Ayat Al-Hajj RootWords

سورة الحج - 22 -

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Most Merciful and the Most Compassionate
1

يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظِيمٌ

تَقَى,
أَنِسَ,
سَاعته,
شِاءَ,
عَظُمَ,
زَلْزَلَ,
رَبَّ,
أَيُّ,
O you the humankind fear your Rabb. The time of violent shaking of the earth is a tremendous thing.
2

يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَمَا هُم بِسُكَارَى وَلَكِنَّ عَذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌ

أَنِسَ,
عَذُبَ,
رَضِع,
سَكِرَ,
وَضَعَ,
رَأَى,
يَوْم,
شَدَّ,
ذُو,
حَمَلَ,
ذَهَلَ,
عَنْ,
On the Day when you will see: every nursing mother becomes distracted from nursing, and every pregnant woman will unburden her pregnancy, and you will see humankind intoxicated, even though they are not with intoxication, but the punishment of Allah is very strong.
3

وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيْطَانٍ مَّرِيدٍ

أَنِسَ,
تَبِعَ,
عَلِمَ,
جَدَلَ,
غير,
رَدَّ,
كُل,
شَيَطن,
And among humankind is he who argues about Allah without the knowledge and follows every rejected shaitan.
4

كُتِبَ عَلَيْهِ أَنَّهُ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُ يُضِلُّهُ وَيَهْدِيهِ إِلَى عَذَابِ السَّعِيرِ

عَذُبَ,
هَدَى,
وَلِيَ,
كَتَبَ,
ضَلَّ,
سَعَرَ,
إِلَى,
Written down for him, that whoever follows him (shaitan), he is misguided and leads to the punishment of Fire.
5

يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِن كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّنَ الْبَعْثِ فَإِنَّا خَلَقْنَاكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ مِن مُّضْغَةٍ مُّخَلَّقَةٍ وَغَيْرِ مُخَلَّقَةٍ لِّنُبَيِّنَ لَكُمْ وَنُقِرُّ فِي الْأَرْحَامِ مَا نَشَاء إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى ثُمَّ نُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّى وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْلَا يَعْلَمَ مِن بَعْدِ عِلْمٍ شَيْئًا وَتَرَى الْأَرْضَ هَامِدَةً فَإِذَا أَنزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَاء اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ وَأَنبَتَتْ مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ

رَابَ,
بَا نَ,
أَنِسَ,
أَ جَل,
نَبَتَ,
بَلَغَ,
عَلِمَ,
أَ رَضْ,
شَدَّ,
شِاءَ,
نَزَلَ,
سَمِي,
مَا ءَ,
كَالَ,
خَلَقَ,
زَاجَ,
تَرِبَ,
خَرَجَ,
غير,
بَهِجَ,
عَمَرَ,
رَدَّ,
رَذَلَ,
نَقَرَ,
نَطَفَ,
وَفَى,
عَلِقَ,
بَعَثَ,
سَمَا,
هَزَّ,
رَأَى,
بَعُدَ,
كَانَ,
إِلَى,
عَلَا,
رَحِمَ,
طَفْل,
فَاتَ,
ثَمَّ,
هَمَدَ,
كُلَّ,
أَيُّ,
رَبَا,
O the mankind! If you are in doubt from the resurrection, then indeed, We created you from the earth, then from the sperm, then from a hanging clot, then from embryo shaped (disposition), and without shaped. That is for Us to make it clear for you. and We placed you in the wombs whatever We wanted to a limited period, and then We brought you out as infant until you reach full power. And some of you will die, and some of you are returned to the degraded age, so, that he may not know things, after having known. And you see the earth lifeless; but when We send down on it the water, it agitates, and augments, and grows pleasant-looking pairs of vegetation.
6

ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّهُ يُحْيِي الْمَوْتَى وَأَنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

شِاءَ,
حي,
حَقَّ,
مَاتَ,
قَدَرَ,
ذَا,
That is because Allah is the truth, and because He gives life to the dead, and that He is in control of everything.
7

وَأَنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ لَّا رَيْبَ فِيهَا وَأَنَّ اللَّهَ يَبْعَثُ مَن فِي الْقُبُورِ

رَابَ,
سَاعته,
قَبَرَ,
بَعَثَ,
أَتَى,
And that the time is coming, no doubt in this, and because Allah will resurrect those who are in the graves.
8

وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُّنِيرٍ

هَدَى,
أَنِسَ,
كَتَبَ,
عَلِمَ,
جَدَلَ,
غير,
نَار,
And from the humankind who argues about Allah without knowledge, and without guidance, and without a book of enlightenment.
9

ثَانِيَ عِطْفِهِ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ اللَّهِ لَهُ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَنُذِيقُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَذَابَ الْحَرِيقِ

سَبَلَ,
عَذُبَ,
يَوْم,
دَنَا,
ضَلَّ,
قَامَ,
ذَاقَ,
عَطَفَ,
حَرَقَ,
خَزِيَ,
ثَنَى,
Secondary his inclination is to misguide from the path of Allah. For him in this world is a disgrace and We will make him taste the punishment of fire on Day of Judgment.
10

ذَلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ يَدَاكَ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ

يَدَيَ,
قَدَمَ,
لَيْسَ,
ظَلَمَ,
عَبَدَ,
ذَا,
That is because of what your hands have sent in advance, and because Allah is not unjust to his servants.
11

وَمِنَ النَّاسِ مَن يَعْبُدُ اللَّهَ عَلَى حَرْفٍ فَإِنْ أَصَابَهُ خَيْرٌ اطْمَأَنَّ بِهِ وَإِنْ أَصَابَتْهُ فِتْنَةٌ انقَلَبَ عَلَى وَجْهِهِ خَسِرَ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةَ ذَلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ

