Ayat Ar-Ra'd RootWords

سورة الرعد - 13 -

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Most Merciful, the Most Compassionate.
1

المر تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَالَّذِي أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ الْحَقُّ وَلَـكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يُؤْمِنُونَ

إِلَى,
نَزَلَ,
أَنِسَ,
كَتَبَ,
حَقَّ,
آ ىي -آية,
أَ مُنَ,
كَثَرَ,
رَبَّ,
ذَا,
Alif Laam Meem Raa. These are verses of the Book. And that is sent down on you from your Rabb is the truth, but many of the humans do not believe.
2

اللّهُ الَّذِي رَفَعَ السَّمَاوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي لأَجَلٍ مُّسَمًّى يُدَبِّرُ الأَمْرَ يُفَصِّلُ الآيَاتِ لَعَلَّكُم بِلِقَاء رَبِّكُمْ تُوقِنُونَ

جَرَى,
أَ جَل,
سَمَا,
أَ مَرَ,
سَخَرَ,
سَمِي,
شَمَسَ,
قَمَرَ,
سَوِيَ,
رَأَى,
لَقِيَ,
آ ىي -آية,
فَصَلَ,
غير,
عَرَشَ,
رَفَعَ,
كُلَّ,
دَبَرَ,
عَمَدَ,
يَقِنَ,
رَبَّ,
عَلَّ,
ثَمَّ,
لَعَلَّ,
Allah is the One who raised high (erected) the universe without pillars that you see (could be the indication of gravitational force that is not seen and holds together the galaxies, stars, planets), and then He Sat on the Throne. And He subjugated (made) the sun and the moon, each to follows its course up to a fixed appointed time period. He plans, (organizes, and manages). He provides the details of the verses-signs, so, maybe you will believe in the meeting of your Rabb.
3

وَهُوَ الَّذِي مَدَّ الأَرْضَ وَجَعَلَ فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنْهَارًا وَمِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ جَعَلَ فِيهَا زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ يُغْشِي اللَّيْلَ النَّهَارَ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ

ثَمَرَ,
جَعَلَ,
نَهَرَ,
أَ رَضْ,
رَسَا,
لَيْل,
نَهَرَ,
آ ىي -آية,
زَاجَ,
قَامَ,
فَكُرَ,
ثَنَى,
مَدَّ,
ذَا,
كُلَّ,
غَشَا,
He is the One who spread out the earth and put in the mountains and the rivers. And He Made (developed) in this all (kinds of) the fruits, these are with pairs of two. He covers the night with the day. Indeed, these are the signs for the people who think.
4

وَفِي الأَرْضِ قِطَعٌ مُّتَجَاوِرَاتٌ وَجَنَّاتٌ مِّنْ أَعْنَابٍ وَزَرْعٌ وَنَخِيلٌ صِنْوَانٌ وَغَيْرُ صِنْوَانٍ يُسْقَى بِمَاء وَاحِدٍ وَنُفَضِّلُ بَعْضَهَا عَلَى بَعْضٍ فِي الأُكُلِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ

فَضَلَ,
جَنَّ,
عنب,
أَ رَضْ,
نَخَلَ,
صُنًو,
جَرَى,
سَقَى,
عَقَلَ,
آ ىي -آية,
قَامَ,
أ حد,
غير,
جَرَى,
ذَا,
كُلَّ,
جَارَ,
قَطَعَ,
أَكَلَ,
And in the earth, there are adjacent sections (close with geological boundaries with different types of lands), and gardens of grapes, and cultivation, and palm trees with and without branches, they are fed with the same water. And We cause some to excel others in (quality of) eating. These are the signs for the people who understand.
5

وَإِن تَعْجَبْ فَعَجَبٌ قَوْلُهُمْ أَئِذَا كُنَّا تُرَابًا أَئِنَّا لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمْ وَأُوْلَئِكَ الأَغْلاَلُ فِي أَعْنَاقِهِمْ وَأُوْلَـئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدونَ

كَفَرَ,
نَار,
قَالَ,
عَجَبَ,
تَرِبَ,
صَحِبَ,
لَقِيَ,
خَلَدَ,
عَنِقَ,
غَلَّ,
خَلَقَ,
جدَّ,
عَجَبَ,
رَبَّ,
كَانَ,
If you are surprised, then surprises are their words: “When we become dust, will we be in a new (another life) creation?” Those are the ones who disbelieved in their Rabb. Those are (the ones) who will be with collars on (around) their necks. And those are companions of the Fire, they will live therein forever.
6

وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالسَّيِّئَةِ قَبْلَ الْحَسَنَةِ وَقَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِمُ الْمَثُلاَتُ وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ لِّلنَّاسِ عَلَى ظُلْمِهِمْ وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ الْعِقَابِ

