْن,
عَبَدَ,
عَزَّ,
خَشَيَ,
خَلَفَ,
ذَا,
عَلِمَ,
Likewise, mankind, and riding animals, and livestock come with different colors. Like, (these signs) are for those who fear Allah; among His worshippers are the scholars. Allah is Most Powerful, Most Forgiving.
29

إِنَّ الَّذِينَ يَتْلُونَ كِتَابَ اللَّهِ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَأَنفَقُوا مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا وَعَلَانِيَةً يَرْجُونَ تِجَارَةً لَّن تَبُورَ

رَدَفَ,
تلو,
سَرَّ,
كَتَبَ,
صلو,
رَجَا,
رَزَقَ,
قَامَ,
نَفَقَ,
تَجَرَ,
Indeed, those who recite Book of Allah, and establish prayers, and spend from what We have provided them, secretly and openly, they hope for business that will not be destroyed.
30

لِيُوَفِّيَهُمْ أُجُورَهُمْ وَيَزِيدَهُم مِّن فَضْلِهِ إِنَّهُ غَفُورٌ شَكُورٌ

غَفَرَ,
فَضَلَ,
وَفَى,
أَجَرَ,
زَيدَ,
شَكَرَ,
Surely they will be redeemed fully of their reward and additional for them from His blessings. He is Most Forgiving and (He) Acknowledges (Appreciative).
31

وَالَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ مِنَ الْكِتَابِ هُوَ الْحَقُّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ إِنَّ اللَّهَ بِعِبَادِهِ لَخَبِيرٌ بَصِيرٌ

يَدَيَ,
صَدَقَ,
كَتَبَ,
وَحَى,
حي,
بَا نَ,
عَبَدَ,
خَبَرَ,
حَقَّ,
بَصُرَ,
إِلَى,
And what We have inspired towards you from the Book is the truth, confirming what is in front of them. Allah is All Knowing and All Seeing for His slaves.
32

ثُمَّ أَوْرَثْنَا الْكِتَابَ الَّذِينَ اصْطَفَيْنَا مِنْ عِبَادِنَا فَمِنْهُمْ ظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ وَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ وَمِنْهُمْ سَابِقٌ بِالْخَيْرَاتِ بِإِذْنِ اللَّهِ ذَلِكَ هُوَ الْفَضْلُ الْكَبِيرُ

خَيرَ,
كَتَبَ,
وَرَثَ,
فَضَلَ,
ظَلَمَ,
عَبَدَ,
أَذن,
كَبَرَ,
نَفُسَ,
صَفَا,
سَبَقَ,
ذَا,
قَصَدَ,
ثَمَّ,
إِذْ,
Then We gave the inheritance of the Book to those We have chosen from Our slaves. Some among them were cruel to themselves, and some among them adopts a middle course, and some among them were passing (competing) each other in charity with permission of Allah; that is He who is with the Great Bounty.
33

جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ

دَخَلَ,
جَنَّ,
لَبِسَ,
ذَهَبَ,
حَلُوَ,
سُوَار,
لَأْلَا,
حَرَّ,
عَدْن,
They will enter the Gardens of Paradise. They will be adorned therein from bracelets of gold and pearls and their dresses will be from silk.
34

وَقَالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَذْهَبَ عَنَّا الْحَزَنَ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٌ شَكُورٌ

قَالَ,
غَفَرَ,
حَمِدَ,
ذَهَبَ,
حَزَنَ,
شَكَرَ,
رَبَّ,
And they will say, “Praise is for Allah, who took grief away from us. Our Rabb is Most Forgiving and Appreciative.
35

الَّذِي أَحَلَّنَا دَارَ الْمُقَامَةِ مِن فَضْلِهِ لَا يَمَسُّنَا فِيهَا نَصَبٌ وَلَا يَمَسُّنَا فِيهَا لُغُوبٌ

فَضَلَ,
مَسَّ,
قَامَ,
دَارَ,
نَصَبَ,
حَلَّ,
He, Who has permitted us (to be) in the House of Standing (eternity) from His grace, tiredness will not touch us and loss of consciousness will not touch us.”
36

وَالَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ نَارُ جَهَنَّمَ لَا يُقْضَى عَلَيْهِمْ فَيَمُوتُوا وَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُم مِّنْ عَذَابِهَا كَذَلِكَ نَجْزِي كُلَّ كَفُورٍ

كَفَرَ,
عَذُبَ,
جَهَنَّم,
نَار,
مَاتَ,
جَزَى,
خَفَّ,
قَضَى,
ذَا,
كُلَّ,
As for those who were ungrateful for them will be Fire of Hell, death will not be completed on them, nor will punishment be reduced for them. That is how We punish every ungrateful.
37

وَهُمْ يَصْطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَا أَخْرِجْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا غَيْرَ الَّذِي كُنَّا نَعْمَلُ أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُم مَّا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَن تَذَكَّرَ وَجَاءكُمُ النَّذِيرُ فَذُوقُوا فَمَا لِلظَّالِمِينَ مِن نَّصِيرٍ