أَنِسَ,
حرف,
خَيرَ,
قَلَبَ,
صَابَ,
خَرَجَ,
وَجَهَ,
أخر,
دَنَا,
فَتَنَ,
عَبَدَ,
خَسِرَ,
بَا نَ,
طَأْمَنَ,
ذَا,
قَدَمَ,
And among the humankind who worships Allah on the edge. When he acquires goodness, then he is satisfied with it. But if difficulty reaches him, he turns away on his face. He lost this world and the Hereafter. Those are the clear losses.
12

يَدْعُو مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُ وَمَا لَا يَنفَعُهُ ذَلِكَ هُوَ الضَّلَالُ الْبَعِيدُ

دَعَا,
نَفَعَ,
ضَرَّ,
بَعُدَ,
ضَلَّ,
ذَا,
دُون,
He calls to other than Allah, that cannot hurt him nor benefit him. That is the far-away falsehood.
13

يَدْعُو لَمَن ضَرُّهُ أَقْرَبُ مِن نَّفْعِهِ لَبِئْسَ الْمَوْلَى وَلَبِئْسَ الْعَشِيرُ

دَعَا,
قَرُبَ,
بَأْ س- بَؤُ سَ,
وَلِيَ,
عَشَرَ,
نَفَعَ,
ضَرَّ,
He calls to those whose harm is closer than benefit (gets misled in life and the misleading will cause harm). What are the bad helpers and the bad company?
14

إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ إِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُ

أَ مُنَ,
جَرَى,
جَنَّ,
عَمِلَ,
تَحْتَ,
نَهَرَ,
دَخَلَ,
صَلَحَ,
فَعَلَ,
رَادَ,
Indeed, Allah enters those who believe and do righteous deeds into Gardens under which rivers flow. Indeed, Allah does what He wants.
15

مَن كَانَ يَظُنُّ أَن لَّن يَنصُرَهُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ فَلْيَمْدُدْ بِسَبَبٍ إِلَى السَّمَاء ثُمَّ لِيَقْطَعْ فَلْيَنظُرْ هَلْ يُذْهِبَنَّ كَيْدُهُ مَا يَغِيظُ

ظَنَّ,
سَمَا,
نَظَرَ,
نَصَرَ,
ذَهَبَ,
أخر,
دَنَا,
سَبَّ,
كَيدَ,
كَانَ,
إِلَى,
ثَمَّ,
مَدَّ,
قَطَعَ,
غَاظَ,
Whoever thinks that Allah will not help him in the world and the Hereafter, he should extend a rope towards the sky, then cut it, and see where his conspiracy will take him with his anger.
16

وَكَذَلِكَ أَنزَلْنَاهُ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَأَنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يُرِيدُ

بَا نَ,
هَدَى,
نَزَلَ,
آ ىي -آية,
رَادَ,
ذَا,
This is how We sent down clear signs and Allah Guides whom He wants.
17

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالصَّابِئِينَ وَالنَّصَارَى وَالْمَجُوسَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُوا إِنَّ اللَّهَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

أَ مُنَ,
شِاءَ,
بَا نَ,
يَوْم,
شَهِدَ,
شَرِكَ,
قَامَ,
فَصَلَ,
نَصَرَ,
كُلَّ,
شِاءَ,
هَادَ,
Those who believe, and those who are Jews, and the Sabaeens, and the helpers (Christians), and the Mejusa and those who share partners, Allah will decide between them on the Day of Judgment. Indeed, Allah is A Witness to everything.
18

أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَسْجُدُ لَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَمَن فِي الْأَرْضِ وَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ وَالنُّجُومُ وَالْجِبَالُ وَالشَّجَرُ وَالدَّوَابُّ وَكَثِيرٌ مِّنَ النَّاسِ وَكَثِيرٌ حَقَّ عَلَيْهِ الْعَذَابُ وَمَن يُهِنِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن مُّكْرِمٍ إِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ مَا يَشَاء

شَجَرَ,
أَنِسَ,
عَذُبَ,
سَمَا,
أَ رَضْ,
جَبَلَ,
دَبَّ,
شَمَسَ,
قَمَرَ,
حَقَّ,
شِاءَ,
فَعَلَ,
نَجَمَ,
رَأَى,
سَجَدَ,
كَرُمَ,
هَانَ,
كَثَرَ,
شِاءَ,
Do you not see that in worship to Allah prostates whatever is in the universe, and whatever is in the earth, and the sun, and the moon, and the stars, and the mountains, and the trees, and the animals (creeping), and many from the humankind? But punishment is justified on many of them. Whomsoever Allah disgraces, then no honor for him. Indeed, Allah does what He Desires. ۩ Prostration
19

هَذَانِ خَصْمَانِ اخْتَصَمُوا فِي رَبِّهِمْ فَالَّذِينَ كَفَرُوا قُطِّعَتْ لَهُمْ ثِيَابٌ مِّن نَّارٍ يُصَبُّ مِن فَوْقِ رُؤُوسِهِمُ الْحَمِيمُ

كَفَرَ,
نَار,
رَأَسَ,
خَصَمَ,
قَطَعَ,
ثَابَ,
حَمَّ,
فَاقَ,
صَبَّ,
رَبَّ,
These two are opponents who argue in their Rabb. As for those who are ungrateful, dresses will be cut for them from fire; hot water will be poured on their heads.
20

يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ

جَلَدَ,
بَطَنَ,
صَهَرَ,
Their stomachs and their skin will melt with it.
21

وَلَهُم مَّقَامِعُ مِنْ حَدِيدٍ

حَدَّ,
قَمَعَ,
And for them to subdue is iron (hammer).
22

كُلَّمَا أَرَادُوا أَن يَخْرُجُوا مِنْهَا مِنْ غَمٍّ أُعِيدُوا فِيهَا وَذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ

عَذُبَ,
ذَاقَ,
عَادَ,
خَرَجَ,
رَادَ,
غَمَّ,
حَرَقَ,
Every time they wish that they exit from this distress, they will be returned in this: And “They will taste the punishment of the fire.”
23

إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ

أَ مُنَ,
جَرَى,
جَنَّ,
عَمِلَ,
تَحْتَ,
نَهَرَ,
دَخَلَ,
لَبِسَ,
صَلَحَ,
ذَهَبَ,
حَلُوَ,
سُوَار,
لَأْلَا,
حَرَّ,
Indeed, Allah enters those who believe and do righteous deeds into the Gardens, where rivers run below them. They will be adorned with bracelets of gold and pearls and they will have dresses made from silk.
24

وَهُدُوا إِلَى الطَّيِّبِ مِنَ الْقَوْلِ وَهُدُوا إِلَى صِرَاطِ الْحَمِيدِ

قَالَ,
طَابَ,
صِرَاط,
هَدَى,
حَمِدَ,
إِلَى,
And they were guided towards the kind words and they were guided towards the straight path of the Praiseworthy (Allah).
25

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَالْمَسْجِدِ الْحَرَامِ الَّذِي جَعَلْنَاهُ لِلنَّاسِ سَوَاء الْعَاكِفُ فِيهِ وَالْبَادِ وَمَن يُرِدْ فِيهِ بِإِلْحَادٍ بِظُلْمٍ نُذِقْهُ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ

كَفَرَ,
جَعَلَ,
أَنِسَ,
سَبَلَ,
عَذُبَ,
عَكَفَ,
صَدَّ,
ظَلَمَ,
سَجَدَ,
سَوِيَ,
أَ لِمَ,
بَدَا,
رَدَّ,
حَدَّ,
ذَاقَ,
حَرُمَ,
Indeed, As for those who are ungrateful and prevent (humankind) from the path of Allah and from the Masjid Haram, which We made a straight path (right path) for the humankind, who devote (reside) oneself in it or as a visitor, and whoever seeks to oppose with injustice, We will make him taste the painful punishment.
26

وَإِذْ بَوَّأْنَا لِإِبْرَاهِيمَ مَكَانَ الْبَيْتِ أَن لَّا تُشْرِكْ بِي شَيْئًا وَطَهِّرْ بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالْقَائِمِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ

شَرِكَ,
شِاءَ,
بَا تَ,
سَجَدَ,
مَكُنَ,
طَهُرَ,
بأ ءَ,
طَافَ,
رَكَعَ,
قَامَ,
طَهُرَ,
When we settled down Ibrahim in the firmly established house: “Do not make partners with Me in anything and keep My house clean for the pilgrims and guardians, and for those bowing down for prayers and prostrating.
27

وَأَذِّن فِي النَّاسِ بِالْحَجِّ يَأْتُوكَ رِجَالًا وَعَلَى كُلِّ ضَامِرٍ يَأْتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٍ

أَنِسَ,
أَتَى,
أَذن,
رَجِلَ,
ضَمُرَ,
فَجَّ,
عَمُقَ,
كُلَّ,
And announce to humankind to come to the pilgrimage. Men on every lean (camels becoming lean due to long travels). They come from every deep valley (travel from far away).
28

لِيَشْهَدُوا مَنَافِعَ لَهُمْ وَيَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ فِي أَيَّامٍ مَّعْلُومَاتٍ عَلَى مَا رَزَقَهُم مِّن بَهِيمَةِ الْأَنْعَامِ فَكُلُوا مِنْهَا وَأَطْعِمُوا الْبَائِسَ الْفَقِيرَ

ذَكّرَ,
عَلِمَ,
نَعَمَ,
يَوْم,
طَعِمَ,
رَزَقَ,
نَفَعَ,
أَكَلَ,
بهم,
بَأْ س- بَؤُ سَ,
فَقَرَ,
سَمِي,
شَهِدَ,
بهم,
So, that they confirm the benefits and remember the name of Allah in known days (Hajj), on what is provided as the livestock. So, eat from it and feed the suffering poor.
29

ثُمَّ لْيَقْضُوا تَفَثَهُمْ وَلْيُوفُوا نُذُورَهُمْ وَلْيَطَّوَّفُوا بِالْبَيْتِ الْعَتِيقِ

وَفَى,
بَا تَ,
قَضَى,
نَذَرَ,
طَافَ,
عَتُقَ,
ثَمَّ,
After completing (Hajj) let them clean, and redeem their pledges, and circumambulate to the ancient home.
30

ذَلِكَ وَمَن يُعَظِّمْ حُرُمَاتِ اللَّهِ فَهُوَ خَيْرٌ لَّهُ عِندَ رَبِّهِ وَأُحِلَّتْ لَكُمُ الْأَنْعَامُ إِلَّا مَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ فَاجْتَنِبُوا الرِّجْسَ مِنَ الْأَوْثَانِ وَاجْتَنِبُوا قَوْلَ الزُّورِ

حَلَّ,
خَيرَ,
قَالَ,
نَعَمَ,
تلو,
عَظُمَ,
حَرُمَ,
جَنَبَ,
رَجِسَ,
وَثَنَ,
زَارَ,
ذَا,
عَنَدَ,
رَبَّ,
All that. Whoever gives importance to the forbidden acts (restrictions) by Allah, it is better for him with his Rabb. And allowed for you the livestock, except what is read (recited) to you to keep away from. So, stay away from the idols and from saying falsehood.
31

حُنَفَاء لِلَّهِ غَيْرَ مُشْرِكِينَ بِهِ وَمَن يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَكَأَنَّمَا خَرَّ مِنَ السَّمَاء فَتَخْطَفُهُ الطَّيْرُ أَوْ تَهْوِي بِهِ الرِّيحُ فِي مَكَانٍ سَحِيقٍ