أَنِسَ,
غَفَرَ,
قَبِلَ,
حَسَنَ,
شَدَّ,
عَقَبَ,
عَجِلَ,
سَا ءَ,
خَلَا,
رَبَّ,
مَثَلَ,
ظَلَمَ,
And they ask you to expedite the grief (of punishment) before the good (the reward of doing good), though examples (of punishment and destruction caused by doing sins) have already passed before them, Your Rabb forgives the humankind on their injustice, Indeed, your Rabb is severe in the punishment.
7

وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْلآ أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرٌ وَلِكُلِّ قَوْمٍ هَادٍ

نَزَلَ,
كَفَرَ,
نَذَرَ,
قَالَ,
قَامَ,
آ ىي -آية,
كُلَّ,
هَدَى,
رَبَّ,
And the nonbelievers say, “Why a sign is not sent down on him from his Rabb?” You are only a warner, and for every nation is a guide.
8

اللّهُ يَعْلَمُ مَا تَحْمِلُ كُلُّ أُنثَى وَمَا تَغِيضُ الأَرْحَامُ وَمَا تَزْدَادُ وَكُلُّ شَيْءٍ عِندَهُ بِمِقْدَارٍ

عَلِمَ,
شِاءَ,
رَحِمَ,
أَنُثَ,
قَدَرَ,
حَمَلَ,
كُلَّ,
عَنَدَ,
زَيدَ,
غَاضَ,
Allah knows what is carried in wombs of the females, and every decrease and increase in the wombs, for everything with Him is accounted.
9

عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْكَبِيرُ الْمُتَعَالِ

غَابَ,
عَلِمَ,
شَهِدَ,
كَبَرَ,
عَلَا,
He knows the invisible and the visible. And He is the Greatest, the Exalted.
10

سَوَاء مِّنكُم مَّنْ أَسَرَّ الْقَوْلَ وَمَن جَهَرَ بِهِ وَمَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍ بِاللَّيْلِ وَسَارِبٌ بِالنَّهَارِ

قَالَ,
نَهَرَ,
سَرِبَ,
لَيْل,
سَوِيَ,
سَرَّ,
جَهَرَ,
خَفَيَ,
(To Him) You (all) are equal, whether one keeps it secret his words or one who announces (declares) it; whether he secretly hides in the darkness of night or visible in the day.
11

لَهُ مُعَقِّبَاتٌ مِّن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ يَحْفَظُونَهُ مِنْ أَمْرِ اللّهِ إِنَّ اللّهَ لاَ يُغَيِّرُ مَا بِقَوْمٍ حَتَّى يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنْفُسِهِمْ وَإِذَا أَرَادَ اللّهُ بِقَوْمٍ سُوءًا فَلاَ مَرَدَّ لَهُ وَمَا لَهُم مِّن دُونِهِ مِن وَالٍ

يَدَيَ,
نَفُسَ,
أَ مَرَ,
حَتَّى,
بَا نَ,
رَدَّ,
قَامَ,
سَا ءَ,
عَقَبَ,
خَلَفَ,
حَفِظَ,
رَادَ,
دُون,
غير,
وَلِيَ,
For him (for humankind) follows (angels) in front of him (every person) and behind him, protecting him with the command of Allah. Indeed, He does not change what is with the nation until they change what is in themselves. And if Allah desires harm for a nation then there is no returning (of harm) for them, and there is nobody for them other than Him to support.
12

هُوَ الَّذِي يُرِيكُمُ الْبَرْقَ خَوْفًا وَطَمَعًا وَيُنْشِىءُ السَّحَابَ الثِّقَالَ

بَرَقَ,
خَافَ,
رَأَى,
سَحَبَ,
طَمِعَ,
نَشَأَ,
ثَقَلَ,
He is the One who shows you the lightning, as fear and hope. And He is the One Who drives the heavy clouds. (Note word heavy: A 1 cubic kilometer (km3) cloud contains 1 billion cubic meters. Doing the math: 1,000,000,000 x 0.5 density = 500,000,000 grams of water droplets in our cloud. That is about 500,000 kilograms or 1.1 million pounds about 551 tons of water in every cubic km).
13

وَيُسَبِّحُ الرَّعْدُ بِحَمْدِهِ وَالْمَلاَئِكَةُ مِنْ خِيفَتِهِ وَيُرْسِلُ الصَّوَاعِقَ فَيُصِيبُ بِهَا مَن يَشَاء وَهُمْ يُجَادِلُونَ فِي اللّهِ وَهُوَ شَدِيدُ الْمِحَالِ

جَدَلَ,
شِاءَ,
شَدَّ,
حَمِدَ,
سَبَحَ,
رَسِلَ,
صَابَ,
خَافَ,
رَعَدَ,
مَلَكَ,
صَعَقَ,
مَحَلَ ,
The thunder (caused by thunderbolts) praises Him with His glory, and so, do the angels, in His fear. And He sends the thunderbolts (in storms), and it falls on whomever He desires. Yet they argue about Allah, while He is the One Strong, Cunning (crafty in the use of special resources such as skill or knowledge, or in attaining an end).
14