عَمِلَ,
ذَاقَ,
خَرَجَ,
صَلَحَ,
ظَلَمَ,
ذَكّرَ,
جَاءَ,
غير,
نَذَرَ,
عَمَرَ,
نَصَرَ,
رَبَّ,
صَرَخَ,
كَانَ,
And they will cry therein, “Our Rabb, take us out, and we will do righteous deeds, (We will do) differently than what we were doing.” Did We not give you the ages, in which anyone who wanted to remember, could have remembered? And the Warner came to you. So taste. There is no helper for the cruel.
38

إِنَّ اللَّهَ عَالِمُ غَيْبِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ

سَمَا,
أَ رَضْ,
غَابَ,
عَلِمَ,
ذَا,
صَدَرَ,
Indeed, Allah knows what is concealed (hidden) in the universe and (in) the earth. He has Knowledge of hidden thoughts.
39

هُوَ الَّذِي جَعَلَكُمْ خَلَائِفَ فِي الْأَرْضِ فَمَن كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُ وَلَا يَزِيدُ الْكَافِرِينَ كُفْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ إِلَّا مَقْتًا وَلَا يَزِيدُ الْكَافِرِينَ كُفْرُهُمْ إِلَّا خَسَارًا

كَفَرَ,
جَعَلَ,
فَعَلَ,
أَ رَضْ,
كَفَرَ,
زَيدَ,
خَسِرَ,
مَقَتَ,
عَنَدَ,
رَبَّ,
خَلَفَ,
He is the one who made you successor in the earth. Whoever is ungrateful, then on him is his ungratefulness. The ungratefulness of the ungrateful adds nothing with their Rabb except hate. Nothing increases for the ungrateful except loss.
40

قُلْ أَرَأَيْتُمْ شُرَكَاءكُمُ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُوا مِنَ الْأَرْضِ أَمْ لَهُمْ شِرْكٌ فِي السَّمَاوَاتِ أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا فَهُمْ عَلَى بَيِّنَةٍ مِّنْهُ بَلْ إِن يَعِدُ الظَّالِمُونَ بَعْضُهُم بَعْضًا إِلَّا غُرُورًا

دَعَا,
بَعَضَ,
بَا نَ,
أَتَى,
سَمَا,
رَأَى,
أَ رَضْ,
كَتَبَ,
شَرِكَ,
قَالَ,
ظَلَمَ,
غَرَّ,
وَعَدَ,
دُون,
كَتَبَ,
Say, “Do you see those who you call as partners other than Allah? Show me what they have created from the earth. Or are they partners in the universe? Or did We give them a book so they have proof from it? But the promise of the cruel to each other is nothing but deception.
41

إِنَّ اللَّهَ يُمْسِكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ أَن تَزُولَا وَلَئِن زَالَتَا إِنْ أَمْسَكَهُمَا مِنْ أَحَدٍ مِّن بَعْدِهِ إِنَّهُ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا

أَ جَل,
سَمَا,
أَ رَضْ,
غَفَرَ,
أ حد,
مَسَكَ,
زَالَ,
بَعُدَ,
كَانَ,
حَلَمَ,
Indeed, Allah holds the universe, lest they cease. And if they cease (separate apart), then no one will hold them together except Him. He is Most Forbearing, Most Forgiving.
42

وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِن جَاءهُمْ نَذِيرٌ لَّيَكُونُنَّ أَهْدَى مِنْ إِحْدَى الْأُمَمِ فَلَمَّا جَاءهُمْ نَذِيرٌ مَّا زَادَهُمْ إِلَّا نُفُورًا

نَفَرَ,
نَذَرَ,
كَانَ,
قَسَمَ,
جَاءَ,
أ حد,
أَ مُنَ,
زَيدَ,
هَدَى,
جَهَدَ,
أَ مَّ,
And they took oath with Allah with strength in their belief that if a Warner will come to them, they will be one of the more guided among nations. Yet when a Warner came to them, nothing increased them but dislike.
43

اسْتِكْبَارًا فِي الْأَرْضِ وَمَكْرَ السَّيِّئِ وَلَا يَحِيقُ الْمَكْرُ السَّيِّئُ إِلَّا بِأَهْلِهِ فَهَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ الْأَوَّلِينَ فَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَبْدِيلًا وَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَحْوِيلًا

أَ رَضْ,
نَظَرَ,
ا و ل,
كَبَرَ,
سَا ءَ,
أهَلَ,
وَجَدَ,
مَكَرَ,
سَنَّ,
حَالَ,
بَدَلَ,
حَاقَ,
Deemed great in the earth and try to deceive with their evil plans. But their evil plan overwhelms none but its groups. Can they see only the way of the earlier nations? You will not find any change in the way of Allah and you will not find that the way of Allah is altered.
44

أَوَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَكَانُوا أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُعْجِزَهُ مِن شَيْءٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ إِنَّهُ كَانَ عَلِيمًا قَدِيرًا

سَمَا,
غَفَرَ,
قَبِلَ,
أَ رَضْ,
كَانَ,
نَظَرَ,
عَجَزَ,
شِاءَ,
سَارَ,
عَقَبَ,
شَدَّ,
قَامَ,
عَلِمَ,
قَدَرَ,
شَدَّ,
كَيْفَ,
كَانَ,
قَوِيَ,
Do they not travel in the earth and see how was the punitive measures were for those before them? They were stronger than them in power. But nothing escapes from Allah in anything in the universe or the earth. He has Full Knowledge and is Most Powerful.
45

وَلَوْ يُؤَاخِذُ اللَّهُ النَّاسَ بِمَا كَسَبُوا مَا تَرَكَ عَلَى ظَهْرِهَا مِن دَابَّةٍ وَلَكِن يُؤَخِّرُهُمْ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى فَإِذَا جَاء أَجَلُهُمْ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِعِبَادِهِ بَصِيرًا

أَنِسَ,
أَ جَل,
أَخَذَ,
دَبَّ,
تَرَكَ,
سَمِي,
عَبَدَ,
كَسَبَ,
بَصُرَ,
أخر,
جَاءَ,
ظَهَرَ,
كَانَ,
إِلَى,
If Allah were to hold the mankind to what they earned, Allah would not leave any creeper on its back. But Allah, delays until a fixed appointed time period. Then, their period comes (ends), Allah is All Seer to His slaves.
46

صدق الله العظيم

صَدَقَ,
عَظُمَ,
ALLAH HAS SPOKEN THE GREATEST TRUTH

Comments

Imtiaz 6/11/2020 12:52:08 PM
Check the Ayats

Response:


TASNEEM 6/20/2020 6:08:04 PM
you have done a marvelous job for Quran translation and attachment of the Dictionary Iam enjoying reading online Quran and pondering the ayat beautifully. May Allah SWT accept your hard work.

Response:


Mariem 7/10/2020 2:02:05 PM
Jazak Allahu khairan, I use this website the most. Very beneficial, informative, and Unique.Very simple to use. I didn’t find any other website similar to this,

Response:


Kashif Haq 7/12/2020 12:14:39 PM
Salam - JazakAllahu Khairan for operating this website. It is very helpful in learning the root words that are associated with the ayats of the quran. I noticed today that the links to the dictionary are not working. I am not sure if it is only me who is seeing this or others are experiencing the same issue. Regards

Response:

Walakum Assalam, Kashif The Website is working good, sometimes the links takes time to respond and open the page of the dictionary. If you wait or login again it should resolve the issue. Keep us informed if you find that word links are not responding. We are working on upgrades where each word will be directly linked to Dictionary. JAK
Kamran Shafiq 7/25/2020 9:11:01 AM
Nice innovation

Response:

Walakum Assalam, Kamran Keep us informed with suggestions. JAK
Sohaib 7/28/2020 12:16:08 PM
ماشاء اللہ ۔۔۔ very easy to understand

Response:

Walakum Assalam, Sohaib, Help us iwth your comments to improve the website. JAK
waleed 7/29/2020 8:53:33 AM
Salam - For the last 10 years I have been searching for a similar tool that can connect the Quranic ayats with their root words. This is a revolutionary tool that truly fulfils the gap in understanding that existed between the meaning and spirt of each ayat.After gaining this deeper level of understanding the process of reading quran becomes a process which is a dialogue between your soul and Allah. Now i understand why this message was such a transformational tool in the lives of sahaba since they understood the root meaning of quranic ayats. I feel like this is the need of the hour and this tool will truly helps us in establishing and connecting back to our true ibrahimic roots. I would like to send my deepest gratitude to team behind this master piece.May the ummah benefit from this revolutionary tool.

Response:

Walakum Assalam, Waleed, We received the Message of Al-Quran from Prophet Muhammad Salla-Allahu Alayhi Wasallam, and this is our blessing in our life, and to Thank Allah Subhanahu Wa Ta'ala. All we can do is to try understanding His Message and ask for His Forgiveness. Your comments were encouraging; we are working on the next phase of update where we will add few more words and few corrections, along with links of dictionary pages enabled, just by hovering over the Ayats. Please let us know if you find any mistakes for corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. JAK.
Roohie Rashid 8/3/2020 7:51:27 AM
I find few mistakes done in harakats..like alhamdulilah rabil aalameen etc

Response:

Assalam-U -Alakum, Appreciate your review, please send us your proposed corrections. I have corrected the word. JAK
dr abdul Qudoos 8/5/2020 10:49:57 PM
salam...i searched this site few days back and i found it very helpful in understanding Quran. i want to know if the offline version which can be down loaded available?

Response:

Walakum Assalam Dr Qudoos. Appreciate your comment. At present we are working for download version and will inform on line later when its available. JAK