خَطِفَ,
سَمَا,
شَرِكَ,
خَرَّ,
طَارَ,
كَانَ,
غير,
حَنَفَ,
رَاحَ,
هَوَى,
سَحَقَ,
شَرِكَ,
Be a true believer of Allah without making partners (with Allah) in anything. Whoever makes partners with Allah, it is like he falls from the sky and then he is picked up by birds or blown by the wind to a distant place.
32

ذَلِكَ وَمَن يُعَظِّمْ شَعَائِرَ اللَّهِ فَإِنَّهَا مِن تَقْوَى الْقُلُوبِ

شَعَرَ,
تَقَى,
عَظُمَ,
ذَا,
قَلَبَ,
So, it is. Whoever gives importance to the ceremonies (be conscious) of Allah that is true, (he has) the fear from the hearts?
33

لَكُمْ فِيهَا مَنَافِعُ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى ثُمَّ مَحِلُّهَا إِلَى الْبَيْتِ الْعَتِيقِ

أَ جَل,
حَلَّ,
سَمِي,
نَفَعَ,
بَا تَ,
عَتُقَ,
إِلَى,
ثَمَّ,
For you in this are benefits for the fixed named time period (up to Hajj). Then the place of sacrifice is towards the Ancient Home.
34

وَلِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنسَكًا لِيَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَى مَا رَزَقَهُم مِّن بَهِيمَةِ الْأَنْعَامِ فَإِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ فَلَهُ أَسْلِمُوا وَبَشِّرِ الْمُخْبِتِينَ

بَشِرَ,
ذَكّرَ,
جَعَلَ,
إِله,
نَعَمَ,
سَلِمَ,
رَزَقَ,
أ حد,
بهم,
سَمِي,
نَسَكَ,
خَبَأَ,
كُلَّ,
And for every nation, We made the sacrifice for the remembrance of the name of Allah on what We provided livelihood from the livestock. Your Lord is One Lord, so, submit to Him, and give good news for those who (do good deeds) in secret (hiding).
35

الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَالصَّابِرِينَ عَلَى مَا أَصَابَهُمْ وَالْمُقِيمِي الصَّلَاةِ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ

نَفَقَ,
رَدَفَ,
صَابَ,
قَالَ,
قَلَبَ,
ذَكّرَ,
وَجِلَ,
قَامَ,
صلو,
رَزَقَ,
صَبَرَ,
Those whose hearts get frightened when the name of Allah is mentioned, and those who are patient with what happens to them, and those who establish prayers, and spend from what we provided to them.
36

وَالْبُدْنَ جَعَلْنَاهَا لَكُم مِّن شَعَائِرِ اللَّهِ لَكُمْ فِيهَا خَيْرٌ فَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهَا صَوَافَّ فَإِذَا وَجَبَتْ جُنُوبُهَا فَكُلُوا مِنْهَا وَأَطْعِمُوا الْقَانِعَ وَالْمُعْتَرَّ كَذَلِكَ سَخَّرْنَاهَا لَكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

ذَكّرَ,
جَعَلَ,
خَيرَ,
بَدَ نَ,
طَعِمَ,
جَنَبَ,
صَارَ,
شَكَرَ,
سَخَرَ,
أَكَلَ,
شَعَرَ,
سَمِي,
صَفَّ,
وَجَبَ,
قَنِعَ,
عَتَرَ,
ذَا,
عَلَا,
لَعَلَّ,
And We made the bodies (of camels and cattle offerings) ceremonies of Allah. For you, there is good at that. So, remember to say the name of Allah upon them in line (lined up to sacrifice). Then when they fall down (after slaughter) on their sides, eat from them and feed those who are content and the family members. That is how We subjugated that (animals) for you, so, that you are thankful.
37

لَن يَنَالَ اللَّهَ لُحُومُهَا وَلَا دِمَاؤُهَا وَلَكِن يَنَالُهُ التَّقْوَى مِنكُمْ كَذَلِكَ سَخَّرَهَا لَكُمْ لِتُكَبِّرُوا اللَّهَ عَلَى مَا هَدَاكُمْ وَبَشِّرِ الْمُحْسِنِينَ

بَشِرَ,
حَسَنَ,
هَدَى,
سَخَرَ,
كَبَرَ,
دَمِيَ,
نَالَ,
لَحَمَ,
ذَا,
تَقَى,
Their meats do not reach to Allah nor their blood. But what reaches Him is your fear of Allah. That is how He subjugated (sacrificial animals) for you, so, that you praise Allah in what you are guided. And give good news to those who do good deeds.
38

إِنَّ اللَّهَ يُدَافِعُ عَنِ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ خَوَّانٍ كَفُورٍ

أَ مُنَ,
حَبَّ,
دَفَعَ,
خَانَ,
كَفَرَ,
عَنْ,
كُل,
Indeed, Allah defends those who believe. Allah does not like every treacherous ungrateful.
39

أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَاتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا وَإِنَّ اللَّهَ عَلَى نَصْرِهِمْ لَقَدِيرٌ

نَصَرَ,
قَدَرَ,
أَذن,
قَتَلَ,
قَدْ,
ظَلَمَ,
Permitted to fight are those who were oppressed, and indeed, Allah has the power to help them.
40

الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِن دِيَارِهِمْ بِغَيْرِ حَقٍّ إِلَّا أَن يَقُولُوا رَبُّنَا اللَّهُ وَلَوْلَا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُم بِبَعْضٍ لَّهُدِّمَتْ صَوَامِعُ وَبِيَعٌ وَصَلَوَاتٌ وَمَسَاجِدُ يُذْكَرُ فِيهَا اسْمُ اللَّهِ كَثِيرًا وَلَيَنصُرَنَّ اللَّهُ مَن يَنصُرُهُ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ

بَعَضَ,
دَارَ,
قَالَ,
أَنِسَ,
نَصَرَ,
كَثَرَ,
عَزَّ,
حَقَّ,
خَرَجَ,
سَجَدَ,
غير,
سَمِي,
بَعَضَ,
دَفَعَ,
هَدَمَ,
صَومْعَة,
بَا عَ,
صلو,
ذَكّرَ,
قَوِيَ,
رَبَّ,
بَا عَ,
Those who are expelled out of their home without justification, because they say, “Our Rabb is Allah.” If Allah had not driven away some of them with others: monasteries, churches, synagogues, and prayers, and Masjids, where the name of Allah is remembered many folds, would be destroyed. Allah will help whoever helps Him. Allah is Powerful and Strong.
41

الَّذِينَ إِن مَّكَّنَّاهُمْ فِي الْأَرْضِ أَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآتَوُا الزَّكَاةَ وَأَمَرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَوْا عَنِ الْمُنكَرِ وَلِلَّهِ عَاقِبَةُ الْأُمُورِ

أَ رَضْ,
نَكِرَ,
عَقَبَ,
صلو,
عَرَفَ,
أَ مَرَ,
قَامَ,
زَكَا,
مَكُنَ,
نَهَا,
عَقَبَ,
عَنْ,
أَتَى,
Those who, if We settle on earth, establish prayers, and pay charity, and perform their affairs with the known righteous, and prevent from what is forbidden. All consequences of decisions (affairs) belong to Allah.
42

وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَثَمُودُ

قَبِلَ,
كَذَبَ,
قَامَ,
If they lie to you, earlier nations of Noah, and (nations of) Aad, and (nations of) Samoud, also lied.
43

وَقَوْمُ إِبْرَاهِيمَ وَقَوْمُ لُوطٍ

قَامَ,
And the nation of Ibrahim, and nation of Lut.
44

وَأَصْحَابُ مَدْيَنَ وَكُذِّبَ مُوسَى فَأَمْلَيْتُ لِلْكَافِرِينَ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ

أَخَذَ,
مَلَا,
كَفَرَ,
صَحِبَ,
مدن,
كَذَبَ,
نَكِرَ,
كَانَ,
كَيْفَ,
ثَمَّ,
And the companions of Madain. And Musa was denied. Then I gave respite (time) to the non-believers, then I seized them. So, how reprehensible it was? (how deserving was the punishment?).
45

فَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ فَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا وَبِئْرٍ مُّعَطَّلَةٍ وَقَصْرٍ مَّشِيدٍ

قَرَى,
هَلَكَ,
ظَلَمَ,
خَوَى,
عَرَشَ,
بَا رَ,
عَطِلَ,
قَصُرَ,
شَادَ,
How many villages did We destroy when they were unjust? They were vacated from their thrones; and (their) wells shut off, and the (vacated, abandoned) high lofted castles.
46

أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِهَا أَوْ آذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى الْأَبْصَارُ وَلَكِن تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ

سَمَعَ,
بَصُرَ,
أَ رَضْ,
قَلَبَ,
عَمِيَ,
سَارَ,
عَقَلَ,
كَانَ,
أَذن,
صَدَرَ,
Do they not travel in the earth, so, their hearts can understand, or their ears can listen? Then indeed, Blinds do not have a vision, but their hearts are blind in their chest.
47

وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَلَن يُخْلِفَ اللَّهُ وَعْدَهُ وَإِنَّ يَوْمًا عِندَ رَبِّكَ كَأَلْفِ سَنَةٍ مِّمَّا تَعُدُّونَ

عَذُبَ,
خَلَفَ,
سَنَته,
وَعَدَ,
يَوْم,
عَجِلَ,
عَدَّ,
وَعَدَ,
عَنَدَ,
رَبَّ,
They hurry you (to bring) the punishment. But Allah will never contradict His promise. The day with your Rabb is like one thousand years that you count.
48

وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَمْلَيْتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَيَّ الْمَصِيرُ

أَخَذَ,
صَارَ,
قَرَى,
ظَلَمَ,
مَلَا,
ثَمَّ,
How many dwellings that I gave time for enjoyment, although they were unjust? Then I seized them, and the return is (only) towards Me.
49

قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا أَنَا لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

أَنِسَ,
نَذَرَ,
بَا نَ,
قَالَ,
أَنَا ,
أَيُّ,
Say, “O humankind, I am for you a clear Warner.”
50

فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ

أَ مُنَ,
عَمِلَ,
غَفَرَ,
صَلَحَ,
كَرُمَ,
رَزَقَ,
Then for those who do righteous deeds, for them is forgiveness and magnanimous provisions.
51

وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ

صَحِبَ,
آ ىي -آية,
جَحَمَ,
سَعَى,
عَجَزَ,
And those who take steps to weaken Our signs, those are the companions of Hell.
52

وَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ وَلَا نَبِيٍّ إِلَّا إِذَا تَمَنَّى أَلْقَى الشَّيْطَانُ فِي أُمْنِيَّتِهِ فَيَنسَخُ اللَّهُ مَا يُلْقِي الشَّيْطَانُ ثُمَّ يُحْكِمُ اللَّهُ آيَاتِهِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

رَسِلَ,
قَبِلَ,
مَنَا,
عَلِمَ,
لَقِيَ,
آ ىي -آية,
شَيَطن,
حَكَمَ,
نَسَخَ,
ثَمَّ,
نَبَأَ,
And We did not send the messengers before you, or the Prophets (informers from Allah), but shaitan tempted in them (shaitan put temptations to contradict the messengers). But Allah cancels what shaitan put, and Allah affirms His signs. Allah Has All Knowledge and Wisdom.
53