لَهُ دَعْوَةُ الْحَقِّ وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِ لاَ يَسْتَجِيبُونَ لَهُم بِشَيْءٍ إِلاَّ كَبَاسِطِ كَفَّيْهِ إِلَى الْمَاء لِيَبْلُغَ فَاهُ وَمَا هُوَ بِبَالِغِهِ وَمَا دُعَاء الْكَافِرِينَ إِلاَّ فِي ضَلاَلٍ

دَعَا,
بَلَغَ,
ضَلَّ,
مَا ءَ,
كَفَرَ,
شِاءَ,
حَقَّ,
جَابَ,
بَلَغَ,
بَسَطَ,
دُون,
إِلَى,
كَفَّ,
فَاهَ,
To Him are the true calls (praying). And those they call other than Him do not answer to them in anything, except like someone opening the palms of his hand to the water to reach his mouth, but it does not reach him. What are the calls of nonbelievers, except falsehood?
15

وَلِلّهِ يَسْجُدُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا وَظِلالُهُم بِالْغُدُوِّ وَالآصَالِ

سَمَا,
أَ رَضْ,
طَاعَ,
كَرِهَ,
سَجَدَ,
غَدَا,
أَ صُلَ,
ظَلَّ,
To Allah prostates whatever is in the universe and the earth, willingly or unwillingly, as do their shadows in the mornings and in the evenings. ۩ Prostration
16

قُلْ مَن رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ قُلِ اللّهُ قُلْ أَفَاتَّخَذْتُم مِّن دُونِهِ أَوْلِيَاء لاَ يَمْلِكُونَ لِأَنفُسِهِمْ نَفْعًا وَلاَ ضَرًّا قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الأَعْمَى وَالْبَصِيرُ أَمْ هَلْ تَسْتَوِي الظُّلُمَاتُ وَالنُّورُ أَمْ جَعَلُواْ لِلّهِ شُرَكَاء خَلَقُواْ كَخَلْقِهِ فَتَشَابَهَ الْخَلْقُ عَلَيْهِمْ قُلِ اللّهُ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ

أَخَذَ,
جَعَلَ,
نَفُسَ,
سَمَا,
أَ رَضْ,
عَمِيَ,
وَلِيَ,
نَفَعَ,
شِاءَ,
شَرِكَ,
أَخَذَ,
سَوِيَ,
لَقِيَ,
خَلَقَ,
قَهَرَ,
بَصُرَ,
ضَرَّ,
أ حد,
مَلَكَ,
كُلَّ,
دُون,
Say, “Who is Rabb of the universe and the earth?” Say, “Allah.” Say, “If you take other than Him as supporters, who do not own themselves (are not capable to do) any benefit or harm?” Say, “Is the blind and the seeing equal? Or is the darkness and light equal? Or they make partners for Allah?. Can they create like His creation?. So, do they perceive them the same as Him to do creation? Say, “Allah created everything, and He is the Only Subduer (subjugator).”
17

أَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء فَسَالَتْ أَوْدِيَةٌ بِقَدَرِهَا فَاحْتَمَلَ السَّيْلُ زَبَدًا رَّابِيًا وَمِمَّا يُوقِدُونَ عَلَيْهِ فِي النَّارِ ابْتِغَاء حِلْيَةٍ أَوْ مَتَاعٍ زَبَدٌ مِّثْلُهُ كَذَلِكَ يَضْرِبُ اللّهُ الْحَقَّ وَالْبَاطِلَ فَأَمَّا الزَّبَدُ فَيَذْهَبُ جُفَاء وَأَمَّا مَا يَنفَعُ النَّاسَ فَيَمْكُثُ فِي الأَرْضِ كَذَلِكَ يَضْرِبُ اللّهُ الأَمْثَالَ

نَار,
نَفَعَ,
سَمَا,
حَلُوَ,
أَ رَضْ,
بَطَلَ,
حَقَّ,
ضَرَبَ,
ذَهَبَ,
وَقَدَ,
مَثَلَ,
بَغَى,
رَبَا,
مَكَثَ,
ذَا,
حَمَلَ,
وَدَى,
نَزَلَ,
سَالَ,
زَبَدَ,
مَتَعَ,
جُفَا,
He sends down water from the sky, and it floods the valleys according to their capacity. The flood carries excess foam. And from what they ignite in the fire to seek jewelry or (make) objects of enjoyment that become foam like it. That is how Allah gives an example of the truth and the falsehood. As for the foam, it goes as useless (like falsehood), but what is beneficial for humankind settles down in the earth. That is how Allah gives examples.
18