لِيَجْعَلَ مَا يُلْقِي الشَّيْطَانُ فِتْنَةً لِّلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُمْ وَإِنَّ الظَّالِمِينَ لَفِي شِقَاقٍ بَعِيدٍ

جَعَلَ,
بَعُدَ,
شَقَّ,
لَقِيَ,
قَلَبَ,
فَتَنَ,
ظَلَمَ,
شَيَطن,
قَسَا,
مَرِضَ,
So, to make a test, with what shaitan has put, in the hearts of those who are sick and hardened hearts. The unjust are far deeper in opposition.
54

وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَيُؤْمِنُوا بِهِ فَتُخْبِتَ لَهُ قُلُوبُهُمْ وَإِنَّ اللَّهَ لَهَادِ الَّذِينَ آمَنُوا إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ

أَ مُنَ,
عَلِمَ,
قَامَ,
حَقَّ,
قَلَبَ,
صِرَاط,
أَ مُنَ,
خَبَأَ,
هَدَى,
أَتَى,
إِلَى,
And to inform those who are given the knowledge that it is from your Rabb, and so, they believe in it and their hearts take shelter (in confirming that this knowledge is from Allah). Allah guides believers towards the straight path.
55

وَلَا يَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي مِرْيَةٍ مِّنْهُ حَتَّى تَأْتِيَهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً أَوْ يَأْتِيَهُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَقِيمٍ

كَفَرَ,
عَذُبَ,
سَاعته,
عَقَمَ,
بَغَتَ,
حَتَّى,
يَوْم,
مَرْي,
أَتَى,
زَالَ,
The nonbelievers will not cease to doubt until the Time will come to them suddenly, or punishment of the useless Day (Day cannot be used to do any deed, useless) will come to them.
56

الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ

أَ مَرَ,
جَنَّ,
عَمِلَ,
بَا نَ,
صَلَحَ,
يَوْم,
مَلَكَ,
حَكَمَ,
نَعَمَ,
The ruler of the day is Allah, He will decide among them. The believers and those who do righteous deeds will be in the Blessed Gardens
57

وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ

كَذَبَ,
كَفَرَ,
عَذُبَ,
آ ىي -آية,
مَهَنَ,
And those, who did not believe and denied Our signs, for them is a humiliating punishment.
58

وَالَّذِينَ هَاجَرُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ قُتِلُوا أَوْ مَاتُوا لَيَرْزُقَنَّهُمُ اللَّهُ رِزْقًا حَسَنًا وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ

سَبَلَ,
خَيرَ,
حَسَنَ,
مَاتَ,
رَزَقَ,
هَجَرَ,
قَتَلَ,
ثَمَّ,
Those who migrated in the path of Allah then were fought or died, Allah will provide them good provisions. Allah is the best provider.
59

لَيُدْخِلَنَّهُم مُّدْخَلًا يَرْضَوْنَهُ وَإِنَّ اللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٌ

دَخَلَ,
عَلِمَ,
حَلَمَ,
رَضِيَ,
They will surely come to enter, His acceptance. And Allah is the Gentlest, the All-Knowing.
60

ذَلِكَ وَمَنْ عَاقَبَ بِمِثْلِ مَا عُوقِبَ بِهِ ثُمَّ بُغِيَ عَلَيْهِ لَيَنصُرَنَّهُ اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ

غَفَرَ,
نَصَرَ,
مَثَلَ,
عَقَبَ,
عَفَا,
ذَا,
ثَمَّ,
بَغَى,
That is so, Whoever follows (to fight back) like he was (pursued with injustice), and is then oppressed, Allah will help him. Allah Pardons and is Most Forgiving.
61

ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَأَنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ

لَيْل,
لَجَأَ,
سَمَعَ,
نَهَرَ,
بَصُرَ,
ذَا,
That is because Allah shelters the night in the day and shelters the day in the night and because Allah Hears and Sees.
62

ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ هُوَ الْبَاطِلُ وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ

دَعَا,
حَقَّ,
كَبَرَ,
بَطَلَ,
عَلَا,
ذَا,
دُون,
That is because Allah is the Truth, and what they call besides Him is falsehood, and because Allah is the High, the Magnificent.
63

أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء فَتُصْبِحُ الْأَرْضُ مُخْضَرَّةً إِنَّ اللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٌ

سَمَا,
أَ رَضْ,
خَبَرَ,
صَبُحَ,
نَزَلَ,
لَطَفَ,
خَضَرَ,
رَأَى,
مَا ءَ,
Do you not see that Allah sends down water from the sky and the earth becomes green? Allah is Kind and Fully Informed.
64

لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ

سَمَا,
أَ رَضْ,
غَنِيَ,
حَمِدَ,
For him belongs whatever is in the universe and whatever is in the earth and indeed, Allah is above any need and All The Praise is for Him.
65

أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي الْأَرْضِ وَالْفُلْكَ تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ وَيُمْسِكُ السَّمَاء أَن تَقَعَ عَلَى الْأَرْضِ إِلَّا بِإِذْنِهِ إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَؤُوفٌ رَّحِيمٌ

جَرَى,
أَنِسَ,
سَمَا,
أَ رَضْ,
رَحِمَ,
أَ مَرَ,
قَاع,
أَذن,
مَسَكَ,
سَخَرَ,
بَحَرَ,
فَلَكَ,
رَأَفَ,
رَأَى,
Do you not see that Allah has subjugated for you whatever is in the earth? How do the ships sail in the ocean with His commands? He keeps (holds) sky that is not on the floor of the earth, except with His permission? Allah Is Most Compassionate and Most Merciful with humankind.
66