لِلَّذِينَ اسْتَجَابُواْ لِرَبِّهِمُ الْحُسْنَى وَالَّذِينَ لَمْ يَسْتَجِيبُواْ لَهُ لَوْ أَنَّ لَهُم مَّا فِي الأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لاَفْتَدَوْاْ بِهِ أُوْلَـئِكَ لَهُمْ سُوءُ الْحِسَابِ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ

جَهَنَّم,
أَ رَضْ,
مَثَلَ,
بَأْ س- بَؤُ سَ,
جَابَ,
حَسَنَ,
جَمَعَ,
مَهْد,
مَثَلَ,
حَسَبَ,
سَا ءَ,
مَعَ,
رَبَّ,
فَدَى,
أَوَى,
For those who responded to their, Rabb is the best. But those who do not respond to Him, even if they possessed for them whatever is in the earth altogether, and twice as much, they will offer to pay as ransom with it (to escape from hell). For them is a harmful account, and their dwelling in Hell, and what a wretched resting place.
19

أَفَمَن يَعْلَمُ أَنَّمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ الْحَقُّ كَمَنْ هُوَ أَعْمَى إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُواْ الأَلْبَابِ

نَزَلَ,
عَلِمَ,
عَمِيَ,
حَقَّ,
ذَكّرَ,
لَبْ,
إِلَى,
رَبَّ,
Is then, he, who knows that what was sent down on you from your Rabb is the truth, like him who is blind? Only those with intelligence remember.
20

الَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهْدِ اللّهِ وَلاَ يَنقُضُونَ الْمِيثَاقَ

نَقَضَ,
وَثَقَ,
وَفَى,
عَهِدَ,
Those who fulfill their commitments with Allah and do not break the oaths.
21

وَالَّذِينَ يَصِلُونَ مَا أَمَرَ اللّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ وَيَخَافُونَ سُوءَ الحِسَابِ

وَصَلَ,
رَبَّ,
خَافَ,
خَشَيَ,
أَ مَرَ,
حَسَبَ,
سَا ءَ,
And those who make connections with what Allah has commanded with it to connect, and they fear their Rabb, and they are afraid of the harmful (results of their) account.
22

وَالَّذِينَ صَبَرُواْ ابْتِغَاء وَجْهِ رَبِّهِمْ وَأَقَامُواْ الصَّلاَةَ وَأَنفَقُواْ مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا وَعَلاَنِيَةً وَيَدْرَؤُونَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ أُوْلَئِكَ لَهُمْ عُقْبَى الدَّارِ

رَدَفَ,
دَارَ,
سَرَّ,
صلو,
حَسَنَ,
وَجَهَ,
رَزَقَ,
سَا ءَ,
عَقَبَ,
صَبَرَ,
قَامَ,
نَفَقَ,
بَغَى,
عَلَنَ,
دَرَأَ,
رَبَّ,
And those who are patient and seek the direction of their Rabb, and establish prayers, and spend from what We have provided to them, secretly and openly, and repel bad with the good. For them is the home that follows (to retreat).
23

جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا وَمَنْ صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ وَالمَلاَئِكَةُ يَدْخُلُونَ عَلَيْهِم مِّن كُلِّ بَابٍ

دَخَلَ,
جَنَّ,
جَلَدَ,
ذَرَّ,
بَا ب,
زَاجَ,
أَب,
بَا ب,
مَلَكَ,
عَدْن,
صَلَحَ,
They will enter in Gardens of Paradise, along with those who did righteous deeds, among their fathers (forefathers, ancestors), and their wives, and their offspring. And the angels will enter (come) for them from every door.
24

سَلاَمٌ عَلَيْكُم بِمَا صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ

دَارَ,
نَعَمَ,
عَقَبَ,
سَلِمَ,
صَبَرَ,
“Peace is on you because of what you have been patient. Comfort and luxury will be for them, in the home that follows (retreat)”.
25

وَالَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللّهِ مِن بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَآ أَمَرَ اللّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الأَرْضِ أُوْلَئِكَ لَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ

فَسَدَ,
نَقَضَ,
وَثَقَ,
قَطَعَ,
وَصَلَ,
دَارَ,
أَ رَضْ,
بَعُدَ,
لَعَنَ,
أَ مَرَ,
عَهِدَ,
سَا ءَ,
As for those who break their agreement with Allah, after their covenant (contract, treaty) and they cut off what Allah has ordered to join, and they create corruption in the earth, those, for them is a curse, and for them is the miserable home (turn).
26

اللّهُ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاء وَيَقَدِرُ وَفَرِحُواْ بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا فِي الآخِرَةِ إِلاَّ مَتَاعٌ

بَسَطَ,
رَزَقَ,
حي,
مَتَعَ,
أخر,
شِاءَ,
دَنَا,
فَرِحَ,
قَدَرَ,
Allah abundantly spreads the provisions (means of livelihood) for whomever He desires, and He restricts. And they become happy with the life of this world; and nothing is the life of this world (compare) to the Hereafter, (life of this world, it is only temporary) enjoyment.
27

وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْلاَ أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ قُلْ إِنَّ اللّهَ يُضِلُّ مَن يَشَاء وَيَهْدِي إِلَيْهِ مَنْ أَنَابَ

نَزَلَ,
كَفَرَ,
قَالَ,
هَدَى,
شِاءَ,
ضَلَّ,
آ ىي -آية,
نَابَ,
إِلَى,
رَبَّ,
Those who are nonbelievers say, “Why has a sign not been sent down on him from his Rabb?” Say, “Allah leaves whoever He desires to be misguided, and He guides towards Him who repents.”
28

الَّذِينَ آمَنُواْ وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللّهِ أَلاَ بِذِكْرِ اللّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ

أَ مُنَ,
قَلَبَ,
لَقِيَ,
طَأْمَنَ,
Those who believe and are satisfied in their hearts with the remembrance of Allah. It is that remembrance of Allah that satisfies the hearts.
29

الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ طُوبَى لَهُمْ وَحُسْنُ مَآبٍ

أَ مُنَ,
عَمِلَ,
صَلَحَ,
حَسَنَ,
طَابَ,
And those who believed and did the righteous deeds, goodness (pleasures) will be for them, and what a good place reserved (of a person).
30

كَذَلِكَ أَرْسَلْنَاكَ فِي أُمَّةٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهَا أُمَمٌ لِّتَتْلُوَ عَلَيْهِمُ الَّذِيَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ وَهُمْ يَكْفُرُونَ بِالرَّحْمَـنِ قُلْ هُوَ رَبِّي لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ مَتَابِ

رَسِلَ,
تلو,
إِله,
قَبِلَ,
أَ مَّ,
كَفَرَ,
خَلَا,
وَحَى,
رَحِمَ,
وَكَلَ,
إِلَى,
ذَا,
رَبَّ,
تَا بَ,
That is how We have sent you to the nation where many generations before you were empty (vacant from messengers), for you to recite to them what We have revealed to you. (Yet) they are disbelieving with the Merciful. Say, “He is my Rabb, there is no God except Him; on Him I trust, and to Him, I repent.”
31

وَلَوْ أَنَّ قُرْآنًا سُيِّرَتْ بِهِ الْجِبَالُ أَوْ قُطِّعَتْ بِهِ الأَرْضُ أَوْ كُلِّمَ بِهِ الْمَوْتَى بَل لِّلّهِ الأَمْرُ جَمِيعًا أَفَلَمْ يَايَسِ الَّذِينَ آمَنُواْ أَن لَّوْ يَشَاء اللّهُ لَهَدَى النَّاسَ جَمِيعًا وَلاَ يَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُواْ تُصِيبُهُم بِمَا صَنَعُواْ قَارِعَةٌ أَوْ تَحُلُّ قَرِيبًا مِّن دَارِهِمْ حَتَّى يَأْتِيَ وَعْدُ اللّهِ إِنَّ اللّهَ لاَ يُخْلِفُ الْمِيعَادَ

أَ مُنَ,
كَفَرَ,
أَنِسَ,
أَ رَضْ,
أَ مَرَ,
جَبَلَ,
خَلَفَ,
هَدَى,
قَرَأَ,
قَطَعَ,
يَأَسَ,
شِاءَ,
مَاتَ,
سَارَ,
جَمَعَ,
قَرَعَ,
دَارَ,
أَتَى,
قَرُبَ,
صَنَعَ,
هَدَى,
صَابَ,
وَعَدَ,
حَتَّى,
زَالَ,
حَلَّ,
Even if there was a Quran that moves the mountains, or by which the earth is split into pieces by this, or by which dead will speak by this. In fact, Allah has the (final) Authority altogether. Does this not make hopeless to those who believed. If Allah desired, He would have guided the whole humankind altogether? And for nonbelievers, calamity will not cease to strike them (still reach them) because of what they have been fabricating, or strike (break up) near their homes. The promise of Allah will come. Allah is not inconsistent with the appointed time.
32

وَلَقَدِ اسْتُهْزِىءَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَأَمْلَيْتُ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ

هَزِىءَ,
كَفَرَ,
أَخَذَ,
رَسِلَ,
قَبِلَ,
مَلَا,
عَقَبَ,
أَخَذَ,
كَانَ,
كَيْفَ,
ثَمَّ,
قَدْ,
And already they made a mockery with messengers before you, but I granted time for those who disbelieved, and then I seized them. What a punishment it was!
33

أَفَمَنْ هُوَ قَآئِمٌ عَلَى كُلِّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ وَجَعَلُواْ لِلّهِ شُرَكَاء قُلْ سَمُّوهُمْ أَمْ تُنَبِّئُونَهُ بِمَا لاَ يَعْلَمُ فِي الأَرْضِ أَم بِظَاهِرٍ مِّنَ الْقَوْلِ بَلْ زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ مَكْرُهُمْ وَصُدُّواْ عَنِ السَّبِيلِ وَمَن يُضْلِلِ اللّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ

كَفَرَ,
جَعَلَ,
عَلِمَ,
أَ رَضْ,
سَبَلَ,
صَدَّ,
زَانَ,
شَرِكَ,
قَالَ,
نَفُسَ,
كَسَبَ,
نَبَأَ,
لَقِيَ,
نَفُسَ,
قَامَ,
ظَهَرَ,
مَكَرَ,
هَدَى,
سَمِي,
Is He who stands on every soul with what they earned? And (Yet) they made partners for Allah. Say, “Name them! Or do you inform Him about what He does not know in the earth, or is it evident from the words?” In fact, it is decorated for those who disbelieve and oppose the path (of Allah). Whoever is let go as misguided by Allah, then there is no one for him to guide.
34

لَّهُمْ عَذَابٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَلَعَذَابُ الآخِرَةِ أَشَقُّ وَمَا لَهُم مِّنَ اللّهِ مِن وَاقٍ

عَذُبَ,
حي,
أخر,
دَنَا,
شَقَّ,
وَقَى,
For them is punishment in the life of this world and the punishment of the Hereafter is more troublesome (difficult). And there is nobody for them to protect from Allah.
35

مَّثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ أُكُلُهَا دَآئِمٌ وِظِلُّهَا تِلْكَ عُقْبَى الَّذِينَ اتَّقَواْ وَّعُقْبَى الْكَافِرِينَ النَّارُ

جَرَى,
تَقَى,
نَار,
تَحْتَ,
نَهَرَ,
كَفَرَ,
مَتَعَ,
عَقَبَ,
جَنَّ,
دَامَ,
أَكَلَ,
مَثَلَ,
وَعَدَ,
ظَلَّ,
ذَا,
An example of the garden, that has been promised for those, who fear, are rivers running below them, food everlasting and so, in the shade. This is the Last Retreat (the last part they will follow) for those who fear and the Last Retreat (the last part they will follow) for the nonbelievers is the Fire.
36

وَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَفْرَحُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمِنَ الأَحْزَابِ مَن يُنكِرُ بَعْضَهُ قُلْ إِنَّمَا أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللّهَ وَلا أُشْرِكَ بِهِ إِلَيْهِ أَدْعُو وَإِلَيْهِ مَآبِ

نَزَلَ,
دَعَا,
بَعَضَ,
أَتَى,
أَ مَرَ,
كَتَبَ,
شَرِكَ,
عَبَدَ,
فَرِحَ,
حَزَبَ,
نَكِرَ,
إِلَى,
أ و ب,
Those who are given the Book, are happy with what is sent down to you, while some of the group, deny some of it. Say, “I am ordered that I worship Allah, and do not make partners with Him. To Him, I call for help, and towards Him is my return (a place reserved of person).”
37

وَكَذَلِكَ أَنزَلْنَاهُ حُكْمًا عَرَبِيًّا وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءهُم بَعْدَ مَا جَاءكَ مِنَ الْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ اللّهِ مِن وَلِيٍّ وَلاَ وَاقٍ

تَبِعَ,
حَكَمَ,
عَلِمَ,
نَزَلَ,
جَاءَ,
وَلِيَ,
هَوَى,
ذَا,
بَعُدَ,
وَقَى,
عَذَرَ,
That is how We send down commands in Arabic. And If you follow their desires, after what came to you in your knowledge, there will be no one for you other than Allah, as a supporter and protector.
38

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلاً مِّن قَبْلِكَ وَجَعَلْنَا لَهُمْ أَزْوَاجًا وَذُرِّيَّةً وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأْتِيَ بِآيَةٍ إِلاَّ بِإِذْنِ اللّهِ لِكُلِّ أَجَلٍ كِتَابٌ

جَعَلَ,
أَ جَل,
رَسِلَ,
أَتَى,
قَبِلَ,
كَتَبَ,
أَذن,
ذَرَّ,
زَاجَ,
كَانَ,
آ ىي -آية,
قَدْ,
كُلَّ,
And already We have sent down messengers before you, and We made wives and children for them. No messenger that came, could bring a sign-verse, except with the permission of Allah. For every era, there is a book.
39

يَمْحُو اللّهُ مَا يَشَاء وَيُثْبِتُ وَعِندَهُ أُمُّ الْكِتَابِ

كَتَبَ,
شِاءَ,
عَنَدَ,
مَحَا,
أَ مَّ,
ثَبُتَ,
Allah eliminates what He desires and establishes. With Him is the source of the Book.
40

وَإِن مَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلاَغُ وَعَلَيْنَا الْحِسَابُ

بَعَضَ,
رَأَى,
وَفَى,
مَتَى,
حَسَبَ,
بَلَغَ,
وَعَدَ,
And whether, We show you (in your lifetime) some of what We have promised them, or We cause you to die, only (responsibility) on you is the communication, and on Us is the account.
41