وَهُوَ الَّذِي أَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ إِنَّ الْإِنسَانَ لَكَفُورٌ

حي,
مَاتَ,
أَنِسَ,
كَفَرَ,
ثَمَّ,
He is the One who gave your life, then gives you the death, then He will revive you. Indeed, humankind is ungrateful.
67

لِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنسَكًا هُمْ نَاسِكُوهُ فَلَا يُنَازِعُنَّكَ فِي الْأَمْرِ وَادْعُ إِلَى رَبِّكَ إِنَّكَ لَعَلَى هُدًى مُّسْتَقِيمٍ

هَدَى,
جَعَلَ,
أَ مَّ,
أَ مَرَ,
قَامَ,
دَعَا,
نَسَكَ,
نَزَعَ,
إِلَى,
رَبَّ,
كُلَّ,
For every nation, We have made ceremonies to lead a devoted life. So, do not let them disagree with you in the commands. And call towards your Rabb; you are on the righteous straight path of guidance.
68

وَإِن جَادَلُوكَ فَقُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ

عَمِلَ,
عَلِمَ,
قَالَ,
جَدَلَ,
And if they disagree with you then say, “Allah knows about what you do.”
69

اللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ

بَا نَ,
يَوْم,
حَكَمَ,
قَامَ,
خَلَفَ,
كَانَ,
Allah will judge among you on Day of Resurrection in what you disagree.
70

أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاء وَالْأَرْضِ إِنَّ ذَلِكَ فِي كِتَابٍ إِنَّ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ

عَلِمَ,
سَمَا,
أَ رَضْ,
يَسَرَ,
كَتَبَ,
ذَا,
Do you not know that Allah knows what is in the universe and in the earth? That is (recorded) in the book. That is easy for Allah.
71

وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا وَمَا لَيْسَ لَهُم بِهِ عِلْمٌ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِن نَّصِيرٍ

لَيْسَ,
عَلِمَ,
ظَلَمَ,
عَبَدَ,
سُلَط,
نَصَرَ,
نَزَلَ,
دُون,
And they worship other than Allah, and no authority was sent down about it, and there is no knowledge (of what is truth) with them. For the unjust, there is no help.
72

وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ تَعْرِفُ فِي وُجُوهِ الَّذِينَ كَفَرُوا الْمُنكَرَ يَكَادُونَ يَسْطُونَ بِالَّذِينَ يَتْلُونَ عَلَيْهِمْ آيَاتِنَا قُلْ أَفَأُنَبِّئُكُم بِشَرٍّ مِّن ذَلِكُمُ النَّارُ وَعَدَهَا اللَّهُ الَّذِينَ كَفَرُوا وَبِئْسَ الْمَصِيرُ

كَفَرَ,
بَا نَ,
نَار,
عَرَفَ,
تلو,
صَارَ,
نَكِرَ,
بَأْ س- بَؤُ سَ,
كود,
نَبَأَ,
آ ىي -آية,
وَجَهَ,
وَعَدَ,
ذَا,
شَرَّ,
سَطَا,
And when Our clear Verses (Ayats) are recited to them, you know the faces of those nonbelievers and deniers. They almost assault those who recited on them Our Verses (Ayats). Say, “Do I inform you with eviler? The Fire! Allah has promised to those nonbelievers. And what a miserable place of return!
73

يَا أَيُّهَا النَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٌ فَاسْتَمِعُوا لَهُ إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَن يَخْلُقُوا ذُبَابًا وَلَوِ اجْتَمَعُوا لَهُ وَإِن يَسْلُبْهُمُ الذُّبَابُ شَيْئًا لَّا يَسْتَنقِذُوهُ مِنْهُ ضَعُفَ الطَّالِبُ وَالْمَطْلُوبُ

دَعَا,
أَنِسَ,
مَتَعَ,
شِاءَ,
خَلَقَ,
نَقَذَ,
سَمَعَ,
ضَرَبَ,
سَلَبَ,
ذَبَّ,
ضَعُفَ,
طَلَبَ,
دُون,
أَيُّ,
O you humankind! An example is provided, so, listen to it: Those who call to other than Allah will never make a fly, even if they (all) get together to do it. And if a fly takes anything away from them, they cannot save from it. Weak are the requesters and the requested.
74

مَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ

عَزَّ,
حَقَّ,
قَوِيَ,
قَدَرَ,
They did not value (appreciate) true power of Allah, indeed, Allah is Most Powerful and Strong.
75

اللَّهُ يَصْطَفِي مِنَ الْمَلَائِكَةِ رُسُلًا وَمِنَ النَّاسِ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ

أَنِسَ,
رَسِلَ,
سَمَعَ,
بَصُرَ,
صَفَا,
مَلَكَ,
Allah chooses messengers from the angels and from the humankind, indeed, Allah listens and sees.
76

يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الأمُورُ

عَلِمَ,
يَدَيَ,
رَجَعَ,
بَا نَ,
أَ مَرَ,
خَلَفَ,
إِلَى,
He knows what is between their hands (in front of them) and what is behind them and all Authorities (Matters) Return to Allah.
77

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ارْكَعُوا وَاسْجُدُوا وَاعْبُدُوا رَبَّكُمْ وَافْعَلُوا الْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

أَ مُنَ,
خَيرَ,
سَجَدَ,
عَبَدَ,
فَعَلَ,
رَكَعَ,
فًلَحَ,
لَعَلَّ,
رَبَّ,
أَيُّ,
O you who believe bow down and prostrate and worship your Rabb and do the good deeds so, you may benefit.
78