أَوَلَمْ يَرَوْاْ أَنَّا نَأْتِي الأَرْضَ نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا وَاللّهُ يَحْكُمُ لاَ مُعَقِّبَ لِحُكْمِهِ وَهُوَ سَرِيعُ الْحِسَابِ

أَ رَضْ,
حَكَمَ,
نَقَصَ,
رَأَى,
حَسَبَ,
أَتَى,
سَرُعَ,
طَرَفَ,
عَقَبَ,
رَأَى,
Do they not see that We bring the earth, decreasing (reducing area under control by unbelievers) around them? Allah commands: nothing is going to hold back His decision. And He is fast in the account.
42

وَقَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَلِلّهِ الْمَكْرُ جَمِيعًا يَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ وَسَيَعْلَمُ الْكُفَّارُ لِمَنْ عُقْبَى الدَّارِ

عَلِمَ,
دَارَ,
قَبِلَ,
نَفُسَ,
مَكَرَ,
عَقَبَ,
جَمَعَ,
كَفَرَ,
كَسَبَ,
And already those before them made plans (plotted), but Allah has power over their deceiving plots altogether. He knows what is earned by every soul and soon the non-believers will know for whom the last retreat is (life in this world is not the end, or last retreat, or last round for them).
43

وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَسْتَ مُرْسَلاً قُلْ كَفَى بِاللّهِ شَهِيدًا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَمَنْ عِندَهُ عِلْمُ الْكِتَابِ

كَفَرَ,
قَالَ,
رَسِلَ,
كَتَبَ,
عَلِمَ,
كَفَى,
بَا نَ,
شَهِدَ,
عَنَدَ,
Those who disbelieve say,” You are not a messenger (a person who is inspired to proclaim the will of God)”. Say, “Allah is sufficient as a witness between me and you and whoever has knowledge of the Book.”
44

صدق الله العظيم

صَدَقَ,
عَظُمَ,
ALLAH HAS SPOKEN THE GREATEST TRUTH

Comments

Saida khan 3/22/2021 9:06:01 PM
Roots woo

Response:

Jazāk Allāhu Khayran (جَزَاكَ ٱللَّٰهُ خَيْرًا‎, jazāka -llāhu khayran) "May God reward you [with] goodness."
Luqman Abdurahman 3/3/2021 9:10:52 AM
Mashaa Allah may Allah rewards you for the great works. Is it possible if it also contains arabic to arabic dictionary and perhaps later we can also do the etimology study of each of the quranic words original meaning

Response:

Walakum Assalam, Luqman Abdurahman We received the Message of Al-Quran from Prophet Muhammed Sallallahu Alayhi Wasallam : صلى الله عليه و سلم also ﷺ) . WHAT WE READ IN AL-QURAN ARE WORDS of Allah Subhanahu Wa Ta`ala, الله سبحانه وتعالى FROM WISEST AND GREATEST MAN ON THE EARTH and this is our blessing in our life that we received the Guidance, and Thank Allah Subhanahu Wa Ta'ala. We need to understand the meanings of each word and context of the Ayahs. We appreciate your recommendation and will try to add the etymology of words. We need the help of readers like you to further advance this website. Please let us know if you find any mistakes for corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good”
Mohammad Nasir Ahmed 2/20/2021 12:11:03 PM
Jajakallha kair

Response:

Walakum Assalam, Mohammad Nasir Ahmed We received the Message of Al-Quran from Prophet Muhammed Sallallahu Alayhi Wasallam : صلى الله عليه و سلم also ﷺ) . WHAT WE READ IN AL-QURAN ARE WORDS of Allah Subhanahu Wa Ta`ala, الله سبحانه وتعالى FROM WISEST AND GREATEST MAN ON THE EARTH and this is our blessing in our life that we received the Guidance, and Thank Allah Subhanahu Wa Ta'ala. We express appreciation for your response to our website. Please let us know if you find any mistakes for corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good”
AbduSalam 2/13/2021 12:45:51 AM
Very useful

Response:

Assalamu Alakum AbduSalam, Thank you for taking the time to provide us your comment. We all are here to seek mercy of Allah Subhanahu Wa Ta`ala, الله سبحانه وتعالى in accordance with the guidance provided by Prophet Muhammed Sallallahu Alayhi Wasallam : صلى الله عليه و سلم also ﷺ) . We want to understand each word of Quran in our lifetime. The reference to dictionary helps us in words that a non-Arabic person is not familiar. Hope you will expand the use of this web site and similar other websites. Please provide us with any comments in updating the work or let us know if you find any mistakes. Jazaka Allahu Khairan: ًجزاك اللهُ خيرا “May Allah reward you with good”
Anonymous 1/9/2021 9:09:10 PM
Can i download the data?