وَجَاهِدُوا فِي اللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ هُوَ اجْتَبَاكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِي الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ مِّلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَاهِيمَ هُوَ سَمَّاكُمُ الْمُسْلِمينَ مِن قَبْلُ وَفِي هَذَا لِيَكُونَ الرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيْكُمْ وَتَكُونُوا شُهَدَاء عَلَى النَّاسِ فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَاعْتَصِمُوا بِاللَّهِ هُوَ مَوْلَاكُمْ فَنِعْمَ الْمَوْلَى وَنِعْمَ النَّصِيرُ

جَعَلَ,
أَنِسَ,
قَبِلَ,
حَرِجَ,
قَامَ,
حَقَّ,
نَعَمَ,
صلو,
أَب,
عَصَمَ,
سَلِمَ,
كَانَ,
جَابَ,
دَانَ,
شَهِدَ,
وَلِيَ,
زَكَا,
جَهَدَ,
نَصَرَ,
مَلَّ,
زَكَا,
هَدَى,
رَسِلَ,
سَمِي,
أَتَى,
And make every effort towards Allah with real efforts .He responds to you and made the religion, with no obstacles, nation of your father Ibrahim who named you Muslim before and messengers to be as witness on you, and you to be as witness on the humankind. So, established prayers and pay the charity and get protection with Allah. He is your Lord, what an excellent Lord and what an Excellent Supporter.
79

صدق الله العظيم

صَدَقَ,
عَظُمَ,
ALLAH HAS SPOKEN THE GREATEST TRUTH

Comments

Imtiaz 6/11/2020 12:52:08 PM
Check the Ayats

Response:


TASNEEM 6/20/2020 6:08:04 PM
you have done a marvelous job for Quran translation and attachment of the Dictionary Iam enjoying reading online Quran and pondering the ayat beautifully. May Allah SWT accept your hard work.

Response:


Mariem 7/10/2020 2:02:05 PM
Jazak Allahu khairan, I use this website the most. Very beneficial, informative, and Unique.Very simple to use. I didn’t find any other website similar to this,

Response:


Kashif Haq 7/12/2020 12:14:39 PM
Salam - JazakAllahu Khairan for operating this website. It is very helpful in learning the root words that are associated with the ayats of the quran. I noticed today that the links to the dictionary are not working. I am not sure if it is only me who is seeing this or others are experiencing the same issue. Regards

Response:

Walakum Assalam, Kashif The Website is working good, sometimes the links takes time to respond and open the page of the dictionary. If you wait or login again it should resolve the issue. Keep us informed if you find that word links are not responding. We are working on upgrades where each word will be directly linked to Dictionary. JAK
Kamran Shafiq 7/25/2020 9:11:01 AM
Nice innovation

Response:

Walakum Assalam, Kamran Keep us informed with suggestions. JAK
Sohaib 7/28/2020 12:16:08 PM
ماشاء اللہ ۔۔۔ very easy to understand

Response:

Walakum Assalam, Sohaib, Help us iwth your comments to improve the website. JAK
waleed 7/29/2020 8:53:33 AM
Salam - For the last 10 years I have been searching for a similar tool that can connect the Quranic ayats with their root words. This is a revolutionary tool that truly fulfils the gap in understanding that existed between the meaning and spirt of each ayat.After gaining this deeper level of understanding the process of reading quran becomes a process which is a dialogue between your soul and Allah. Now i understand why this message was such a transformational tool in the lives of sahaba since they understood the root meaning of quranic ayats. I feel like this is the need of the hour and this tool will truly helps us in establishing and connecting back to our true ibrahimic roots. I would like to send my deepest gratitude to team behind this master piece.May the ummah benefit from this revolutionary tool.

Response:

Walakum Assalam, Waleed, We received the Message of Al-Quran from Prophet Muhammad Salla-Allahu Alayhi Wasallam, and this is our blessing in our life, and to Thank Allah Subhanahu Wa Ta'ala. All we can do is to try understanding His Message and ask for His Forgiveness. Your comments were encouraging; we are working on the next phase of update where we will add few more words and few corrections, along with links of dictionary pages enabled, just by hovering over the Ayats. Please let us know if you find any mistakes for corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. JAK.
Roohie Rashid 8/3/2020 7:51:27 AM
I find few mistakes done in harakats..like alhamdulilah rabil aalameen etc

Response:

Assalam-U -Alakum, Appreciate your review, please send us your proposed corrections. I have corrected the word. JAK
dr abdul Qudoos 8/5/2020 10:49:57 PM
salam...i searched this site few days back and i found it very helpful in understanding Quran. i want to know if the offline version which can be down loaded available?

Response:

Walakum Assalam Dr Qudoos. Appreciate your comment. At present we are working for download version and will inform on line later when its available. JAK
bubu 9/19/2020 4:30:00 PM
Its a stunning work. i am learning arabic and deeply interested to speak fluently. If you can provide the linking pages as text reference, will be a great boon for us. through that we can also search for any words that appear in texts and refer back to the root. it is also the reverse way. But now the linked dictionary pages are in pdf or image only ref. But thanks very much for this wonderful work. Ifyou can make a tool out of it..we can contribute to it as i know time is spent very much on it.

Response:

Assalamu’alaikum Babu, It is our blessing from Allah Subhanahu wa ta'ala, that He sent us His Great Messenger, Prophet Muhammad Salla Allahu hu Alaihi Wassalam, with Quran. It is Guidance for our lives. We must understand, each word of Quran, and ask for His guidance, Forgiveness and Acceptance. We thank you for your comments of encouragement. We want to keep the dictionary in original format, and the great work done by author Maan Zulfi Madina and Columbia University. We do have plan to digitize the dictionary later if the permission is granted. Please continue to use the website and send us recommendations. Please share the website with others. Jazakallah
Muhammad Hassaan 9/14/2020 5:23:14 PM
Download to read offline. Can user?

Response:

Appreciate your comment. At present we are working for download version and will inform on line later when its available. JAK