Response:

Assaalam U Alaikum. Yes You can download. JAK
جاوید علی 11/26/2020 4:20:35 AM
Please make Andria APK application for root words of Quran

Response:

Assalamu’alaikum Jawaid, We will explore and make plan to use Andria APK application for root words of Quran. Please continue to use the website and send us recommendations. Please share the website with others. Jazakallah
bubu 9/19/2020 4:30:00 PM
Its a stunning work. i am learning arabic and deeply interested to speak fluently. If you can provide the linking pages as text reference, will be a great boon for us. through that we can also search for any words that appear in texts and refer back to the root. it is also the reverse way. But now the linked dictionary pages are in pdf or image only ref. But thanks very much for this wonderful work. Ifyou can make a tool out of it..we can contribute to it as i know time is spent very much on it.

Response:

Assalamu’alaikum Babu, It is our blessing from Allah Subhanahu wa ta'ala, that He sent us His Great Messenger, Prophet Muhammad Salla Allahu hu Alaihi Wassalam, with Quran. It is Guidance for our lives. We must understand, each word of Quran, and ask for His guidance, Forgiveness and Acceptance. We thank you for your comments of encouragement. We want to keep the dictionary in original format, and the great work done by author Maan Zulfi Madina and Columbia University. We do have plan to digitize the dictionary later if the permission is granted. Please continue to use the website and send us recommendations. Please share the website with others. Jazakallah
Muhammad Hassaan 9/14/2020 5:23:14 PM
Download to read offline. Can user?

Response:

Appreciate your comment. At present we are working for download version and will inform on line later when its available. JAK
dr abdul Qudoos 8/5/2020 10:49:57 PM
salam...i searched this site few days back and i found it very helpful in understanding Quran. i want to know if the offline version which can be down loaded available?

Response:

Walakum Assalam Dr Qudoos. Appreciate your comment. At present we are working for download version and will inform on line later when its available. JAK
Roohie Rashid 8/3/2020 7:51:27 AM
I find few mistakes done in harakats..like alhamdulilah rabil aalameen etc

Response:

Assalam-U -Alakum, Appreciate your review, please send us your proposed corrections. I have corrected the word. JAK
waleed 7/29/2020 8:53:33 AM
Salam - For the last 10 years I have been searching for a similar tool that can connect the Quranic ayats with their root words. This is a revolutionary tool that truly fulfils the gap in understanding that existed between the meaning and spirt of each ayat.After gaining this deeper level of understanding the process of reading quran becomes a process which is a dialogue between your soul and Allah. Now i understand why this message was such a transformational tool in the lives of sahaba since they understood the root meaning of quranic ayats. I feel like this is the need of the hour and this tool will truly helps us in establishing and connecting back to our true ibrahimic roots. I would like to send my deepest gratitude to team behind this master piece.May the ummah benefit from this revolutionary tool.

Response:

Walakum Assalam, Waleed, We received the Message of Al-Quran from Prophet Muhammad Salla-Allahu Alayhi Wasallam, and this is our blessing in our life, and to Thank Allah Subhanahu Wa Ta'ala. All we can do is to try understanding His Message and ask for His Forgiveness. Your comments were encouraging; we are working on the next phase of update where we will add few more words and few corrections, along with links of dictionary pages enabled, just by hovering over the Ayats. Please let us know if you find any mistakes for corrections or provide us with your suggestions for improvements. May Allah Subhanahu Wa-Ta'ala reward you for your efforts. JAK.
Sohaib 7/28/2020 12:16:08 PM
ماشاء اللہ ۔۔۔ very easy to understand

Response:

Walakum Assalam, Sohaib, Help us iwth your comments to improve the website. JAK
Kamran Shafiq 7/25/2020 9:11:01 AM
Nice innovation

Response:

Walakum Assalam, Kamran Keep us informed with suggestions. JAK
Kashif Haq 7/12/2020 12:14:39 PM
Salam - JazakAllahu Khairan for operating this website. It is very helpful in learning the root words that are associated with the ayats of the quran. I noticed today that the links to the dictionary are not working. I am not sure if it is only me who is seeing this or others are experiencing the same issue. Regards

Response:

Walakum Assalam, Kashif The Website is working good, sometimes the links takes time to respond and open the page of the dictionary. If you wait or login again it should resolve the issue. Keep us informed if you find that word links are not responding. We are working on upgrades where each word will be directly linked to Dictionary. JAK
Mariem 7/10/2020 2:02:05 PM
Jazak Allahu khairan, I use this website the most. Very beneficial, informative, and Unique.Very simple to use. I didn’t find any other website similar to this,

Response:


TASNEEM 6/20/2020 6:08:04 PM
you have done a marvelous job for Quran translation and attachment of the Dictionary Iam enjoying reading online Quran and pondering the ayat beautifully. May Allah SWT accept your hard work.

Response:


Imtiaz 6/11/2020 12:52:08 PM
Check the Ayats

Response: